Commit 6d2b1fc9 authored by Fran Dieguez's avatar Fran Dieguez Committed by GNOME Translation Robot

Update Galician translation

parent ea20a619
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
msgid "Tour"
msgstr "Tour"
......@@ -31,6 +31,23 @@ msgstr "Iniciador e tour"
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "GNOME;GTK;"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
#| msgid "GNOME Tour and Greeter."
msgid "GNOME Tour and Greeter"
msgstr "Percorrido e iniciador de GNOME"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
msgstr "Un tour guiado e inciador para GNOME."
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:15
msgid "Main Window"
msgstr "Pantalla principal"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:37
msgid "The GNOME Project"
msgstr "O Proxecto GNOME"
#. Translators: The following string is formated as "Welcome to GNOME 3.36" for example
#: src/widgets/pages/welcome.rs:156
msgid "Welcome to {} {}"
......@@ -65,7 +82,6 @@ msgid "Get an Overview"
msgstr "Obter unha vista xeral"
#: src/widgets/window.rs:52
#| msgid "Open Activities to launch apps"
msgid "Press Activities to see open windows and apps."
msgstr "Prema en Actividades para ver as xanelas e aplicacións abertas"
......@@ -79,7 +95,7 @@ msgstr "Ordene as súas aplicacións para que teñan sentido para vostede"
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
msgstr ""
msgstr "Manter enriba cos Espazos de traballo"
#: src/widgets/window.rs:72
msgid "Easily organise windows with the new workspaces view."
......@@ -111,18 +127,6 @@ msgstr "E isto é todo! Agardamos que lle gustara {}"
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "Para obter máis consellos e trucos, consulte na aplicación «Axuda»"
#~ msgid "GNOME Tour and Greeter."
#~ msgstr "Tour e iniciador de GNOME"
#~ msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
#~ msgstr "Un tour guiado e inciador para GNOME."
#~ msgid "Main Window"
#~ msgstr "Pantalla principal"
#~ msgid "The GNOME Project"
#~ msgstr "O Proxecto GNOME"
#~ msgid ""
#~ "Hi there! Take the tour to learn your way around and discover essential "
#~ "features."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment