Commit 5eef1270 authored by Kubernetes Submit Queue's avatar Kubernetes Submit Queue Committed by GitHub

Merge pull request #40645 from brendandburns/fr

Automatic merge from submit-queue Add initial french translations for kubectl Add initial French translations, mostly as an example of how to add a new language. @fabianofranz @kubernetes/sig-cli-pr-reviews
parents 9ae2dfac 45ade78e
......@@ -34,6 +34,7 @@ var knownTranslations = map[string][]string{
"kubectl": {
"default",
"en_US",
"fr_FR",
},
// only used for unit tests.
"test": {
......
......@@ -8,6 +8,8 @@ This is a basic sketch of the workflow needed to add translations:
Create `translations/kubectl/<language>/LC_MESSAGES/k8s.po`. There's
no need to update `translations/test/...` which is only used for unit tests.
There is an example [PR here](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/40645) which adds support for French.
Move on to Adding new translations
## Adding new translations
......@@ -24,6 +26,11 @@ Run `./hack/generate-bindata.sh, this will turn the translation files
into generated code which will in turn be packaged into the Kubernetes
binaries.
## Extracting strings
There is a script in `translations/extract.py` that knows how to do some
simple extraction. It needs a lot of work.
# Using translations
To use translations, you simply need to add:
......
# Test translations for unit tests.
# Copyright (C) 2016
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR brendan.d.burns@gmail.com, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext-go-examples-hello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 20:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:54-0800\n"
"Last-Translator: Brendan Burns <brendan.d.burns@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
msgctxt "Update the annotations on a resource"
msgid "Update the annotations on a resource"
msgstr "Mettre à jour les annotations d'une ressource"
msgctxt ""
"watch is only supported on individual resources and resource collections - "
"%d resources were found"
msgid ""
"watch is only supported on individual resources and resource collections - "
"%d resources were found"
msgid_plural ""
"watch is only supported on individual resources and resource collections - "
"%d resources were found"
msgstr[0] ""
"watch n'est compatible qu'avec les ressources individuelles et les "
"collections de ressources. - %d ressource a été trouvée. "
msgstr[1] ""
"watch n'est compatible qu'avec les ressources individuelles et les "
"collections de ressources. - %d ressources ont été trouvées. "
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/masterpkg/kubectl/cmd/apply.go#L98
msgctxt "Apply a configuration to a resource by filename or stdin"
msgid "Apply a configuration to a resource by filename or stdin"
msgstr ""
"Appliquer une configuration à une ressource par nom de fichier ou depuis "
"stdin"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/config.go#L39
msgctxt "Modify kubeconfig files"
msgid "Modify kubeconfig files"
msgstr "Modifier des fichiers kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/create_authinfo.go#L103
msgctxt "Sets a user entry in kubeconfig"
msgid "Sets a user entry in kubeconfig"
msgstr "Définit un utilisateur dans kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/create_cluster.go#L67
msgctxt "Sets a cluster entry in kubeconfig"
msgid "Sets a cluster entry in kubeconfig"
msgstr "Définit un cluster dans kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/create_context.go#L57
msgctxt "Sets a context entry in kubeconfig"
msgid "Sets a context entry in kubeconfig"
msgstr "Définit un contexte dans kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/current_context.go#L48
msgctxt "Displays the current-context"
msgid "Displays the current-context"
msgstr "Affiche le contexte actuel"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/delete_cluster.go#L38
msgctxt "Delete the specified cluster from the kubeconfig"
msgid "Delete the specified cluster from the kubeconfig"
msgstr "Supprimer le cluster spécifié du kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/delete_context.go#L38
msgctxt "Delete the specified context from the kubeconfig"
msgid "Delete the specified context from the kubeconfig"
msgstr "Supprimer le contexte spécifié du kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/get_clusters.go#L40
msgctxt "Display clusters defined in the kubeconfig"
msgid "Display clusters defined in the kubeconfig"
msgstr "Afficher les cluster définis dans kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/get_contexts.go#L62
msgctxt "Describe one or many contexts"
msgid "Describe one or many contexts"
msgstr "Décrire un ou plusieurs contextes"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/set.go#L59
msgctxt "Sets an individual value in a kubeconfig file"
msgid "Sets an individual value in a kubeconfig file"
msgstr "Définit une valeur individuelle dans un fichier kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/unset.go#L47
msgctxt "Unsets an individual value in a kubeconfig file"
msgid "Unsets an individual value in a kubeconfig file"
msgstr "Supprime une valeur individuelle dans un fichier kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/use_context.go#L48
msgctxt "Sets the current-context in a kubeconfig file"
msgid "Sets the current-context in a kubeconfig file"
msgstr "Définit le contexte courant dans un fichier kubeconfig"
# https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/pkg/kubectl/cmd/config/view.go#L64
msgctxt "Display merged kubeconfig settings or a specified kubeconfig file"
msgid "Display merged kubeconfig settings or a specified kubeconfig file"
msgstr ""
"Afficher les paramètres fusionnés de kubeconfig ou d'un fichier kubeconfig "
"spécifié"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment