Commit 9da5b7b6 authored by Yuri Chornoivan's avatar Yuri Chornoivan Committed by GNOME Translation Robot

Update Ukrainian translation

parent f1b36715
...@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" ...@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n" "Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-14 17:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-19 12:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-20 17:56+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
...@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" ...@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n" "X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
msgid "Tour"
msgstr "Тур"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
msgid "Greeter & Tour"
msgstr "Тур і вітання"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "Gnome;GTK;гноме;гном;жтека;гтк;"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7 #: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
msgid "GNOME Tour" msgid "GNOME Tour"
msgstr "Тур GNOME" msgstr "Тур GNOME"
...@@ -39,18 +51,6 @@ msgstr "Головне вікно" ...@@ -39,18 +51,6 @@ msgstr "Головне вікно"
msgid "The GNOME Project" msgid "The GNOME Project"
msgstr "Проєкт GNOME" msgstr "Проєкт GNOME"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
msgid "Tour"
msgstr "Тур"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
msgid "Greeter & Tour"
msgstr "Тур і вітання"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "Gnome;GTK;гноме;гном;жтека;гтк;"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:25 #: src/widgets/pages/welcome.rs:25
msgid "Welcome Tour" msgid "Welcome Tour"
msgstr "Вітаємо у нашому «Турі»" msgstr "Вітаємо у нашому «Турі»"
...@@ -71,6 +71,18 @@ msgstr "_Ні, дякую" ...@@ -71,6 +71,18 @@ msgstr "_Ні, дякую"
msgid "_Start Tour" msgid "_Start Tour"
msgstr "_Почати тур" msgstr "_Почати тур"
#: src/widgets/paginator.rs:29
msgid "_Next"
msgstr "_Далі"
#: src/widgets/paginator.rs:30
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
#: src/widgets/paginator.rs:31
msgid "_Previous"
msgstr "_Назад"
#: src/widgets/window.rs:50 #: src/widgets/window.rs:50
msgid "Activities Overview" msgid "Activities Overview"
msgstr "Огляд діяльності" msgstr "Огляд діяльності"
...@@ -93,9 +105,6 @@ msgid "Just type to search" ...@@ -93,9 +105,6 @@ msgid "Just type to search"
msgstr "Просто наберіть на клавіатурі ключ пошуку" msgstr "Просто наберіть на клавіатурі ключ пошуку"
#: src/widgets/window.rs:59 #: src/widgets/window.rs:59
#| msgid ""
#| "In the activities view, just start tying to search for apps, settings and "
#| "more."
msgid "" msgid ""
"In the activities view, just start typing to search for apps, settings and " "In the activities view, just start typing to search for apps, settings and "
"more." "more."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment