Commit d3a11316 authored by Alexandre Julliard's avatar Alexandre Julliard

shdocvw: Convert menu and string table resources to po files.

parent fac153be
...@@ -15184,7 +15184,7 @@ wine_fn_config_dll setupx.dll16 enable_win16 ...@@ -15184,7 +15184,7 @@ wine_fn_config_dll setupx.dll16 enable_win16
wine_fn_config_dll sfc enable_sfc implib wine_fn_config_dll sfc enable_sfc implib
wine_fn_config_dll sfc_os enable_sfc_os implib wine_fn_config_dll sfc_os enable_sfc_os implib
wine_fn_config_dll shdoclc enable_shdoclc po wine_fn_config_dll shdoclc enable_shdoclc po
wine_fn_config_dll shdocvw enable_shdocvw implib wine_fn_config_dll shdocvw enable_shdocvw po,implib
wine_fn_config_test dlls/shdocvw/tests shdocvw_test wine_fn_config_test dlls/shdocvw/tests shdocvw_test
wine_fn_config_dll shell.dll16 enable_win16 wine_fn_config_dll shell.dll16 enable_win16
wine_fn_config_dll shell32 enable_shell32 implib wine_fn_config_dll shell32 enable_shell32 implib
......
...@@ -2713,7 +2713,7 @@ WINE_CONFIG_DLL(setupx.dll16,enable_win16) ...@@ -2713,7 +2713,7 @@ WINE_CONFIG_DLL(setupx.dll16,enable_win16)
WINE_CONFIG_DLL(sfc,,[implib]) WINE_CONFIG_DLL(sfc,,[implib])
WINE_CONFIG_DLL(sfc_os,,[implib]) WINE_CONFIG_DLL(sfc_os,,[implib])
WINE_CONFIG_DLL(shdoclc,,[po]) WINE_CONFIG_DLL(shdoclc,,[po])
WINE_CONFIG_DLL(shdocvw,,[implib]) WINE_CONFIG_DLL(shdocvw,,[po,implib])
WINE_CONFIG_TEST(dlls/shdocvw/tests) WINE_CONFIG_TEST(dlls/shdocvw/tests)
WINE_CONFIG_DLL(shell.dll16,enable_win16) WINE_CONFIG_DLL(shell.dll16,enable_win16)
WINE_CONFIG_DLL(shell32,,[implib]) WINE_CONFIG_DLL(shell32,,[implib])
......
...@@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 30, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 30, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 90, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 90, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Datei"
{
POPUP "&Neu"
{
MENUITEM "&Fenster", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "Ö&ffnen...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Speichern", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Speichern &als...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seite &einrichten...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "Dr&ucken...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Seiten&vorschau...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ei&genschaften...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Beenden", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Ansicht"
{
POPUP "&Symbolleisten"
{
MENUITEM "&Standard", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Adressleiste", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favoriten"
{
MENUITEM "&Zu den Favoriten hinzufügen...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Hilfe"
{
MENUITEM "Über &Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Zurück"
IDS_TB_FORWARD "Vorwärts"
IDS_TB_STOP "Stopp"
IDS_TB_REFRESH "Neu laden"
IDS_TB_HOME "Start"
IDS_TB_PRINT "Drucken"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adresse"
}
...@@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&File"
{
POPUP "&New"
{
MENUITEM "&Window", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Open...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Save", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Save &as...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Print &format...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "Pr&int...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Print previe&w...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Properties...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Close", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&View"
{
POPUP "&Toolbars"
{
MENUITEM "&Standard bar", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Address bar", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favorites"
{
MENUITEM "&Add to Favorites...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Help"
{
MENUITEM "&About Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Back"
IDS_TB_FORWARD "Forward"
IDS_TB_STOP "Stop"
IDS_TB_REFRESH "Refresh"
IDS_TB_HOME "Home"
IDS_TB_PRINT "Print"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Address"
}
...@@ -35,55 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -35,55 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&Aceptar", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&Aceptar", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Archivo"
{
POPUP "&Nuevo"
{
MENUITEM "&Ventana", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Abrir...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Guardar", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Guardar &como...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formato de impresión...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Imprimir...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "&Vista previa de impresión...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Propiedades...", ID_BROWSE_PROPERTIES
}
POPUP "&Ver"
{
POPUP "&Barra de herramientas"
{
MENUITEM "Barra &estándar", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "Barra de &direcciones", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favoritos"
{
MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "A&yuda"
{
MENUITEM "Acerca &de Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Atrás"
IDS_TB_FORWARD "Adelante"
IDS_TB_STOP "Detener"
IDS_TB_REFRESH "Recargar"
IDS_TB_HOME "Inicio"
IDS_TB_PRINT "Imprimir"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Dirección"
}
...@@ -36,56 +36,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -36,56 +36,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 54, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 54, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 114, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 114, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Fichier"
{
POPUP "&Nouvelle"
{
MENUITEM "&Fenêtre", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Ouvrir...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Enregistrer", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Enregistrer &sous...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Format d'impression...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Imprimer...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "&Aperçu avant impression...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Propriétés...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Quitter", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Afficher"
{
POPUP "&Barres d'outils"
{
MENUITEM "Barre &standard", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "Barre d'&adresse", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favoris"
{
MENUITEM "&Ajouter aux favoris...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "A&ide"
{
MENUITEM "À &propos d'Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Précédent"
IDS_TB_FORWARD "Suivant"
IDS_TB_STOP "Arrêter"
IDS_TB_REFRESH "Recharger"
IDS_TB_HOME "Accueil"
IDS_TB_PRINT "Imprimer"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adresse"
}
...@@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&קובץ"
{
POPUP "&חדש"
{
MENUITEM "&חלון", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&פתיחה...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&שמירה", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "שמירה &בשם...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&תצורת ההדפסה...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "ה&דפסה...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "תצוגה מ&קדימה להדפסה...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "מ&אפיינים...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&סגירה", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&תצוגה"
{
POPUP "&סרגלי כלים"
{
MENUITEM "סרגל הכלים ה&רגיל", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "סרגל ה&כתובות", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&מועדפים"
{
MENUITEM "הו&ספה למועדפים...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "ע&זרה"
{
MENUITEM "על &אודות Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "חזרה"
IDS_TB_FORWARD "קדימה"
IDS_TB_STOP "עצירה"
IDS_TB_REFRESH "רענון"
IDS_TB_HOME "דף הבית"
IDS_TB_PRINT "הדפסה"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "כתובת"
}
...@@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&File"
{
POPUP "&Nuova"
{
MENUITEM "Fin&estra", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Apri...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Salva", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Sa&lva come...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imposta pagina...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "S&tampa...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Antepri&ma di stampa...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Proprietà...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Chiudi", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Visualizza"
{
POPUP "&Barre degli strumenti"
{
MENUITEM "Barra &predefinita", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "Barra dell'&indirizzo", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Preferiti"
{
MENUITEM "&Aggiungi ai Preferiti...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Aiuto"
{
MENUITEM "&Informazioni su Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Indietro"
IDS_TB_FORWARD "Avanti"
IDS_TB_STOP "Ferma"
IDS_TB_REFRESH "Aggiorna"
IDS_TB_HOME "Inizio"
IDS_TB_PRINT "Stampa"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Indirizzo"
}
...@@ -34,56 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -34,56 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "파일(&F)"
{
POPUP "새 작업(&N)"
{
MENUITEM "창(&W)", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "열기(&O)...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "저장(&S)", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "다른 이름으로 저장(&A)...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "인쇄 형식(&F)...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "인쇄(&I)...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "인쇄 미리보기(&W)...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "속성(&P)...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "닫기(&C)", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "보기(&V)"
{
POPUP "도구바(&T)"
{
MENUITEM "표준 바(&S)", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "주소 바(&A)", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "즐겨찾기(&F)"
{
MENUITEM "즐겨찾기 추가(&A)...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "도움말(&H)"
{
MENUITEM "인터넷 익스플로어 정보(&A)...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "뒤로"
IDS_TB_FORWARD "앞으로"
IDS_TB_STOP "멈추기"
IDS_TB_REFRESH "새로 고침"
IDS_TB_HOME "홈"
IDS_TB_PRINT "인쇄"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "주소"
}
...@@ -34,56 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -34,56 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 30, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 30, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 90, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 90, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Failas"
{
POPUP "&Naujas"
{
MENUITEM "&Langas", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Atverti...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Išsaugoti", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Išsaugoti &kaip...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Spaudinio &formatas...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "S&pausdinti...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Spaudinio pe&ržiūra...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Savybės...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Užverti", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Rodymas"
{
POPUP "&Įrankių juosta"
{
MENUITEM "Į&prastinė juosta", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Adreso juosta", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Adresynas"
{
MENUITEM "Į&rašyti į adresyną...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Žinynas"
{
MENUITEM "&Apie interneto naršyklę...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Atgal"
IDS_TB_FORWARD "Pirmyn"
IDS_TB_STOP "Stabdyti"
IDS_TB_REFRESH "Atnaujinti"
IDS_TB_HOME "Pradžia"
IDS_TB_PRINT "Spausdinti"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adresas"
}
...@@ -43,6 +43,8 @@ RC_SRCS = \ ...@@ -43,6 +43,8 @@ RC_SRCS = \
Uk.rc \ Uk.rc \
shdocvw.rc shdocvw.rc
PO_SRCS = shdocvw.rc
SVG_SRCS = \ SVG_SRCS = \
ietoolbar.svg ietoolbar.svg
......
...@@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Bestand"
{
POPUP "&Nieuw"
{
MENUITEM "&Venster", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Openen...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "Op&slaan", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Ops&laan als...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pa&gina-instellingen...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "Af&drukken...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Afdruk&voorbeeld...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Eigenschappen...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Afsluiten", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "Bee&ld"
{
POPUP "&Werkbalken"
{
MENUITEM "&Standaardbalk", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Adresbalk", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favorieten"
{
MENUITEM "&Toevoegen aan Favorieten...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Help"
{
MENUITEM "&Over Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Terug"
IDS_TB_FORWARD "Vooruit"
IDS_TB_STOP "Stoppen"
IDS_TB_REFRESH "Vernieuwen"
IDS_TB_HOME "Startpagina"
IDS_TB_PRINT "Printen"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adres"
}
...@@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Plik"
{
POPUP "&Nowe"
{
MENUITEM "&Okno", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Otwrz...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Zapisz", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Zapisz &jako...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Forma&t wydruku...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Drukuj...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Podgl&d wydruku...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Waciwoci...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Zamknij...", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Widok"
{
POPUP "&Paski narzdzi"
{
MENUITEM "Pasek &standardowy", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Pasek adresu", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Ulubione"
{
MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Pomoc"
{
MENUITEM "&O Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Wstecz"
IDS_TB_FORWARD "Dalej"
IDS_TB_STOP "Zatrzymaj"
IDS_TB_REFRESH "Odwierz"
IDS_TB_HOME "Strona gwna"
IDS_TB_PRINT "Drukuj"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adres"
}
...@@ -33,62 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -33,62 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Arquivo"
{
POPUP "&Novo"
{
MENUITEM "&Janela", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Abrir...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Salvar", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Salvar &como...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Imprimir &formato...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Imprimir...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "&Vizualizar impressão...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Propriedades...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Fechar", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Ver"
{
POPUP "&Ferramentas"
{
MENUITEM "Barra &padrão", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "Barra de &endereço", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favoritos"
{
MENUITEM "&Adicionar aos Favoritos...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "A&juda"
{
MENUITEM "&Sobre o Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Voltar"
IDS_TB_FORWARD "Avançar"
IDS_TB_STOP "Parar"
IDS_TB_REFRESH "Atualizar"
IDS_TB_HOME "Início"
IDS_TB_PRINT "Imprimir"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Endereço"
}
...@@ -34,27 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -34,27 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 35, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 35, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Renunță", IDCANCEL, 95, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Renunță", IDCANCEL, 95, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Fișier"
{
POPUP "&Nou"
{
MENUITEM "&Fereastră", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Deschidere...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Salvează", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "S&alvare ca...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Format tipărire...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "T&ipărire...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Pre&vizualizare imprimare...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Proprietăți...", ID_BROWSE_PROPERTIES
}
POPUP "&Ajutor"
{
MENUITEM "&Despre Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
...@@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Datoteka"
{
POPUP "&Nov"
{
MENUITEM "&Okno", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Odpri ...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Shrani", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Shrani &kot ...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Nastavitve tiskanja ...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "Na&tisni ...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Predo&gled tiskanja ...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lastnosti ...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Zapri", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "Pogl&ed"
{
POPUP "Oro&dne vrstice"
{
MENUITEM "&Statusna vrstica", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Naslovna vrstica", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Priljubljene"
{
MENUITEM "&Dodaj med priljubljene ...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Pomoč"
{
MENUITEM "O programu Internet Explorer ...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Nazaj"
IDS_TB_FORWARD "Naprej"
IDS_TB_STOP "Stop"
IDS_TB_REFRESH "Osveži"
IDS_TB_HOME "Domov"
IDS_TB_PRINT "Natisni"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Naslov"
}
...@@ -35,59 +35,6 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -35,59 +35,6 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "&Откажи", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Откажи", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Датотека"
{
POPUP "&Ново"
{
MENUITEM "&Прозор", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Отвори...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Сачувај", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Сачувај &као...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Формат &штампе...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Штампај...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "&Преглед штампе...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Својства...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Затвори", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Приказ"
{
POPUP "&Алатнице"
{
MENUITEM "&Стандардна трака", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Трака за навигацију", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Омиљено"
{
MENUITEM "&Додај у омиљене...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Помоћ"
{
MENUITEM "&О Internet Explorer-у...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Назад"
IDS_TB_FORWARD "Напред"
IDS_TB_STOP "Заустави"
IDS_TB_REFRESH "Освежи"
IDS_TB_HOME "Почетна"
IDS_TB_PRINT "Штампај"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Адреса"
}
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
IDD_BROWSE_OPEN DIALOG 10, 10, 200, 70 IDD_BROWSE_OPEN DIALOG 10, 10, 200, 70
...@@ -101,56 +48,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -101,56 +48,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&U redu", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&U redu", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Otkaži", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Otkaži", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Datoteka"
{
POPUP "&Novo"
{
MENUITEM "&Prozor", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Otvori...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Sačuvaj", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Sačuvaj &kao...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Format &štampe...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Štampaj...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "&Pregled štampe...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Svojstva...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Zatvori", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Prikaz"
{
POPUP "&Alatnice"
{
MENUITEM "&Standardna traka", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Traka za navigaciju", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Omiljeno"
{
MENUITEM "&Dodaj u omiljene...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Pomoć"
{
MENUITEM "&O Internet Explorer-u...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Nazad"
IDS_TB_FORWARD "Napred"
IDS_TB_STOP "Zaustavi"
IDS_TB_REFRESH "Osveži"
IDS_TB_HOME "Početna"
IDS_TB_PRINT "Štampaj"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adresa"
}
...@@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Arkiv"
{
POPUP "&Nytt"
{
MENUITEM "&Fönster", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Öppna...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Spara", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "S&para som...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "U&tskriftsformat...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "Skriv &ut...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "&Förhandsgranska...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Egenskaper...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "Stä&ng", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Visa"
{
POPUP "Verktygs&fält"
{
MENUITEM "&Standardfält", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Adressfält", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favoriter"
{
MENUITEM "&Lägg till favoriter...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Hjälp"
{
MENUITEM "&Om Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Bakåt"
IDS_TB_FORWARD "Framåt"
IDS_TB_STOP "Stopp"
IDS_TB_REFRESH "Uppdatera"
IDS_TB_HOME "Hem"
IDS_TB_PRINT "Skriv ut"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Adress"
}
...@@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 45, 50, 50, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 45, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 105, 50, 50, 15 PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 105, 50, 50, 15
} }
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Файл"
{
POPUP "&Створити"
{
MENUITEM "&Вікно", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Відкрити...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Зберегти", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Зберегти &як...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Формат друку...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "&Друк...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Попередній пе&регляд...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ластивості...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "За&крити", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&Вигляд"
{
POPUP "&Панелі інструментів"
{
MENUITEM "&Стандартна панель", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "Рядок &адреси", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Обране"
{
MENUITEM "&Додати до Обраного...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Довідка"
{
MENUITEM "&Про Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Назад"
IDS_TB_FORWARD "Вперед"
IDS_TB_STOP "Зупинити"
IDS_TB_REFRESH "Оновити"
IDS_TB_HOME "Додому"
IDS_TB_PRINT "Друк"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Адреса"
}
...@@ -16,6 +16,65 @@ ...@@ -16,6 +16,65 @@
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/ */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&File"
{
POPUP "&New"
{
MENUITEM "&Window", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "&Open...", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "&Save", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "Save &as...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Print &format...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "Pr&int...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "Print previe&w...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Properties...", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "&Close", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "&View"
{
POPUP "&Toolbars"
{
MENUITEM "&Standard bar", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "&Address bar", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "&Favorites"
{
MENUITEM "&Add to Favorites...", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "&Help"
{
MENUITEM "&About Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "Back"
IDS_TB_FORWARD "Forward"
IDS_TB_STOP "Stop"
IDS_TB_REFRESH "Refresh"
IDS_TB_HOME "Home"
IDS_TB_PRINT "Print"
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "Address"
}
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define WINE_FILEDESCRIPTION_STR "Wine core dll" #define WINE_FILEDESCRIPTION_STR "Wine core dll"
#define WINE_FILENAME_STR "shdocvw.dll" #define WINE_FILENAME_STR "shdocvw.dll"
#define WINE_FILEVERSION 6,0,2900,2180 #define WINE_FILEVERSION 6,0,2900,2180
...@@ -26,8 +85,6 @@ ...@@ -26,8 +85,6 @@
#include "wine/wine_common_ver.rc" #include "wine/wine_common_ver.rc"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* @makedep: shdocvw_v1.tlb */ /* @makedep: shdocvw_v1.tlb */
1 TYPELIB shdocvw_v1.tlb 1 TYPELIB shdocvw_v1.tlb
......
...@@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr "" ...@@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "" ...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "" ...@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2249,6 +2249,95 @@ msgstr "صفحة &p" ...@@ -2249,6 +2249,95 @@ msgstr "صفحة &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&مساعدة"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&مساعدة"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&مساعدة"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3648,11 +3737,6 @@ msgstr "" ...@@ -3648,11 +3737,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&مساعدة"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&جديد\tCtrl+N" msgstr "&جديد\tCtrl+N"
...@@ -3665,10 +3749,6 @@ msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O" ...@@ -3665,10 +3749,6 @@ msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "ا&حفظ\tCtrl+S" msgstr "ا&حفظ\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P" msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
...@@ -3733,11 +3813,6 @@ msgstr "اب&حث عن التالي\tF3" ...@@ -3733,11 +3813,6 @@ msgstr "اب&حث عن التالي\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "ا&ستبدل...\tCtrl+H" msgstr "ا&ستبدل...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&مساعدة"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "ا&بحث..." msgstr "ا&بحث..."
...@@ -4187,11 +4262,6 @@ msgstr "" ...@@ -4187,11 +4262,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&مساعدة"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4301,10 +4371,6 @@ msgstr "" ...@@ -4301,10 +4371,6 @@ msgstr ""
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5085,10 +5151,6 @@ msgstr "" ...@@ -5085,10 +5151,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5388,11 +5450,6 @@ msgstr "" ...@@ -5388,11 +5450,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&جديد\tCtrl+N" msgstr "&جديد\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr "" ...@@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Спри" msgstr "Спри"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "" ...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "" ...@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2277,6 +2277,97 @@ msgstr "Страница нагоре" ...@@ -2277,6 +2277,97 @@ msgstr "Страница нагоре"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Отвори"
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Съхрани &като..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "&Печат"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "&Печат"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Разпечатай изображението..."
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "Сво&йства"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Edit View"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "Добави към &отметките"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Добави към от&метките..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Помощ"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&About Notepad"
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3673,11 +3764,6 @@ msgstr "" ...@@ -3673,11 +3764,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Нов\tCtrl+N" msgstr "&Нов\tCtrl+N"
...@@ -3690,10 +3776,6 @@ msgstr "&Отвори...\tCtrl+O" ...@@ -3690,10 +3776,6 @@ msgstr "&Отвори...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Съхрани\tCtrl+S" msgstr "&Съхрани\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Съхрани &като..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Печат...\tCtrl+P" msgstr "&Печат...\tCtrl+P"
...@@ -3758,11 +3840,6 @@ msgstr "Намери &следващ\tF3" ...@@ -3758,11 +3840,6 @@ msgstr "Намери &следващ\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Замяна...\tCtrl+H" msgstr "&Замяна...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Помощ"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Търси..." msgstr "&Търси..."
...@@ -4214,11 +4291,6 @@ msgstr "" ...@@ -4214,11 +4291,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Edit View"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4330,10 +4402,6 @@ msgstr "И&ди в Моите Снимки" ...@@ -4330,10 +4402,6 @@ msgstr "И&ди в Моите Снимки"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5129,10 +5197,6 @@ msgstr "" ...@@ -5129,10 +5197,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
...@@ -5434,11 +5498,6 @@ msgstr "" ...@@ -5434,11 +5498,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Нов\tCtrl+N" msgstr "&Нов\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Разпечатай изображението..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1534,19 +1534,19 @@ msgstr "Rozbalit" ...@@ -1534,19 +1534,19 @@ msgstr "Rozbalit"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skrýt" msgstr "Skrýt"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Zastavit" msgstr "Zastavit"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit" msgstr "Obnovit"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Domů" msgstr "Domů"
...@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Domů" ...@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Domů"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Synchronizovat" msgstr "Synchronizovat"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Tisk" msgstr "Tisk"
...@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Tisk" ...@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Tisk"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Volby" msgstr "Volby"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Vpřed" msgstr "Vpřed"
...@@ -2297,6 +2297,108 @@ msgstr "" ...@@ -2297,6 +2297,108 @@ msgstr ""
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
#: shdocvw.rc:27
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Nový..."
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Okno"
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Otevřít"
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Uložit j&ako..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "Tisk"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "Tisk"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Tisk"
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"V&lastnosti"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazení"
#: shdocvw.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Panel nástrojů"
#: shdocvw.rc:46
#, fuzzy
msgid "&Standard bar"
msgstr "&Stavový řádek"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "Oblí&bené"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Oblí&bené"
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Nápověda\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&?"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&Informace o Winefile..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "Určený příkaz byl proveden." msgstr "Určený příkaz byl proveden."
...@@ -3951,11 +4053,6 @@ msgstr "" ...@@ -3951,11 +4053,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Nový\tCtrl+N" msgstr "&Nový\tCtrl+N"
...@@ -3968,10 +4065,6 @@ msgstr "&Otevřít...\tCtrl+O" ...@@ -3968,10 +4065,6 @@ msgstr "&Otevřít...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Uložit\tCtrl+S" msgstr "&Uložit\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Uložit j&ako..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Tisk...\tCtrl+P" msgstr "&Tisk...\tCtrl+P"
...@@ -4041,16 +4134,6 @@ msgstr "&Najdi další\tF3" ...@@ -4041,16 +4134,6 @@ msgstr "&Najdi další\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Nah&radit...\tCtrl+H" msgstr "Nah&radit...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Nápověda\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&?"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Najít..." msgstr "&Najít..."
...@@ -4554,10 +4637,6 @@ msgstr "" ...@@ -4554,10 +4637,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazení"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4671,10 +4750,6 @@ msgstr "" ...@@ -4671,10 +4750,6 @@ msgstr ""
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5456,10 +5531,6 @@ msgstr "&Logování..." ...@@ -5456,10 +5531,6 @@ msgstr "&Logování..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Vlastník..." msgstr "&Vlastník..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Okno"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "Nové &okno" msgstr "Nové &okno"
...@@ -5752,11 +5823,6 @@ msgstr "" ...@@ -5752,11 +5823,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Nový\tCtrl+N" msgstr "&Nový\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Tisk"
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1531,19 +1531,19 @@ msgstr "Vis" ...@@ -1531,19 +1531,19 @@ msgstr "Vis"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skjul" msgstr "Skjul"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stop" msgstr "Stop"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Opdatér" msgstr "Opdatér"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbage" msgstr "Tilbage"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hjem" msgstr "Hjem"
...@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Hjem" ...@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Hjem"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Synkroniser" msgstr "Synkroniser"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Udskriv" msgstr "Udskriv"
...@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "" ...@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Alternativer" "Alternativer"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Frem" msgstr "Frem"
...@@ -2341,6 +2341,120 @@ msgstr "&w&bSide &p" ...@@ -2341,6 +2341,120 @@ msgstr "&w&bSide &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fil\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Filer"
#: shdocvw.rc:27
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Ny..."
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "Vind&ue"
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Åben\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Å&ben..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
#, fuzzy
msgid "Save &as..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Gem so&m...\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Gemme &som..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "Udskriv..."
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "Udskriv..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Forhåndsvisning..."
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Instillinger\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenska&per"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "Afslu&t"
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#: shdocvw.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Værk&tøjlinie\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Værk&tøjslinie"
#: shdocvw.rc:46
#, fuzzy
msgid "&Standard bar"
msgstr "&Statuslinie"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "Favor&itter"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Tilføj til &favoritter..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "Wine Internet Explorer"
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "Den specificerede kommando blev udført." msgstr "Den specificerede kommando blev udført."
...@@ -4014,16 +4128,6 @@ msgstr "" ...@@ -4014,16 +4128,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "%s %S %S Åbne resourser: %lu\n" msgstr "%s %S %S Åbne resourser: %lu\n"
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fil\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Filer"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Ny\tCtrl+N" msgstr "&Ny\tCtrl+N"
...@@ -4046,15 +4150,6 @@ msgstr "" ...@@ -4046,15 +4150,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Gemme\tCtrl+S" "&Gemme\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
#, fuzzy
msgid "Save &as..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Gem so&m...\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Gemme &som..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Udskriv...\tCtrl+P" msgstr "&Udskriv...\tCtrl+P"
...@@ -4129,11 +4224,6 @@ msgstr "" ...@@ -4129,11 +4224,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&rstat...\tCtrl+H" "E&rstat...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
...@@ -4660,10 +4750,6 @@ msgstr "S&kjul når minimert" ...@@ -4660,10 +4750,6 @@ msgstr "S&kjul når minimert"
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "Vi&s 16-bits job" msgstr "Vi&s 16-bits job"
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "Opdate&r nu" msgstr "Opdate&r nu"
...@@ -4777,10 +4863,6 @@ msgstr "&Gå til process" ...@@ -4777,10 +4863,6 @@ msgstr "&Gå til process"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "Genop&ret" msgstr "Genop&ret"
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "Afslu&t"
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "Afslut proc&ess" msgstr "Afslut proc&ess"
...@@ -5588,10 +5670,6 @@ msgstr "&Logføring..." ...@@ -5588,10 +5670,6 @@ msgstr "&Logføring..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Ejer..." msgstr "&Ejer..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "Vind&ue"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "Nyt &vindue" msgstr "Nyt &vindue"
...@@ -5880,10 +5958,6 @@ msgstr "" ...@@ -5880,10 +5958,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Ny...\tCtrl+N" msgstr "&Ny...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Forhåndsvisning..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "&Side indstillinger..." msgstr "&Side indstillinger..."
......
...@@ -1579,27 +1579,37 @@ msgstr "Anzeigen" ...@@ -1579,27 +1579,37 @@ msgstr "Anzeigen"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verstecken" msgstr "Verstecken"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stopp" msgstr "Stopp"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
#, fuzzy
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren" msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Aktualisieren\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Neu laden"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
#, fuzzy
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Startseite" msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Startseite\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Start"
#: hhctrl.rc:41 #: hhctrl.rc:41
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Synchronisieren" msgstr "Synchronisieren"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Drucken" msgstr "Drucken"
...@@ -1607,7 +1617,7 @@ msgstr "Drucken" ...@@ -1607,7 +1617,7 @@ msgstr "Drucken"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts" msgstr "Vorwärts"
...@@ -2358,6 +2368,103 @@ msgstr "&w&bSeite &p" ...@@ -2358,6 +2368,103 @@ msgstr "&w&bSeite &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Fenster"
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr "Ö&ffnen..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr "&Speichern"
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
#, fuzzy
msgid "Save &as..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Speichern &unter...\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Speichern &als..."
#: shdocvw.rc:35
msgid "Print &format..."
msgstr "Seite &einrichten..."
#: shdocvw.rc:36
msgid "Pr&int..."
msgstr "Dr&ucken..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Seitenansi&cht\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Seiten&vorschau..."
#: shdocvw.rc:39
msgid "&Properties..."
msgstr "Ei&genschaften..."
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr ""
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Schließen\n"
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Beenden"
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Symbolleisten"
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr "&Standard"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr "&Adressleiste"
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr "&Favoriten"
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "&Zu den Favoriten hinzufügen..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "Über &Internet Explorer..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt." msgstr "Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt."
...@@ -4104,11 +4211,6 @@ msgstr "" ...@@ -4104,11 +4211,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "%s %S %S Offene Ressourcen: %lu\n" msgstr "%s %S %S Offene Ressourcen: %lu\n"
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Neu\tStrg+N" msgstr "&Neu\tStrg+N"
...@@ -4121,10 +4223,6 @@ msgstr "Ö&ffnen...\tStrg+O" ...@@ -4121,10 +4223,6 @@ msgstr "Ö&ffnen...\tStrg+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Speichern\tStrg+S" msgstr "&Speichern\tStrg+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Speichern &unter..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Drucken...\tStrg+P" msgstr "&Drucken...\tStrg+P"
...@@ -4189,11 +4287,6 @@ msgstr "&Weitersuchen\tF3" ...@@ -4189,11 +4287,6 @@ msgstr "&Weitersuchen\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Erset&zen...\tStrg+H" msgstr "Erset&zen...\tStrg+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Suchen..." msgstr "&Suchen..."
...@@ -4699,10 +4792,6 @@ msgstr "&Verstecken, wenn minimiert" ...@@ -4699,10 +4792,6 @@ msgstr "&Verstecken, wenn minimiert"
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&16-bit-Tasks anzeigen" msgstr "&16-bit-Tasks anzeigen"
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "&Aktualisieren" msgstr "&Aktualisieren"
...@@ -4811,10 +4900,6 @@ msgstr "&Gehe zu Prozess" ...@@ -4811,10 +4900,6 @@ msgstr "&Gehe zu Prozess"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen" msgstr "&Wiederherstellen"
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "Prozess &beenden" msgstr "Prozess &beenden"
...@@ -5621,10 +5706,6 @@ msgstr "Über&wachen..." ...@@ -5621,10 +5706,6 @@ msgstr "Über&wachen..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "Besi&tzer..." msgstr "Besi&tzer..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Fenster"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "Neues &Fenster" msgstr "Neues &Fenster"
...@@ -5915,10 +5996,6 @@ msgstr "Hilfethemen: " ...@@ -5915,10 +5996,6 @@ msgstr "Hilfethemen: "
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Neu...\tStrg+N" msgstr "&Neu...\tStrg+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Seitenansi&cht"
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "Seite ein&richten..." msgstr "Seite ein&richten..."
......
...@@ -1490,19 +1490,19 @@ msgstr "Εμφάνιση" ...@@ -1490,19 +1490,19 @@ msgstr "Εμφάνιση"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη" msgstr "Απόκρυψη"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Τερματισμός" msgstr "Τερματισμός"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση" msgstr "Ανανέωση"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Πίσω" msgstr "Πίσω"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
...@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Home" ...@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Home"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Sync" msgstr "Sync"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση" msgstr "Εκτύπωση"
...@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Εκτύπωση" ...@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Εκτύπωση"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Επιλογές" msgstr "Επιλογές"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Forward" msgstr "Forward"
...@@ -2240,6 +2240,94 @@ msgstr "" ...@@ -2240,6 +2240,94 @@ msgstr ""
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "Επιλογές"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "Α&γαπημένα"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Α&γαπημένα"
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3635,11 +3723,6 @@ msgstr "" ...@@ -3635,11 +3723,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr ""
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3652,10 +3735,6 @@ msgstr "" ...@@ -3652,10 +3735,6 @@ msgstr ""
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr ""
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3721,11 +3800,6 @@ msgstr "&Αναζήτηση" ...@@ -3721,11 +3800,6 @@ msgstr "&Αναζήτηση"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr ""
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
...@@ -4155,10 +4229,6 @@ msgstr "" ...@@ -4155,10 +4229,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4268,10 +4338,6 @@ msgstr "" ...@@ -4268,10 +4338,6 @@ msgstr ""
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5048,10 +5114,6 @@ msgstr "" ...@@ -5048,10 +5114,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5345,11 +5407,6 @@ msgstr "" ...@@ -5345,11 +5407,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "" msgstr ""
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -1518,19 +1518,19 @@ msgstr "Show" ...@@ -1518,19 +1518,19 @@ msgstr "Show"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Hide" msgstr "Hide"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stop" msgstr "Stop"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Refresh" msgstr "Refresh"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Back" msgstr "Back"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
...@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Home" ...@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Home"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Sync" msgstr "Sync"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Print" msgstr "Print"
...@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Print" ...@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Print"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Forward" msgstr "Forward"
...@@ -2297,6 +2297,100 @@ msgstr "&w&bPage &p" ...@@ -2297,6 +2297,100 @@ msgstr "&w&bPage &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Open"
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
#, fuzzy
msgid "Save &as..."
msgstr "Save Target &As..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "Print..."
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "Print..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Pr&int Picture..."
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "&Properties"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Edit View"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Address bar"
msgstr "IP Address="
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "Favour&ites"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Add to &Favourites..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "Wine Internet Explorer"
#: shdocvw.rc:73
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "IP Address="
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "The specified command was carried out." msgstr "The specified command was carried out."
...@@ -3981,11 +4075,6 @@ msgstr "" ...@@ -3981,11 +4075,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n"
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3998,11 +4087,6 @@ msgstr "" ...@@ -3998,11 +4087,6 @@ msgstr ""
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
#, fuzzy
msgid "Save &as..."
msgstr "Save Target &As..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4072,11 +4156,6 @@ msgstr "&Search" ...@@ -4072,11 +4156,6 @@ msgstr "&Search"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
...@@ -4569,11 +4648,6 @@ msgstr "" ...@@ -4569,11 +4648,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Edit View"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4684,10 +4758,6 @@ msgstr "&Go to My Pictures" ...@@ -4684,10 +4758,6 @@ msgstr "&Go to My Pictures"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5498,10 +5568,6 @@ msgstr "" ...@@ -5498,10 +5568,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
...@@ -5811,11 +5877,6 @@ msgstr "" ...@@ -5811,11 +5877,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "" msgstr ""
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Pr&int Picture..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1529,19 +1529,19 @@ msgstr "Show" ...@@ -1529,19 +1529,19 @@ msgstr "Show"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Hide" msgstr "Hide"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stop" msgstr "Stop"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Refresh" msgstr "Refresh"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Back" msgstr "Back"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
...@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Home" ...@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Home"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Sync" msgstr "Sync"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Print" msgstr "Print"
...@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Print" ...@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Print"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Forward" msgstr "Forward"
...@@ -2306,6 +2306,88 @@ msgstr "&w&bPage &p" ...@@ -2306,6 +2306,88 @@ msgstr "&w&bPage &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr "&New"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Window"
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr "&Open..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr "&Save"
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Save &as..."
#: shdocvw.rc:35
msgid "Print &format..."
msgstr "Print &format..."
#: shdocvw.rc:36
msgid "Pr&int..."
msgstr "Pr&int..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Print previe&w..."
#: shdocvw.rc:39
msgid "&Properties..."
msgstr "&Properties..."
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Toolbars"
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr "&Standard bar"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr "&Address bar"
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr "&Favorites"
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "&Add to Favorites..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&About Internet Explorer..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr "Address"
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "The specified command was carried out." msgstr "The specified command was carried out."
...@@ -3990,11 +4072,6 @@ msgstr "" ...@@ -3990,11 +4072,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n"
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&New\tCtrl+N" msgstr "&New\tCtrl+N"
...@@ -4007,10 +4084,6 @@ msgstr "&Open...\tCtrl+O" ...@@ -4007,10 +4084,6 @@ msgstr "&Open...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Save\tCtrl+S" msgstr "&Save\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Save &as..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Print...\tCtrl+P" msgstr "&Print...\tCtrl+P"
...@@ -4075,11 +4148,6 @@ msgstr "&Search next\tF3" ...@@ -4075,11 +4148,6 @@ msgstr "&Search next\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H" msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Search..." msgstr "&Search..."
...@@ -4574,10 +4642,6 @@ msgstr "&Hide When Minimized" ...@@ -4574,10 +4642,6 @@ msgstr "&Hide When Minimized"
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Show 16-bit tasks" msgstr "&Show 16-bit tasks"
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "&Refresh Now" msgstr "&Refresh Now"
...@@ -4686,10 +4750,6 @@ msgstr "&Go To Process" ...@@ -4686,10 +4750,6 @@ msgstr "&Go To Process"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "&Restore" msgstr "&Restore"
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "&End Process" msgstr "&End Process"
...@@ -5489,10 +5549,6 @@ msgstr "&Logging..." ...@@ -5489,10 +5549,6 @@ msgstr "&Logging..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Owner..." msgstr "&Owner..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Window"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "New &Window" msgstr "New &Window"
...@@ -5781,10 +5837,6 @@ msgstr "Help topics: " ...@@ -5781,10 +5837,6 @@ msgstr "Help topics: "
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&New...\tCtrl+N" msgstr "&New...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Print previe&w..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "Pag&e setup..." msgstr "Pag&e setup..."
......
...@@ -1502,19 +1502,19 @@ msgstr "" ...@@ -1502,19 +1502,19 @@ msgstr ""
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "" ...@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "" ...@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2285,6 +2285,104 @@ msgstr "" ...@@ -2285,6 +2285,104 @@ msgstr ""
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dosiero\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
#, fuzzy
msgid "&Window"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Malfermu"
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Konservu &kiel"
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "&Presu"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "&Presu"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Presu"
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ecoj\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&coj"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Helpo"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "Pri Notepad"
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3684,16 +3782,6 @@ msgstr "" ...@@ -3684,16 +3782,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dosiero\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Nova\tCtrl+N" msgstr "&Nova\tCtrl+N"
...@@ -3706,10 +3794,6 @@ msgstr "Malfermu\tCtrl+O" ...@@ -3706,10 +3794,6 @@ msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "Kon&servu\tCtrl+S" msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Konservu &kiel"
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "Presu\tCtrl+P" msgstr "Presu\tCtrl+P"
...@@ -3784,11 +3868,6 @@ msgstr "Seræu sekvanta\tF3" ...@@ -3784,11 +3868,6 @@ msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H" msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Helpo"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "Seræu..." msgstr "Seræu..."
...@@ -4241,10 +4320,6 @@ msgstr "" ...@@ -4241,10 +4320,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4354,10 +4429,6 @@ msgstr "" ...@@ -4354,10 +4429,6 @@ msgstr ""
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5145,11 +5216,6 @@ msgstr "" ...@@ -5145,11 +5216,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
#, fuzzy
msgid "&Window"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5452,11 +5518,6 @@ msgstr "" ...@@ -5452,11 +5518,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Nova\tCtrl+N" msgstr "&Nova\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Presu"
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1536,24 +1536,19 @@ msgstr "Mostrar" ...@@ -1536,24 +1536,19 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
#, fuzzy
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Detener"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Parar\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Parar"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Recargar" msgstr "Recargar"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
...@@ -1561,7 +1556,7 @@ msgstr "Inicio" ...@@ -1561,7 +1556,7 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Sincronizar" msgstr "Sincronizar"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Imprimir" msgstr "Imprimir"
...@@ -1569,7 +1564,7 @@ msgstr "Imprimir" ...@@ -1569,7 +1564,7 @@ msgstr "Imprimir"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciones" msgstr "Opciones"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Adelante" msgstr "Adelante"
...@@ -2343,6 +2338,88 @@ msgstr "&w&bPágina &p" ...@@ -2343,6 +2338,88 @@ msgstr "&w&bPágina &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr "&Nuevo"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Ventana"
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr "&Guardar"
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Guardar &como..."
#: shdocvw.rc:35
msgid "Print &format..."
msgstr "&Formato de impresión..."
#: shdocvw.rc:36
msgid "Pr&int..."
msgstr "&Imprimir..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&Vista previa de impresión..."
#: shdocvw.rc:39
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Barra de herramientas"
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr "Barra &estándar"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr "Barra de &direcciones"
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr "&Favoritos"
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "&Añadir a Favoritos..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "A&yuda"
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "Acerca &de Internet Explorer..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "El comando especificado fue ejecutado." msgstr "El comando especificado fue ejecutado."
...@@ -4056,11 +4133,6 @@ msgstr "" ...@@ -4056,11 +4133,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Nuevo\tCtrl+N" msgstr "&Nuevo\tCtrl+N"
...@@ -4073,10 +4145,6 @@ msgstr "&Abrir...\tCtrl+O" ...@@ -4073,10 +4145,6 @@ msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Guardar\tCtrl+S" msgstr "&Guardar\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Guardar &como..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Imprimir...\tCtrl+P" msgstr "&Imprimir...\tCtrl+P"
...@@ -4146,16 +4214,6 @@ msgstr "Buscar &siguiente\tF3" ...@@ -4146,16 +4214,6 @@ msgstr "Buscar &siguiente\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Reemplazar...\tCtrl+H" msgstr "&Reemplazar...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"A&yuda\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&?"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Buscar..." msgstr "&Buscar..."
...@@ -4691,10 +4749,6 @@ msgstr "" ...@@ -4691,10 +4749,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4809,10 +4863,6 @@ msgstr "I&r a Mis imágenes" ...@@ -4809,10 +4863,6 @@ msgstr "I&r a Mis imágenes"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5619,10 +5669,6 @@ msgstr "&Logging..." ...@@ -5619,10 +5669,6 @@ msgstr "&Logging..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Propietario..." msgstr "&Propietario..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Ventana"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "&Nueva ventana" msgstr "&Nueva ventana"
...@@ -5915,11 +5961,6 @@ msgstr "Temas de ayuda: " ...@@ -5915,11 +5961,6 @@ msgstr "Temas de ayuda: "
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Nuevo\tCtrl+N" msgstr "&Nuevo\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "I&mprimir imagen..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr "" ...@@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "" ...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "" ...@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2249,6 +2249,95 @@ msgstr "صفحه &p" ...@@ -2249,6 +2249,95 @@ msgstr "صفحه &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&پرونده"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&ویرایش"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&کمک"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&درباره نت‌پد"
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3650,11 +3739,6 @@ msgstr "" ...@@ -3650,11 +3739,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&پرونده"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N" msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
...@@ -3667,10 +3751,6 @@ msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O" ...@@ -3667,10 +3751,6 @@ msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&ذخیره\tCtrl+S" msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P" msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
...@@ -3735,11 +3815,6 @@ msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3" ...@@ -3735,11 +3815,6 @@ msgstr "جست‌و‌جوی &بعدی\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H" msgstr "جای&‌گزین کردن...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&کمک"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&جست‌و‌جو..." msgstr "&جست‌و‌جو..."
...@@ -4190,11 +4265,6 @@ msgstr "" ...@@ -4190,11 +4265,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&ویرایش"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4304,10 +4374,6 @@ msgstr "" ...@@ -4304,10 +4374,6 @@ msgstr ""
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5088,10 +5154,6 @@ msgstr "" ...@@ -5088,10 +5154,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5391,11 +5453,6 @@ msgstr "" ...@@ -5391,11 +5453,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N" msgstr "&ایجاد‌کردن\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Näytä" ...@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Näytä"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Piilota" msgstr "Piilota"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1519,15 +1519,15 @@ msgstr "" ...@@ -1519,15 +1519,15 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"P&ysäytä" "P&ysäytä"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä" msgstr "Päivitä"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Takaisin" msgstr "Takaisin"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Alkuun" msgstr "Alkuun"
...@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Alkuun" ...@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Alkuun"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Synkronoi" msgstr "Synkronoi"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Tulosta" msgstr "Tulosta"
...@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Tulosta" ...@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Tulosta"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Valinnat" msgstr "Valinnat"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Seuraava" msgstr "Seuraava"
...@@ -2306,6 +2306,111 @@ msgstr "Sivu Ylös" ...@@ -2306,6 +2306,111 @@ msgstr "Sivu Ylös"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
#: shdocvw.rc:27
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Uusi\tF2"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Avaa\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Avaa..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Talleta &nimellä..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "Tulosta"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "Tulosta"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Tulosta &Kuva..."
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ominaisuudet\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"O&minaisuudet"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Edit View"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "S&uosikit"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Apua\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ohje"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&About Notepad"
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3709,11 +3814,6 @@ msgstr "" ...@@ -3709,11 +3814,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Uusi\tCtrl+N" msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
...@@ -3726,10 +3826,6 @@ msgstr "&Avaa...\tCtrl+O" ...@@ -3726,10 +3826,6 @@ msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S" msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Talleta &nimellä..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P" msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
...@@ -3799,16 +3895,6 @@ msgstr "Etsi &seuraava\tF3" ...@@ -3799,16 +3895,6 @@ msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H" msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Apua\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ohje"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Etsi..." msgstr "&Etsi..."
...@@ -4267,11 +4353,6 @@ msgstr "" ...@@ -4267,11 +4353,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&Edit View"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4383,10 +4464,6 @@ msgstr "Mene &Omiin Kuviin" ...@@ -4383,10 +4464,6 @@ msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5190,10 +5267,6 @@ msgstr "" ...@@ -5190,10 +5267,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
...@@ -5497,11 +5570,6 @@ msgstr "" ...@@ -5497,11 +5570,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Uusi\tCtrl+N" msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Tulosta &Kuva..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
......
...@@ -1563,32 +1563,37 @@ msgstr "Afficher" ...@@ -1563,32 +1563,37 @@ msgstr "Afficher"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Cacher" msgstr "Cacher"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
#, fuzzy
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Arrêter\n" "A&ctualiser\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Arrêt" "Recharger"
#: hhctrl.rc:38
msgid "Refresh"
msgstr "A&ctualiser"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Précédent" msgstr "Précédent"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
#, fuzzy
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Sommaire" msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Sommaire\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Accueil"
#: hhctrl.rc:41 #: hhctrl.rc:41
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Synchroniser" msgstr "Synchroniser"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Imprimer" msgstr "Imprimer"
...@@ -1596,7 +1601,7 @@ msgstr "Imprimer" ...@@ -1596,7 +1601,7 @@ msgstr "Imprimer"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Suivant" msgstr "Suivant"
...@@ -2373,6 +2378,113 @@ msgstr "&w&bPage &p" ...@@ -2373,6 +2378,113 @@ msgstr "&w&bPage &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr "&Nouvelle"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
#, fuzzy
msgid "&Window"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Fe&nêtre\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fenêtre"
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr "&Enregistrer"
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Enregistrer &sous..."
#: shdocvw.rc:35
msgid "Print &format..."
msgstr "&Format d'impression..."
#: shdocvw.rc:36
msgid "Pr&int..."
msgstr "&Imprimer..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"A&perçu avant impression...\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Aperçu avant impression..."
#: shdocvw.rc:39
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriétés..."
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fermer\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Quitter"
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Affichage\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Afficher"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Barres d'outils"
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr "Barre &standard"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr "Barre d'&adresse"
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr "&Favoris"
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "&Ajouter aux favoris..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Aid&e\n"
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"A&ide"
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "À &propos d'Internet Explorer..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "La commande spécifiée a été exécutée." msgstr "La commande spécifiée a été exécutée."
...@@ -4106,11 +4218,6 @@ msgstr "" ...@@ -4106,11 +4218,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "%s %S %S Ressources ouvertes : %lu\n" msgstr "%s %S %S Ressources ouvertes : %lu\n"
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Nouveau\tCtrl+N" msgstr "&Nouveau\tCtrl+N"
...@@ -4123,10 +4230,6 @@ msgstr "&Ouvrir...\tCtrl+O" ...@@ -4123,10 +4230,6 @@ msgstr "&Ouvrir...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S" msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Enregistrer &sous..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
...@@ -4211,11 +4314,6 @@ msgstr "&Suivant\tF3" ...@@ -4211,11 +4314,6 @@ msgstr "&Suivant\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Remplacer...\tCtrl+H" msgstr "&Remplacer...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "Aid&e"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&Rechercher..." msgstr "&Rechercher..."
...@@ -4727,10 +4825,6 @@ msgstr "&Masquer l'icône réduite" ...@@ -4727,10 +4825,6 @@ msgstr "&Masquer l'icône réduite"
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Montrer les tâches 16 bits" msgstr "&Montrer les tâches 16 bits"
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "&Actualiser maintenant" msgstr "&Actualiser maintenant"
...@@ -4844,10 +4938,6 @@ msgstr "&Suivre le processus" ...@@ -4844,10 +4938,6 @@ msgstr "&Suivre le processus"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer" msgstr "&Restaurer"
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "&Terminer le processus" msgstr "&Terminer le processus"
...@@ -5660,10 +5750,6 @@ msgstr "&Journalisation..." ...@@ -5660,10 +5750,6 @@ msgstr "&Journalisation..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Propriétaire..." msgstr "&Propriétaire..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "Fe&nêtre"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "Nouvelle &fenêtre" msgstr "Nouvelle &fenêtre"
...@@ -5954,10 +6040,6 @@ msgstr "Rubriques d'aide : " ...@@ -5954,10 +6040,6 @@ msgstr "Rubriques d'aide : "
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Nouveau...\tCtrl+N" msgstr "&Nouveau...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "A&perçu avant impression..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "&Mise en page..." msgstr "&Mise en page..."
......
...@@ -1516,19 +1516,19 @@ msgstr "הצגה" ...@@ -1516,19 +1516,19 @@ msgstr "הצגה"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "הסתרה" msgstr "הסתרה"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "עצירה" msgstr "עצירה"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "רענון" msgstr "רענון"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "חזרה" msgstr "חזרה"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "דף הבית" msgstr "דף הבית"
...@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "דף הבית" ...@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "דף הבית"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "סנכרון" msgstr "סנכרון"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "הדפסה" msgstr "הדפסה"
...@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "הדפסה" ...@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "הדפסה"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "אפשרויות" msgstr "אפשרויות"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "קדימה" msgstr "קדימה"
...@@ -2293,6 +2293,93 @@ msgstr "&w&bעמוד &p" ...@@ -2293,6 +2293,93 @@ msgstr "&w&bעמוד &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&קובץ"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr "&חדש"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&חלון"
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr "&פתיחה..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr "&שמירה"
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "שמירה &בשם..."
#: shdocvw.rc:35
msgid "Print &format..."
msgstr "&תצורת ההדפסה..."
#: shdocvw.rc:36
msgid "Pr&int..."
msgstr "ה&דפסה..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"הצגה &לפני הדפסה...\n"
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"תצוגה מ&קדימה להדפסה..."
#: shdocvw.rc:39
msgid "&Properties..."
msgstr "מ&אפיינים..."
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&סגירה"
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&תצוגה"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&סרגלי כלים"
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr "סרגל הכלים ה&רגיל"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr "סרגל ה&כתובות"
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr "&מועדפים"
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "הו&ספה למועדפים..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "ע&זרה"
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "על &אודות Internet Explorer..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3692,11 +3779,6 @@ msgstr "" ...@@ -3692,11 +3779,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&קובץ"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&חדש\tCtrl+N" msgstr "&חדש\tCtrl+N"
...@@ -3709,10 +3791,6 @@ msgstr "&פתיחה...\tCtrl+O" ...@@ -3709,10 +3791,6 @@ msgstr "&פתיחה...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&שמירה\tCtrl+S" msgstr "&שמירה\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "שמירה &בשם..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "ה&דפסה...\tCtrl+P" msgstr "ה&דפסה...\tCtrl+P"
...@@ -3787,11 +3865,6 @@ msgstr "" ...@@ -3787,11 +3865,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"הח&לפה...\tCtrl+H" "הח&לפה...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "ע&זרה"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "&חיפוש..." msgstr "&חיפוש..."
...@@ -4249,15 +4322,6 @@ msgstr "הסתרה &בעת מזעור" ...@@ -4249,15 +4322,6 @@ msgstr "הסתרה &בעת מזעור"
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "ה&צגת משימות 16 סיביות" msgstr "ה&צגת משימות 16 סיביות"
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&תצוגה\n"
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ת&צוגה"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "&רענון כעת" msgstr "&רענון כעת"
...@@ -4371,10 +4435,6 @@ msgstr "מעבר ל&תהליך" ...@@ -4371,10 +4435,6 @@ msgstr "מעבר ל&תהליך"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "&שחזור" msgstr "&שחזור"
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&סגירה"
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "&סיום תהליך" msgstr "&סיום תהליך"
...@@ -5176,10 +5236,6 @@ msgstr "&רישום..." ...@@ -5176,10 +5236,6 @@ msgstr "&רישום..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&בעלים..." msgstr "&בעלים..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&חלון"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "&חלון חדש" msgstr "&חלון חדש"
...@@ -5468,10 +5524,6 @@ msgstr "נושאי העזרה: " ...@@ -5468,10 +5524,6 @@ msgstr "נושאי העזרה: "
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&חדש...\tCtrl+N" msgstr "&חדש...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "הצגה &לפני הדפסה..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "ה&גדרת עמוד..." msgstr "ה&גדרת עמוד..."
......
...@@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr "" ...@@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr ""
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "" ...@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "" ...@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr "" ...@@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr ""
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "" msgstr ""
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "सूचना (&o)"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr ""
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr "" ...@@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr ""
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr "" ...@@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr ""
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr ""
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr "" ...@@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr ""
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr ""
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr "" ...@@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr "" ...@@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr ""
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr "" ...@@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr ""
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "" msgstr ""
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr ""
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr "" ...@@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "" msgstr ""
#: wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Megjelenítés" ...@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Megjelenítés"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés" msgstr "Elrejtés"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1550,15 +1550,15 @@ msgstr "" ...@@ -1550,15 +1550,15 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Leállítás" "Leállítás"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Vissza" msgstr "Vissza"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap" msgstr "Kezdőlap"
...@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Kezdőlap" ...@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Kezdőlap"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Szink." msgstr "Szink."
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás" msgstr "Nyomtatás"
...@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Nyomtatás" ...@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Nyomtatás"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciók" msgstr "Opciók"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Előre" msgstr "Előre"
...@@ -2358,6 +2358,122 @@ msgstr "&w&bOldal &p" ...@@ -2358,6 +2358,122 @@ msgstr "&w&bOldal &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
#: shdocvw.rc:27
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "Ú&j..."
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Ablakok"
#: shdocvw.rc:31
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Megnyitás\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Megnyitás..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Mentés má&sként..."
#: shdocvw.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "Nyomtatás"
#: shdocvw.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "Nyomtatás"
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Print previe&w..."
#: shdocvw.rc:39
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Beállítások\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tula&jdonságok"
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Nézet\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&View"
#: shdocvw.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Eszköztár\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Toolbar"
#: shdocvw.rc:46
#, fuzzy
msgid "&Standard bar"
msgstr "&Statusbar"
#: shdocvw.rc:47
#, fuzzy
msgid "&Address bar"
msgstr "IP cím="
#: shdocvw.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "Kedven&cek"
#: shdocvw.rc:52
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Hozzáa&dás a kedvencekhez..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Súgó\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&?"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "Wine Internet Explorer"
#: shdocvw.rc:73
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "IP cím="
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3756,11 +3872,6 @@ msgstr "" ...@@ -3756,11 +3872,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "" msgstr ""
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "Ú&j\tCtrl+N" msgstr "Ú&j\tCtrl+N"
...@@ -3783,10 +3894,6 @@ msgstr "" ...@@ -3783,10 +3894,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"M&entés\tCtrl+S" "M&entés\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Mentés má&sként..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
...@@ -3871,16 +3978,6 @@ msgstr "Köve&tkező keresése\tF3" ...@@ -3871,16 +3978,6 @@ msgstr "Köve&tkező keresése\tF3"
msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H" msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Súgó\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&?"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
...@@ -4347,15 +4444,6 @@ msgstr "" ...@@ -4347,15 +4444,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Nézet\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&View"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
...@@ -4470,10 +4558,6 @@ msgstr "&Ugrás a Képek-hez" ...@@ -4470,10 +4558,6 @@ msgstr "&Ugrás a Képek-hez"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr ""
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5268,10 +5352,6 @@ msgstr "&Naplózás..." ...@@ -5268,10 +5352,6 @@ msgstr "&Naplózás..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Tulajdonos..." msgstr "&Tulajdonos..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Ablakok"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "Új a&blak" msgstr "Új a&blak"
...@@ -5575,10 +5655,6 @@ msgstr "" ...@@ -5575,10 +5655,6 @@ msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Új...\tCtrl+N" msgstr "&Új...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "Print previe&w..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "Page setup..." msgstr "Page setup..."
......
...@@ -1612,19 +1612,19 @@ msgstr "Mostra" ...@@ -1612,19 +1612,19 @@ msgstr "Mostra"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Nascondi" msgstr "Nascondi"
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Ferma" msgstr "Ferma"
#: hhctrl.rc:38 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Aggiorna"
#: hhctrl.rc:39 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Indietro" msgstr "Indietro"
#: hhctrl.rc:40 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inizio" msgstr "Inizio"
...@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Inizio" ...@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Inizio"
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "Sincronizza" msgstr "Sincronizza"
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Stampa" msgstr "Stampa"
...@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Stampa" ...@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Stampa"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opzioni" msgstr "Opzioni"
#: hhctrl.rc:44 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Avanti" msgstr "Avanti"
...@@ -2421,6 +2421,98 @@ msgstr "&w&bPage &p" ...@@ -2421,6 +2421,98 @@ msgstr "&w&bPage &p"
msgid "&u&b&d" msgid "&u&b&d"
msgstr "&u&b&d" msgstr "&u&b&d"
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: shdocvw.rc:27
msgid "&New"
msgstr "&Nuova"
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
#, fuzzy
msgid "&Window"
msgstr ""
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Finestra\n"
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Fin&estra"
#: shdocvw.rc:31
msgid "&Open..."
msgstr "&Apri..."
#: shdocvw.rc:32
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Sa&lva come..."
#: shdocvw.rc:35
msgid "Print &format..."
msgstr "&Imposta pagina..."
#: shdocvw.rc:36
msgid "Pr&int..."
msgstr "S&tampa..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"An&teprima di stampa...\n"
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Antepri&ma di stampa..."
#: shdocvw.rc:39
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietà..."
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Barre degli strumenti"
#: shdocvw.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr "Barra &predefinita"
#: shdocvw.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr "Barra dell'&indirizzo"
#: shdocvw.rc:50
msgid "&Favorites"
msgstr "&Preferiti"
#: shdocvw.rc:52
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "&Aggiungi ai Preferiti..."
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
#: shdocvw.rc:57
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&Informazioni su Internet Explorer..."
#: shdocvw.rc:73
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: winmm.rc:28 #: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out." msgid "The specified command was carried out."
msgstr "Il comando specificato è stato eseguito." msgstr "Il comando specificato è stato eseguito."
...@@ -4147,11 +4239,6 @@ msgstr "" ...@@ -4147,11 +4239,6 @@ msgstr ""
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
msgstr "%s %S %S Risorse aperte: %lu\n" msgstr "%s %S %S Risorse aperte: %lu\n"
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: notepad.rc:27 #: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N" msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&Nuovo\tCtrl+N" msgstr "&Nuovo\tCtrl+N"
...@@ -4164,15 +4251,6 @@ msgstr "&Apri...\tCtrl+O" ...@@ -4164,15 +4251,6 @@ msgstr "&Apri...\tCtrl+O"
msgid "&Save\tCtrl+S" msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Salva\tCtrl+S" msgstr "&Salva\tCtrl+S"
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
#, fuzzy
msgid "Save &as..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Salva &con nome...\n"
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Salva &come..."
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Print...\tCtrl+P" msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Stampa...\tCtrl+P" msgstr "&Stampa...\tCtrl+P"
...@@ -4247,11 +4325,6 @@ msgstr "" ...@@ -4247,11 +4325,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"S&ostituisci...\tCtrl+H" "S&ostituisci...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
#: wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
#: notepad.rc:59 progman.rc:54 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Search..." msgid "&Search..."
...@@ -4787,10 +4860,6 @@ msgstr "&Nascondi quando minimizzato" ...@@ -4787,10 +4860,6 @@ msgstr "&Nascondi quando minimizzato"
msgid "&Show 16-bit tasks" msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "M&ostra processi a 16 bit" msgstr "M&ostra processi a 16 bit"
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#: taskmgr.rc:54 #: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now" msgid "&Refresh Now"
msgstr "&Aggiorna ora" msgstr "&Aggiorna ora"
...@@ -4899,10 +4968,6 @@ msgstr "Vai al &processo" ...@@ -4899,10 +4968,6 @@ msgstr "Vai al &processo"
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina" msgstr "&Ripristina"
#: taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
#: taskmgr.rc:150 #: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process" msgid "&End Process"
msgstr "&Termina il processo" msgstr "&Termina il processo"
...@@ -5711,10 +5776,6 @@ msgstr "&Logging..." ...@@ -5711,10 +5776,6 @@ msgstr "&Logging..."
msgid "&Owner..." msgid "&Owner..."
msgstr "&Proprietario..." msgstr "&Proprietario..."
#: winefile.rc:118
msgid "&Window"
msgstr "&Finestra"
#: winefile.rc:119 #: winefile.rc:119
msgid "New &Window" msgid "New &Window"
msgstr "&Nuova finestra" msgstr "&Nuova finestra"
...@@ -6004,10 +6065,6 @@ msgstr "Argomenti di aiuto: " ...@@ -6004,10 +6065,6 @@ msgstr "Argomenti di aiuto: "
msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Nuovo...\tCtrl+N" msgstr "&Nuovo...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w..."
msgstr "An&teprima di stampa..."
#: wordpad.rc:35 #: wordpad.rc:35
msgid "Pag&e setup..." msgid "Pag&e setup..."
msgstr "&Impostazioni di stampa..." msgstr "&Impostazioni di stampa..."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment