pl.po 3.63 KB
Newer Older
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
1
# Polish translation for gnome-tour.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
2
# Copyright © 2020-2021 the gnome-tour authors.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-tour package.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
4 5
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2020-2021.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2020-2021.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
6 7 8 9 10
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
11 12
"POT-Creation-Date: 2021-09-07 20:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-11 19:32+0200\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
13 14 15 16 17 18 19 20 21
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
22
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
23
#: src/main.rs:19
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
msgid "Tour"
msgstr "Przewodnik"

#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
msgid "Greeter & Tour"
msgstr "Ekran powitalny i przewodnik"

#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "GNOME;GTK;"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
35
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
36
msgid "GNOME Tour and Greeter"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
msgstr "Przewodnik po GNOME i ekran powitalny"

#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
msgstr "Przewodnik po środowisku GNOME i ekran powitalny."

#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:15
msgid "Main Window"
msgstr "Główne okno"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
47
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:38
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
48 49 50
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Projekt GNOME"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
51
#: src/widgets/pages/welcome.rs:151
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
52 53
msgid "Start the Tour"
msgstr "Rozpocznij przewodnik"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
54

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
55
#: src/widgets/pages/welcome.rs:161
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
56 57
msgid "Learn about the key features in {} {}."
msgstr "Poznaj kluczowe funkcje systemu {} {}."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
58

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
59 60 61
#: src/widgets/paginator.rs:32
msgid "_Start"
msgstr "_Rozpocznij"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
62

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
63
#: src/widgets/paginator.rs:33
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
64 65
msgid "_Next"
msgstr "_Dalej"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
66

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
67
#: src/widgets/paginator.rs:34 src/widgets/paginator.rs:35
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
68 69
msgid "_Close"
msgstr "Za_mknij"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
70

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
71
#: src/widgets/paginator.rs:36
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
72 73
msgid "_Previous"
msgstr "_Wstecz"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
74

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
75
#: src/widgets/window.rs:51
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
76 77
msgid "Get an Overview"
msgstr "Miej oko na wszystko"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
78

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
79
#: src/widgets/window.rs:52
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
80 81
msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
msgstr "Naciśnij przycisk Super, aby zobaczyć otwarte okna i programy."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
82

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
83
#: src/widgets/window.rs:61
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
84 85
msgid "Just Type to Search"
msgstr "Pisanie wyszukuje"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
86

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
87
#: src/widgets/window.rs:62
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
88 89 90
msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
msgstr ""
"Zacznij pisać na ekranie podglądu, aby wyszukać programy i inne rzeczy."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
91

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
92
#: src/widgets/window.rs:71
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
93 94
msgid "Keep on Top with Workspaces"
msgstr "Wydajnie pracuj dzięki obszarom roboczym"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
95

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
96
#: src/widgets/window.rs:72
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
97 98
msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
msgstr "Łatwo organizuj okna za pomocą obszarów roboczych."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
99

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
100
#: src/widgets/window.rs:81
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
101 102
msgid "Up/Down for the Overview"
msgstr "W górę/w dół wyświetla ekran podglądu"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
103

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
104 105 106
#: src/widgets/window.rs:82
msgid "On a touchpad, use three-finger vertical swipes. Try it!"
msgstr "Przeciągnij trzy palce w pionie na panelu dotykowym. Spróbuj!"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
107

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
108
#: src/widgets/window.rs:91
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
109 110 111 112 113 114
msgid "Left/Right for Workspaces"
msgstr "W lewo/w prawo przełącza obszary robocze"

#: src/widgets/window.rs:92
msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
msgstr "Przeciągnij trzy palce w poziomie na panelu dotykowym. Spróbuj!"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
115

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
116 117 118
#: src/widgets/window.rs:102
msgid "That's it. Have a nice day!"
msgstr "To wszystko. Miłego dnia!"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
119

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
120
#: src/widgets/window.rs:103
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
121 122
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "Program „Pomoc” zawiera więcej porad i wskazówek."