Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
X
ximper-welcome
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Ximper Linux
ximper-welcome
Commits
b74f6a2a
Commit
b74f6a2a
authored
Mar 09, 2021
by
Baurzhan Muftakhidinov
Committed by
GNOME Translation Robot
Mar 09, 2021
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Add Kazakh translation
parent
363a5f70
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
120 additions
and
0 deletions
+120
-0
LINGUAS
po/LINGUAS
+1
-0
kk.po
po/kk.po
+119
-0
No files found.
po/LINGUAS
View file @
b74f6a2a
...
...
@@ -18,6 +18,7 @@ hu
id
it
ja
kk
ko
lt
lv
...
...
po/kk.po
0 → 100644
View file @
b74f6a2a
# Kazakh translation for gnome-tour.
# Copyright (C) 2021 gnome-tour's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-tour package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-09 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 20:41+0500\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
#: src/main.rs:19
msgid "Tour"
msgstr "Тур"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
msgid "Greeter & Tour"
msgstr "Қарсы алу және тур"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "Gnome;GTK;"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
msgid "GNOME Tour and Greeter"
msgstr "GNOME туры және қарсы алу"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
msgstr "GNOME үшін арналған тур және қарсы алушы"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:15
msgid "Main Window"
msgstr "Басты терезе"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:38
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME жобасы"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:151
msgid "Start the Tour"
msgstr "Турды бастау"
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
msgid "Learn about new and essential features in {} {}."
msgstr "{} {} ішіндегі жаңа және маңызды мүмкіндіктері туралы біліңіз."
#: src/widgets/paginator.rs:32
msgid "_Start"
msgstr "Ба_стау"
#: src/widgets/paginator.rs:33
msgid "_Next"
msgstr "_Келесі"
#: src/widgets/paginator.rs:34 src/widgets/paginator.rs:35
msgid "_Close"
msgstr "_Жабу"
#: src/widgets/paginator.rs:36
msgid "_Previous"
msgstr "А_лдыңғы"
#: src/widgets/window.rs:51
msgid "Get an Overview"
msgstr "Жалпы шолуды алу"
#: src/widgets/window.rs:52
msgid "Press Activities to see open windows and apps."
msgstr "Ашық терезелер мен қолданбаларды көру үшін Көріністі басыңыз."
#: src/widgets/window.rs:61
msgid "Make Apps Your Own"
msgstr "Қолданбаларды өздік етіңіз"
#: src/widgets/window.rs:62
msgid "Arrange the app grid to your liking."
msgstr "Қолданбалар торын таңдауыңызша реттеңіз."
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
msgstr "Жұмыс орындарын толықтай қолданыңыз"
#: src/widgets/window.rs:72
msgid "Easily organise windows with the new workspaces view."
msgstr "Жаңа жұмыс орындары көрінісімен терезелерді оңай реттеңіз."
#: src/widgets/window.rs:81
msgid "Up/Down for the Overview"
msgstr "Көрініс үшін жоғары/төмен басыңыз"
#: src/widgets/window.rs:82
msgid "On a touchpad, use three-finger vertical swipes. Try it!"
msgstr "Тачпадта үш саусақты вертикалды өткізу қолданыңыз. Қазір көріңіз!"
#: src/widgets/window.rs:91
msgid "Left/Right for Workspaces"
msgstr "Жұмыс орындары үшін сол/оң жақты басыңыз"
#: src/widgets/window.rs:92
msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
msgstr "Тачпадта үш саусақты горизонталды өткізу қолданыңыз. Қазір көріңіз!"
#: src/widgets/window.rs:104
msgid "That's it! We hope that you enjoy {} {}."
msgstr "Ал, осы! {} {} пайдасы тиетініне сенімдіміз."
#: src/widgets/window.rs:107
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "Қосымша кеңестер алу үшін Көмек қолданбасын қараңыз."
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment