Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
e626ae6e
Commit
e626ae6e
authored
Apr 07, 2008
by
Rok Mandeljc
Committed by
Alexandre Julliard
Apr 08, 2008
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
progman: Updated Slovenian translation.
parent
5c9f2699
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
90 additions
and
63 deletions
+90
-63
Si.rc
programs/progman/Si.rc
+90
-63
No files found.
programs/progman/Si.rc
View file @
e626ae6e
/*
/*
* Program Manager (Slovenian Resources)
* Program Manager (Slovenian Resources)
*
*
* Copyright 2002
-2003 Rok Mandeljc <rok.mandeljc@gimb.org>
* Copyright 2002
, 2003, 2008 Rok Mandeljc
*
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
...
@@ -18,6 +18,8 @@
...
@@ -18,6 +18,8 @@
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
*/
#pragma code_page(65001)
/* Menu */
/* Menu */
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
...
@@ -25,43 +27,43 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
...
@@ -25,43 +27,43 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
POPUP "&Datoteka" {
POPUP "&Datoteka" {
MENUITEM "&Nova ...", PM_NEW
MENUITEM "&Nova ...", PM_NEW
MENUITEM "&Odpri\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Odpri\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "Pre&makni\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "Pre&makni
...
\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Kopiraj\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "&Kopiraj
...
\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "&Izbrii\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Izbri
š
i\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Lastnosti ...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM "&Lastnosti ...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zaeni ...", PM_EXECUTE
MENUITEM "&Za
ž
eni ...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Iz&hod
iz programa Windows
...", PM_EXIT
MENUITEM "Iz&hod ...", PM_EXIT
}
}
POPUP "&Monosti" {
POPUP "&Mo
ž
nosti" {
MENUITEM "&Samodejno razporedi", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "&Samodejno razporedi", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "&
Ob rabi minimiraj
", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "&
Pomanjšaj ob zagonu
", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "Shrani &nastavitve ob izhodu", PM_SAVE_SETTINGS
MENUITEM "Shrani &nastavitve ob izhodu", PM_SAVE_SETTINGS
}
}
POPUP "&Okn
o
" {
POPUP "&Okn
a
" {
MENUITEM "&
V kaskado
\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "&
Prekrivanje
\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "&Razpostavi\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "&Razpostavi\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "Razporedi &ikone", PM_ARRANGE
MENUITEM "Razporedi &ikone", PM_ARRANGE
}
}
POPUP "&Pomo" {
POPUP "&Pomo
č
" {
MENUITEM "&
Teme pomoi
", PM_CONTENTS
MENUITEM "&
Vsebina
", PM_CONTENTS
MENUITEM "&
Najdi
...", PM_SEARCH
MENUITEM "&
Iskanje
...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O pomoi", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&O pomo
č
i", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Vadnica", PM_TUTORIAL
MENUITEM "&Vadnica", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Inf&ormacije ..." {
POPUP "Inf&ormacije ..." {
MENUITEM "&Licenna pogodba", PM_LICENSE
MENUITEM "&Licen
č
na pogodba", PM_LICENSE
MENUITEM "&BREZ GARANCIJE", PM_NO_WARRANTY
MENUITEM "&BREZ GARANCIJE", PM_NO_WARRANTY
MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE
MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE
}
}
}
}
}
}
/* Dialog
`
New' */
/* Dialog
'
New' */
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
...
@@ -71,49 +73,49 @@ CAPTION "Nov programski predmet"
...
@@ -71,49 +73,49 @@ CAPTION "Nov programski predmet"
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "Programska &skupina", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15
LTEXT "Programska &skupina", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "
&Pro
gram", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15
LTEXT "
Pro&
gram", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Dialog
`
Move' */
/* Dialog
'
Move' */
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Prem
ik programa
"
CAPTION "Prem
akni program
"
{
{
LTEXT "Premakni program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "Premakni program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Iz
programske
skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "Iz skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Dialog
`
Copy' */
/* Dialog
'
Copy' */
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kopira
nje programa
"
CAPTION "Kopira
j program
"
{
{
LTEXT "Kopiraj program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "Kopiraj program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Iz
programske
skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "Iz skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Dialog
`
Group attributes' */
/* Dialog
'
Group attributes' */
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
...
@@ -125,11 +127,11 @@ EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TA
...
@@ -125,11 +127,11 @@ EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TA
LTEXT "&Datoteka skupine:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
LTEXT "&Datoteka skupine:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Dialog
`
Program attributes' */
/* Dialog
'
Program attributes' */
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
...
@@ -142,51 +144,51 @@ LTEXT "&Ukazna vrstica:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
...
@@ -142,51 +144,51 @@ LTEXT "&Ukazna vrstica:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Delovna mapa:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
LTEXT "&Delovna mapa:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Tipke za blinjico:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
LTEXT "&Tipke za bli
ž
njico:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&
Minimiran zagon
", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
LTEXT "&
Pomanjšaj ob zagonu
", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
Pre&b
rskaj ...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
&B
rskaj ...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
Zamenjaj
&ikono ...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
Spremeni
&ikono ...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Dialog
`
Symbol' */
/* Dialog
'
Symbol' */
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "
Zamenjava ikone
"
CAPTION "
Spremeni ikono
"
{
{
LTEXT "
Ime &
datoteke:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
LTEXT "
&Ime
datoteke:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Trenutna ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
LTEXT "&Trenutna ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
Pre&b
rskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
&B
rskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Dialog
`
Execute' */
/* Dialog
'
Execute' */
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Za
gon programa
"
CAPTION "Za
ženi program
"
{
{
LTEXT "&Ukazna vrstica:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
LTEXT "&Ukazna vrstica:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&
Minimiran zagon
", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
LTEXT "&
Pomanjšaj ob zagonu
", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Preklii", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prekli
č
i", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
Pre&b
rskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "
&B
rskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomo
č
", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
}
/* Strings */
/* Strings */
...
@@ -198,24 +200,49 @@ IDS_ERROR, "NAPAKA"
...
@@ -198,24 +200,49 @@ IDS_ERROR, "NAPAKA"
IDS_WARNING, "OPOZORILO"
IDS_WARNING, "OPOZORILO"
IDS_INFO, "Informacija"
IDS_INFO, "Informacija"
IDS_DELETE, "Brisanje"
IDS_DELETE, "Brisanje"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Ali ste prepri
ani, da elite izbrisati skupino '%s'
?"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Ali ste prepri
čani, da želite izbrisati skupino '%s'
?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Ali ste prepri
ani, da elite izbrisati program '%s'
?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Ali ste prepri
čani, da želite izbrisati program '%s'
?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Ni (e) na voljo"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Ni (
š
e) na voljo"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Napaka pri branju iz '%s'."
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Napaka pri branju iz '%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Napaka pri pisanju v '%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Napaka pri pisanju v '%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
Datoteke programske skupine '%s' ni mogoe odpreti.\n\
Datoteke programske skupine '%s' ni mogoče odpreti.\n\
Ali elite, da jo Upravitelj programov\n\
Ali želite, da jo poskusim naložiti tudi v prihodnje?"
poskua naloiti tudi v prihodnje?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Zmanjkalo je pomnilnika."
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Zmanjkalo je pomnilnika."
IDS_WINHELP_ERROR, "Pomo ni na voljo."
IDS_WINHELP_ERROR, "Pomo
č
ni na voljo."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Neznana monost v %s"
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Neznana mo
ž
nost v %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datoteka
`%s'
e obstaja in ni bila prepisana."
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datoteka
'%s' ž
e obstaja in ni bila prepisana."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Shran
jujem datoteko skupine kot `%s', da bi prepreil prepisanje
originalne datoteke."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Shran
ite skupino kot '%s', da preprečite prepis
originalne datoteke."
IDS_NO_HOT_KEY, "
Noben
"
IDS_NO_HOT_KEY, "
Brez
"
IDS_ALL_FILES, "Vse datoteke (*.*)"
IDS_ALL_FILES, "Vse datoteke (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programi"
IDS_PROGRAMS, "Programi"
IDS_LIBRARIES_DLL, "Knjinice (*.dll)"
IDS_LIBRARIES_DLL, "Knji
ž
nice (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonske datoteke"
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonske datoteke"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikone (*.ico)"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikone (*.ico)"
}
}
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_LICENSE_CAPTION, "LICENČNA POGODBA"
IDS_LICENSE,
"This library is free software; you can redistribute it and/or \
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
License as published by the Free Software Foundation; either \
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\
This library is distributed in the hope that it will be useful, \
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
Lesser General Public License for more details.\n\
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
License along with this library; if not, write to the Free Software \
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
IDS_WARRANTY_CAPTION, "BREZ GARANCIJE"
IDS_WARRANTY,
"This library is distributed in the hope that it will be useful, \
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
Lesser General Public License for more details."
}
#pragma code_page(default)
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment