translations: update display strings

parent d049de0d
...@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" ...@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuner-displays\n" "Project-Id-Version: tuner-displays\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-15 21:31+0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-06-15 22:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-28 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-05-28 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
...@@ -41,126 +41,126 @@ msgstr "Применить" ...@@ -41,126 +41,126 @@ msgstr "Применить"
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "Монитор" msgstr "Монитор"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:11 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:17
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Дисплей" msgstr "Дисплей"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:15 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:21
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включён" msgstr "Включён"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:23 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:29
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:32 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:38
#: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:45 #: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:45
msgid "Resolution" msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение" msgstr "Разрешение"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:41 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:47
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:48 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:54
msgid "Refresh Rate" msgid "Refresh Rate"
msgstr "Частота обновления" msgstr "Частота обновления"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:57 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:63
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:102 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:108
msgid "Variable Refresh Rate" msgid "Variable Refresh Rate"
msgstr "Переменная частота обновления" msgstr "Переменная частота обновления"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:66 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:72
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:75 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:81
#: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:76 #: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:76
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Масштаб" msgstr "Масштаб"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:87 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:93
#: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:98 #: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:98
msgid "Rotation" msgid "Rotation"
msgstr "Поворот" msgstr "Поворот"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:93 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:99
msgid "Mirror" msgid "Mirror"
msgstr "Зеркалирование" msgstr "Зеркалирование"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:111 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:117
msgid "Focus at startup" msgid "Focus at startup"
msgstr "Фокус при запуске" msgstr "Фокус при запуске"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:126 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:132
msgid "Hot corners" msgid "Hot corners"
msgstr "Активные углы" msgstr "Активные углы"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:135 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:141
msgid "Adjust for TV" msgid "Adjust for TV"
msgstr "Отрегулировать для ТВ" msgstr "Отрегулировать для ТВ"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:143 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:149
msgid "HDR" msgid "HDR"
msgstr "HDR" msgstr "HDR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:152 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:158
msgid "Hyprland" msgid "Hyprland"
msgstr "Hyprland" msgstr "Hyprland"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:156 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:162
msgid "Use description" msgid "Use description"
msgstr "Использовать описание" msgstr "Использовать описание"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:164 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:170
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
msgstr "Глубина цвета" msgstr "Глубина цвета"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:173 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:179
msgid "VRR" msgid "VRR"
msgstr "VRR" msgstr "VRR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:182 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:188
msgid "Color management" msgid "Color management"
msgstr "Управление цветом" msgstr "Управление цветом"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:191 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:197
msgid "SDR EOTF" msgid "SDR EOTF"
msgstr "SDR EOTF" msgstr "SDR EOTF"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:200 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:206
msgid "SDR brightness" msgid "SDR brightness"
msgstr "Яркость SDR" msgstr "Яркость SDR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:212 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:218
msgid "SDR saturation" msgid "SDR saturation"
msgstr "Насыщенность SDR" msgstr "Насыщенность SDR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:225 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:231
msgid "HDR / EDID overrides" msgid "HDR / EDID overrides"
msgstr "Переопределения HDR / EDID" msgstr "Переопределения HDR / EDID"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:229 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:235
msgid "Force wide color" msgid "Force wide color"
msgstr "Принудительно широкий цветовой охват" msgstr "Принудительно широкий цветовой охват"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:238 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:244
msgid "Force HDR" msgid "Force HDR"
msgstr "Принудительно HDR" msgstr "Принудительно HDR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:247 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:253
msgid "SDR min luminance" msgid "SDR min luminance"
msgstr "Мин. яркость SDR" msgstr "Мин. яркость SDR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:259 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:265
msgid "SDR max luminance" msgid "SDR max luminance"
msgstr "Макс. яркость SDR" msgstr "Макс. яркость SDR"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:270 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:276
msgid "Min luminance" msgid "Min luminance"
msgstr "Мин. яркость" msgstr "Мин. яркость"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:282 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:288
msgid "Max luminance" msgid "Max luminance"
msgstr "Макс. яркость" msgstr "Макс. яркость"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:293 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:299
msgid "Max average luminance" msgid "Max average luminance"
msgstr "Макс. средняя яркость" msgstr "Макс. средняя яркость"
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:304 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:310
msgid "ICC profile" msgid "ICC profile"
msgstr "Профиль ICC" msgstr "Профиль ICC"
...@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Удалить" ...@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Удалить"
#: src/ui/widgets/monitor-row.vala:94 #: src/ui/widgets/monitor-row.vala:94
#, c-format #, c-format
msgid "%s %dx%d" msgid "%s %dx%d"
msgstr "" msgstr "%s %dx%d"
#: src/ui/widgets/primary-display-widget.vala:37 #: src/ui/widgets/primary-display-widget.vala:37
msgid "Primary Display" msgid "Primary Display"
...@@ -361,42 +361,3 @@ msgstr "Виртуальных мониторов нет" ...@@ -361,42 +361,3 @@ msgstr "Виртуальных мониторов нет"
#: src/ui/widgets/virtual-outputs-widget.vala:37 #: src/ui/widgets/virtual-outputs-widget.vala:37
msgid "Use the add button to create one." msgid "Use the add button to create one."
msgstr "Используйте кнопку добавления, чтобы создать виртуальный монитор." msgstr "Используйте кнопку добавления, чтобы создать виртуальный монитор."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "%s %dx%d@%.2f scale %.2f %dx%d"
#~ msgstr "%dx%d@%.2f масштаб %.2f %dx%d"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Параметры"
#~ msgid "Create a temporary Hyprland output."
#~ msgstr "Создать временный выход Hyprland."
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавить"
#~ msgid "Backend"
#~ msgstr "Бэкенд"
#~ msgid "Virtual display"
#~ msgstr "Виртуальный монитор"
#, c-format
#~ msgid "Variable (up to %.2f Hz)"
#~ msgstr "Переменная (до %.2f Гц)"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Переменная"
#~ msgid "Underscanning"
#~ msgstr "Уменьшение области вывода"
#~ msgid "Max BPC"
#~ msgstr "Макс. BPC"
#~ msgid "Color Mode"
#~ msgstr "Цветовой режим"
#, c-format
#~ msgid "Mode %d"
#~ msgstr "Режим %d"
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuner-displays\n" "Project-Id-Version: tuner-displays\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-15 21:31+0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-06-15 22:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -47,126 +47,126 @@ msgstr "" ...@@ -47,126 +47,126 @@ msgstr ""
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:11 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:17
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:15 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:21
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:23 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:29
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:32 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:38
#: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:45 #: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:45
msgid "Resolution" msgid "Resolution"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:41 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:47
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:48 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:54
msgid "Refresh Rate" msgid "Refresh Rate"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:57 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:63
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:102 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:108
msgid "Variable Refresh Rate" msgid "Variable Refresh Rate"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:66 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:72
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:75 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:81
#: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:76 #: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:76
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:87 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:93
#: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:98 #: src/ui/widgets/mirror-settings-widget.vala:98
msgid "Rotation" msgid "Rotation"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:93 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:99
msgid "Mirror" msgid "Mirror"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:111 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:117
msgid "Focus at startup" msgid "Focus at startup"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:126 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:132
msgid "Hot corners" msgid "Hot corners"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:135 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:141
msgid "Adjust for TV" msgid "Adjust for TV"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:143 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:149
msgid "HDR" msgid "HDR"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:152 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:158
msgid "Hyprland" msgid "Hyprland"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:156 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:162
msgid "Use description" msgid "Use description"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:164 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:170
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:173 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:179
msgid "VRR" msgid "VRR"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:182 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:188
msgid "Color management" msgid "Color management"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:191 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:197
msgid "SDR EOTF" msgid "SDR EOTF"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:200 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:206
msgid "SDR brightness" msgid "SDR brightness"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:212 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:218
msgid "SDR saturation" msgid "SDR saturation"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:225 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:231
msgid "HDR / EDID overrides" msgid "HDR / EDID overrides"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:229 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:235
msgid "Force wide color" msgid "Force wide color"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:238 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:244
msgid "Force HDR" msgid "Force HDR"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:247 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:253
msgid "SDR min luminance" msgid "SDR min luminance"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:259 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:265
msgid "SDR max luminance" msgid "SDR max luminance"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:270 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:276
msgid "Min luminance" msgid "Min luminance"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:282 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:288
msgid "Max luminance" msgid "Max luminance"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:293 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:299
msgid "Max average luminance" msgid "Max average luminance"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:304 #: data/ui/pages/monitor-settings-content.blp:310
msgid "ICC profile" msgid "ICC profile"
msgstr "" msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment