Commit 42b06d6f authored by Akihiro Sagawa's avatar Akihiro Sagawa Committed by Alexandre Julliard

po: Add message contexts for 'Restore' and update Japanese translation.

parent 8c74dc70
......@@ -79,8 +79,8 @@ MENU_RECYCLEBIN MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Restore" IDM_RECYCLEBIN_RESTORE
MENUITEM "&Erase" IDM_RECYCLEBIN_ERASE
MENUITEM "#msgctxt#recycle bin#&Restore" IDM_RECYCLEBIN_RESTORE
MENUITEM "&Erase" IDM_RECYCLEBIN_ERASE
END
END
......
......@@ -24,7 +24,7 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
SYSMENU MENU
{
MENUITEM "&Restore", 61728
MENUITEM "#msgctxt#window#&Restore", 61728
MENUITEM "&Move", 61456
MENUITEM "&Size", 61440
MENUITEM "Mi&nimize", 61472
......@@ -37,7 +37,7 @@ SYSMENU MENU
SYSMENUMDI MENU
{
MENUITEM "&Restore", 61728
MENUITEM "#msgctxt#window#&Restore", 61728
MENUITEM "&Move", 61456
MENUITEM "&Size", 61440
MENUITEM "Mi&nimize", 61472
......
......@@ -6328,7 +6328,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6796,6 +6797,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6493,7 +6493,9 @@ msgstr "Нова &връзка"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Възстанови"
......@@ -6978,6 +6980,12 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Възстанови"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Премести"
......
......@@ -6259,7 +6259,9 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr ""
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restauració"
......@@ -6713,6 +6715,12 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restauració"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
#, fuzzy
msgid "&Move"
......
......@@ -6589,7 +6589,9 @@ msgstr "Nový &zástupce"
msgid "Properties"
msgstr "&Vlastnosti"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnov"
......@@ -7094,6 +7096,12 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnov"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Pře&suň"
......
......@@ -6602,8 +6602,9 @@ msgstr "&Genvej"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
......@@ -7110,6 +7111,16 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Genop&ret\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Gendan"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Flyt"
......
......@@ -6533,7 +6533,9 @@ msgstr "Neue Ver&knüpfung"
msgid "Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen"
......@@ -7029,6 +7031,12 @@ msgstr " Min"
msgid " sec"
msgstr " Sek"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Verschieben"
......
......@@ -6387,7 +6387,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "Επιλογές"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6851,6 +6852,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6284,7 +6284,8 @@ msgstr "New &Link"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6746,6 +6747,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Move"
......
......@@ -6365,7 +6365,8 @@ msgstr "New &Link"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
......@@ -6843,6 +6844,11 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Move"
......
......@@ -6483,7 +6483,9 @@ msgstr "Nova &Ligo"
msgid "Properties"
msgstr "Ecoj"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Renormaligu"
......@@ -6966,6 +6968,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Renormaligu"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Movi"
......
......@@ -6744,7 +6744,9 @@ msgstr "Nuevo &acceso directo"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
......@@ -7243,6 +7245,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
......
......@@ -6328,7 +6328,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6796,6 +6797,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6554,7 +6554,9 @@ msgstr "Uusi &linkki"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Palauta"
......@@ -7043,6 +7045,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Palauta"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Sii&rrä"
......
......@@ -6382,7 +6382,9 @@ msgstr "Nouveau &lien"
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer"
......@@ -6864,6 +6866,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Déplacer"
......
......@@ -6579,7 +6579,9 @@ msgstr "&קישור חדש"
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&שחזור"
......@@ -7057,6 +7059,12 @@ msgstr " דקות"
msgid " sec"
msgstr " שניות"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&שחזור"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "ה&זזה"
......
......@@ -6267,7 +6267,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "सूचना (&o)"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6717,6 +6718,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6747,7 +6747,9 @@ msgstr "Új &link"
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Előző méret"
......@@ -7242,6 +7244,12 @@ msgstr " perc"
msgid " sec"
msgstr " mp"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Előző méret"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Át&helyzés"
......
......@@ -6654,7 +6654,9 @@ msgstr "Nuovo co&llegamento"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
......@@ -7147,6 +7149,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Muovi"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 21:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 22:29+0900\n"
"Last-Translator: Akihiro Sagawa <sagawa.aki@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Japanese\n"
......@@ -6362,9 +6362,10 @@ msgstr "新規ショートカット(&L)"
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
msgstr "元に戻す(&R)"
#: shell32.rc:83
msgid "&Erase"
......@@ -6838,6 +6839,11 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
......
......@@ -6355,7 +6355,9 @@ msgstr "새 링크(&L)"
msgid "Properties"
msgstr "속성"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "복구(&R)"
......@@ -6829,6 +6831,12 @@ msgstr "분"
msgid " sec"
msgstr "초"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "복구(&R)"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "이동(&M)"
......
......@@ -6371,7 +6371,9 @@ msgstr "Nauja &nuoroda"
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Atkurti"
......@@ -6850,6 +6852,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sek"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Atkurti"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Pe&rkelti"
......@@ -9601,7 +9609,8 @@ msgstr ""
"/? Parodyti šį pranešimą ir išeiti.\n"
"\n"
"start.exe versija 0.2 (C) 2003, Dan Kegel\n"
"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L parametru.\n"
"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L "
"parametru.\n"
"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti\n"
"tam tikromis sąlygomis; paleiskite „start /L“ išsamiai informacijai gauti.\n"
......
......@@ -6267,7 +6267,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "വി_വരം"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6717,6 +6718,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6616,7 +6616,9 @@ msgstr "Ny &snarvei"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"
......@@ -7115,6 +7117,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Flytt"
......
......@@ -6475,7 +6475,9 @@ msgstr "Nieuwe sne&lkoppeling"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Herstellen"
......@@ -6963,6 +6965,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Herstellen"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Ve&rplaatsen"
......
......@@ -6267,7 +6267,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6717,6 +6718,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6267,7 +6267,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6717,6 +6718,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6373,7 +6373,9 @@ msgstr "&Skrót"
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Przywróć"
......@@ -6861,6 +6863,12 @@ msgstr " min."
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Przywróć"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Prz&enieś"
......
......@@ -6615,7 +6615,9 @@ msgstr "&Atalho"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
......@@ -7105,6 +7107,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " seg"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
......
......@@ -6667,7 +6667,9 @@ msgstr "&Atalho"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
......@@ -7155,6 +7157,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " seg"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Mover"
......
......@@ -6306,7 +6306,8 @@ msgstr "&Rivir"
msgid "Properties"
msgstr "&Options"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6764,6 +6765,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6889,8 +6889,9 @@ msgstr "&Link nou"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietăți"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
......@@ -7399,6 +7400,16 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Restaurează\n"
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Restabilește"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Mută"
......
......@@ -6365,7 +6365,9 @@ msgstr "&Ярлык"
msgid "Properties"
msgstr "Сво&йства"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Восстановить"
......@@ -6844,6 +6846,12 @@ msgstr " мин"
msgid " sec"
msgstr " сек"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Восстановить"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Переместить"
......
......@@ -6421,7 +6421,9 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"
......@@ -6889,6 +6891,12 @@ msgstr " min."
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Pre&sunúť"
......
......@@ -6390,7 +6390,9 @@ msgstr "Nova &povezava"
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovi"
......@@ -6872,6 +6874,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sek"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovi"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Premakni"
......
......@@ -6629,7 +6629,9 @@ msgstr "Нова &веза"
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Поврати"
......@@ -7113,6 +7115,12 @@ msgstr " мин."
msgid " sec"
msgstr " сек."
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Поврати"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Пр&емести"
......
......@@ -6677,7 +6677,9 @@ msgstr "Nova &veza"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Povrati"
......@@ -7167,6 +7169,12 @@ msgstr " min."
msgid " sec"
msgstr " sek."
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Povrati"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "Pr&emesti"
......
......@@ -6378,7 +6378,9 @@ msgstr "Ny &genväg"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Återställ"
......@@ -6861,6 +6863,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " s"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Återställ"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Flytta"
......
......@@ -6267,7 +6267,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6717,6 +6718,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6386,7 +6386,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6853,6 +6854,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6719,7 +6719,9 @@ msgstr "Yeni &Kısayol"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Geri Yükle"
......@@ -7229,6 +7231,12 @@ msgstr " min"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Geri Yükle"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Taşı"
......
......@@ -6361,7 +6361,9 @@ msgstr "Нове &Посилання"
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Відновити"
......@@ -6841,6 +6843,12 @@ msgstr " хв"
msgid " sec"
msgstr " сек."
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Відновити"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Пересунути"
......
......@@ -6344,7 +6344,9 @@ msgstr "Create &Link"
msgid "Properties"
msgstr "&Propietés"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Rifé"
......@@ -6817,6 +6819,12 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Rifé"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "&Bodjî"
......
......@@ -6246,7 +6246,8 @@ msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr ""
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
......@@ -6695,6 +6696,11 @@ msgstr ""
msgid " sec"
msgstr ""
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr ""
......
......@@ -6608,7 +6608,9 @@ msgstr "新快捷方式 (&L)"
msgid "Properties"
msgstr "属性"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "恢复(&R)"
......@@ -7092,6 +7094,12 @@ msgstr " 分"
msgid " sec"
msgstr " 秒"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "恢复(&R)"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
......
......@@ -6638,8 +6638,9 @@ msgstr "新建(&W)"
msgid "Properties"
msgstr "屬性(&P)"
#: shell32.rc:82 user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
......@@ -7141,6 +7142,16 @@ msgstr " 分"
msgid " sec"
msgstr " 秒"
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"復原(&R)\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"回復(&R)"
#: user32.rc:28 user32.rc:41
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
......
......@@ -134,7 +134,7 @@ IDR_TRAY_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Restore", ID_RESTORE
MENUITEM "#msgctxt#window#&Restore", ID_RESTORE
MENUITEM "&Close", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Always on Top", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment