Ko.rc 8.86 KB
Newer Older
1 2
 /*
 * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
3
 * Copyright 2006,2007 by YunSong Hwang
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
17
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
18 19
 */

20
#include "wordpad.h"
21

22
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
23 24

IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
25 26 27
BEGIN
    POPUP "파일(&F)"
    BEGIN
28
        MENUITEM "새 파일(&N)...\tCtrl+N",          ID_FILE_NEW
29
        MENUITEM "열기(&O)...\tCtrl+O",      ID_FILE_OPEN
30
        MENUITEM "저장(&S)\tCtrl+S",         ID_FILE_SAVE
31
        MENUITEM "다른 이름으로 저장(&A)...", ID_FILE_SAVEAS
32
        MENUITEM SEPARATOR
33 34 35
        MENUITEM "인쇄(&P)...\tCtrl+P",    ID_PRINT
        MENUITEM "인쇄 미리보기(&W)...",    ID_PREVIEW
        MENUITEM " 인쇄 설정(&E)...",       ID_PRINTSETUP
36
        MENUITEM SEPARATOR
37
        MENUITEM "나가기(&X)",         ID_FILE_EXIT
38 39 40 41
    END
    POPUP "편집(&E)"
    BEGIN
        MENUITEM "되돌리기(&U)\tCtrl+Z",               ID_EDIT_UNDO
42
        MENUITEM "다시 실행(&E)\tCtrl+Y",               ID_EDIT_REDO
43 44 45
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "잘라내기(&T)\tCtrl+X",                ID_EDIT_CUT
        MENUITEM "복사(&C)\tCtrl+C",               ID_EDIT_COPY
46 47 48
        MENUITEM "붙여넣기(&P)\tCtrl+V",              ID_EDIT_PASTE
        MENUITEM "지우기(&C)\tDEL",                 ID_EDIT_CLEAR
        MENUITEM "모두 선택(&S)\tCtrl+A",         ID_EDIT_SELECTALL
49
        MENUITEM SEPARATOR
50
        MENUITEM "찾기(&F)...\tCrtl+F",         ID_FIND
51
        MENUITEM "다음 찾기(&N)\tF3",              ID_FIND_NEXT
52
	MENUITEM " 바꾸기(&R)...\tCtrl+H",      ID_REPLACE
53
        MENUITEM SEPARATOR
54 55 56
        MENUITEM "읽기 전용(&O)",                  ID_EDIT_READONLY
        MENUITEM "수정 가능(&M)",                   ID_EDIT_MODIFIED
        MENUITEM SEPARATOR
57
        POPUP "기타(&X)"
58 59 60 61 62
        BEGIN
            MENUITEM "선택 영역 정보(&I)",             ID_EDIT_SELECTIONINFO
            MENUITEM "문자 형식(&F)",           ID_EDIT_CHARFORMAT
            MENUITEM "정의된 문자열 형식(&D)",           ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
            MENUITEM "단락 형식(&H)",           ID_EDIT_PARAFORMAT
63
            MENUITEM "문자열 얻기(&G)",                   ID_EDIT_GETTEXT
64 65
        END
    END
66
    POPUP "보기(&V)"
67
    BEGIN
68 69
        MENUITEM "도구바(&T)",        ID_TOGGLE_TOOLBAR
        MENUITEM "형식바(&F)",      ID_TOGGLE_FORMATBAR
70
        MENUITEM "눈금바(&R)",          ID_TOGGLE_RULER
71
        MENUITEM "상태바(&S)",      ID_TOGGLE_STATUSBAR
72
        MENUITEM SEPARATOR
73
        MENUITEM " 옵션(&O)...",  ID_VIEWPROPERTIES
74
    END
75
    POPUP "삽입(&I)"
76
    BEGIN
77
        MENUITEM "날짜와 시간(&D)...",  ID_DATETIME
78
    END
79 80
    POPUP "형식(&O)"
    BEGIN
81
	MENUITEM "글꼴(&F)...",                  ID_FONTSETTINGS
82
        MENUITEM "강조 점(&U)"                ID_BULLET
83 84
        MENUITEM "단락(&P)..."              ID_PARAFORMAT
        MENUITEM "탭(&T)..."                   ID_TABSTOPS
85 86 87 88 89 90
        POPUP "배경(&B)"
        BEGIN
            MENUITEM "시스템(&S)\tCtrl+1",         ID_BACK_1
            MENUITEM "노랑색으로(&P)\tCtrl+2",           ID_BACK_2
        END
    END
91
    POPUP "도움말(&H)"
92
    BEGIN
93
        MENUITEM "Wine 워드패드 정보(&A)"       ID_ABOUT
94
    END
95
END
96

97 98 99 100 101 102 103 104
IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
BEGIN
    POPUP ""
    BEGIN
        MENUITEM "잘라내기(&T)",          ID_EDIT_CUT
        MENUITEM "복사(&C)",             ID_EDIT_COPY
        MENUITEM "붙여넣기(&P)",          ID_EDIT_PASTE
        MENUITEM SEPARATOR
105
        MENUITEM "강조점(&B)"        ID_BULLET
106
        MENUITEM "단락(&P)..."      ID_PARAFORMAT
107 108 109
    END
END

110 111
IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112
CAPTION "날짜와 시간"
113
FONT 10, "MS Shell Dlg"
114
BEGIN
115
    LTEXT        "가능한 형식",-1,3,2,100,15
116
    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
117 118
    PUSHBUTTON   "확인(&O)",IDOK,87,12,40,12
    PUSHBUTTON   "취소(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12
119 120
END

121 122
IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123
CAPTION "새 문서"
124
FONT 10, "MS Shell Dlg"
125
BEGIN
126
    LTEXT        "새 문서 형식",-1,3,2,100,15
127
    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
128 129
    PUSHBUTTON   "확인(&O)",IDOK,97,12,40,12
    PUSHBUTTON   "취소(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12
130 131
END

132 133
IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134
Caption "단락 형식"
135
FONT 9, "MS Shell Dlg"
136
BEGIN
137 138
    GROUPBOX "들여쓰기", -1, 10, 10, 120, 68
    LTEXT "왼쪽", -1, 15, 22, 40, 13
139
    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
140
    LTEXT "오른쪽", -1, 15, 40, 40, 13
141
    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
142
    LTEXT "첫째 줄", -1, 15, 58, 40, 13
143
    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
144
    LTEXT "정렬", -1, 15, 87, 40, 13
145
    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
146 147
    PUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
    PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
148 149
END

150 151
IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152
Caption "탭"
153
FONT 9, "MS Shell Dlg"
154
BEGIN
155
    GROUPBOX "탭 정지", -1, 10, 10, 120, 90
156
    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
157 158 159 160 161
    DEFPUSHBUTTON "더하기(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
    PUSHBUTTON "지우기(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
    PUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
    PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
    PUSHBUTTON "모두 지우기(&L)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
162 163
END

164 165 166
IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
STYLE DS_SYSMODAL
Caption ""
167
FONT 9, "MS Shell Dlg"
168
BEGIN
169
    GROUPBOX "줄 넘기기", -1, 10, 10, 130, 85
170
    RADIOBUTTON "줄넘기지 않음", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
171 172
    RADIOBUTTON "창 가장자리서  글 넘기기(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
    RADIOBUTTON "가장자리에서 줄 넘기기(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
173
    GROUPBOX " 도구바", -1, 150, 10, 120, 85
174 175
    CHECKBOX "도구바(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
    CHECKBOX "형식바(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
176
    CHECKBOX "길이바(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
177
    CHECKBOX "상태바(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
178 179 180
    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
END

181 182
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
183 184
    STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "리치 텍스트 파일형식 (*.rtf)"
    STRING_TEXT_FILES_TXT,         "텍스트 파일 (*.txt)"
185
    STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "유니코드 텍스트 문서(*.txt)"
186
    STRING_ALL_FILES,              "모든 문서 (*.*)"
187
END
188

189 190
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
191 192 193
    STRING_ALIGN_LEFT,            "왼쪽"
    STRING_ALIGN_RIGHT,           "오른쪽"
    STRING_ALIGN_CENTER,          "가운데"
194 195
END

196 197 198 199 200 201 202
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
    STRING_NEWFILE_RICHTEXT,     "리치 텍스트 문서"
    STRING_NEWFILE_TXT,          "텍스트 문서"
    STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,  "유니코드 텍스트 문서"
END

203 204
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
205
    STRING_PRINTER_FILES_PRN,        "프린터 파일 (*.PRN)"
206 207
END

208 209
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
210 211 212
    STRING_VIEWPROPS_TITLE,          "옵션"
    STRING_VIEWPROPS_TEXT,           "텍스트"
    STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,       "리치 텍스트"
213 214
END

215 216
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
217 218 219
    STRING_PREVIEW_PRINT,            "인쇄"
    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "다음 페이지"
    STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "이전 페이지"
220 221
    STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "두 페이지"
    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "한 페이지"
222
    STRING_PREVIEW_CLOSE,            "닫기"
223 224
END

225 226 227
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
    STRING_UNITS_CM,             "cm"
228 229
END

230 231
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
232 233
    STRING_DEFAULT_FILENAME,     "문서"
    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "'%s'의 바뀐 것을 저장하겠습니까?"
234 235 236
    STRING_SEARCH_FINISHED,      "문서에서 찾기 끝."
    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "리치텍스트 라이브러리 불러오기 실패."
    STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "당신은 보통 텍스트 형식으로 저장하기를 선택했습니다, " \
237
                                 "이것은 포맷팅을 없엘 것입니다. " \
238
                                 "당신은 정말로 저장하기를 원합니까?"
239
    STRING_INVALID_NUMBER,       "올바르지 않은 숫자 형식"
240
    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE 저장 문서는 지원되지 않습니다"
241 242 243 244 245
    STRING_WRITE_FAILED,              "파일을 저장할 수 없습니다."
    STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "파일을 저장할 권한이 없습니다."
    STRING_OPEN_FAILED,               "파일을 열 수 없습니다."
    STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "파일을 열 권한이 없습니다."
    STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "인쇄는 지원되지 않습니다"
246
    STRING_MAX_TAB_STOPS,             " 탭중지는 32개 이상 추가 할 수 없습니다."
247
END