Commit 378cc32e authored by Yuri Chornoivan's avatar Yuri Chornoivan Committed by GNOME Translation Robot

Update Ukrainian translation

parent 36e703b1
...@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" ...@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n" "Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 19:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-29 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 16:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
...@@ -48,17 +48,14 @@ msgid "The GNOME Project" ...@@ -48,17 +48,14 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "Проєкт GNOME" msgstr "Проєкт GNOME"
#: data/resources/ui/paginator.ui:27 #: data/resources/ui/paginator.ui:27
#| msgid "_Previous"
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
#: data/resources/ui/paginator.ui:40 #: data/resources/ui/paginator.ui:40
#| msgid "_Next"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Далі" msgstr "Далі"
#: data/resources/ui/paginator.ui:53 #: data/resources/ui/paginator.ui:53
#| msgid "_Start"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Початок" msgstr "Початок"
...@@ -115,12 +112,12 @@ msgid "To get more advice and tips, see the Help app." ...@@ -115,12 +112,12 @@ msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "" msgstr ""
"Щоб отримати додаткові поради та підказки, зверніться до програми «Довідка»." "Щоб отримати додаткові поради та підказки, зверніться до програми «Довідка»."
#. Translators: The following string is formated as "Learn about new and essential features in GNOME 3.36" for example #: src/widgets/paginator.rs:79
#: src/widgets/paginator.rs:78 #| msgid "Learn about the key features in {} {}."
msgid "Learn about the key features in {} {}." msgid "Learn about the key features in {name} {version}."
msgstr "Дізнайтеся більше про ключові можливості {} {}." msgstr "Дізнайтеся більше про ключові можливості {name} {version}."
#: src/widgets/paginator.rs:81 #: src/widgets/paginator.rs:84
msgid "Start the Tour" msgid "Start the Tour"
msgstr "Почати тур" msgstr "Почати тур"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment