Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
8cb12084
Commit
8cb12084
authored
Apr 27, 2017
by
Andrey Gusev
Committed by
Alexandre Julliard
Apr 27, 2017
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Ukrainian translation.
Signed-off-by:
Andrey Gusev
<
andrey.goosev@gmail.com
>
Signed-off-by:
Alexandre Julliard
<
julliard@winehq.org
>
parent
43c93b22
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
23 deletions
+10
-23
uk.po
po/uk.po
+10
-23
No files found.
po/uk.po
View file @
8cb12084
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2017-0
2-02 16:04
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-0
4-27 18:47
+0200\n"
"Last-Translator: Andrey Gusev <andrey.goosev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
...
...
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Очікується об'єкт Array"
#: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
msgid "Wine kernel DLL"
msgstr ""
msgstr "
Бібліотека ядра Wine
"
#: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
msgid "Wine"
...
...
@@ -9436,10 +9436,8 @@ msgid "Confidentiality Required"
msgstr "Потрібна конфіденційність"
#: wldap32.rc:46
#, fuzzy
#| msgid "Shutdown in progress.\n"
msgid "SASL Bind in Progress"
msgstr "Проводиться
вимкнення системи.\n
"
msgstr "Проводиться
прив'язка за допомогою SASL
"
#: wldap32.rc:48
msgid "No Such Attribute"
...
...
@@ -9463,7 +9461,7 @@ msgstr "Властивість або значення існує"
#: wldap32.rc:53
msgid "Invalid Syntax"
msgstr "Не
правильний синтак
с"
msgstr "Не
вірний синтакси
с"
#: wldap32.rc:64
msgid "No Such Object"
...
...
@@ -12037,17 +12035,11 @@ msgstr "Неможливо перейменувати вибране значе
#: regedit.rc:222
msgid ""
"The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
msgstr ""
msgstr "
Ключі та значення з '%1' були успішно додані до реєстру.
"
#: regedit.rc:223
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unable to rename the key '%1'.\n"
#| "The specified key name already exists."
msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
msgstr ""
"Неможливо перейменувати ключ '%1'.\n"
"Вказаний ключ вже існує."
msgstr "Неможливо імпортувати '%1'. Вказаний файл не є файлом реєстру."
#: regedit.rc:375
msgid ""
...
...
@@ -12198,10 +12190,8 @@ msgid "regedit: Unable to delete the registry class '%1'.\n"
msgstr "regedit: Неможливо видалити клас реєстру '%1'.\n"
#: regedit.rc:398
#, fuzzy
#| msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
msgstr "regedit: Рядок
'%1' не був розпізнаний
.\n"
msgstr "regedit: Рядок
має невірний синтаксис
.\n"
#: regedit.rc:163
msgid "Quits the registry editor"
...
...
@@ -12328,17 +12318,14 @@ msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Експортує вибрану гілку реєстру до текстового файлу"
#: regedit.rc:187
#, fuzzy
#| msgid "Confirm Value Delete"
msgid "Confirm Key Delete"
msgstr "Підтвердження видалення
значення
"
msgstr "Підтвердження видалення
ключа
"
#: regedit.rc:188
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the registry key '%1' and all of its subkeys?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ключ реєстру '%1'?"
msgstr ""
"Ви впевнені, що хочете видалити ключ реєстру '%1' та всі його підрозділи?"
#: regsvr32.rc:32
msgid ""
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment