Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
X
ximper-welcome
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Ximper Linux
ximper-welcome
Commits
bb20e38c
Commit
bb20e38c
authored
Sep 07, 2023
by
Anders Jonsson
Committed by
GNOME Translation Robot
Sep 07, 2023
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update Swedish translation
parent
ae4c99a2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
24 additions
and
40 deletions
+24
-40
sv.po
po/sv.po
+24
-40
No files found.
po/sv.po
View file @
bb20e38c
# Swedish translation for gnome-tour.
# Copyright © 2020-202
2
gnome-tour's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright © 2020-202
3
gnome-tour's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-tour package.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2020, 2021.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2020, 2021
, 2023
.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
"POT-Creation-Date: 202
2-02-24 18:19
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
2-01-29 20:03+01
00\n"
"Last-Translator:
Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com
>\n"
"POT-Creation-Date: 202
3-05-05 14:05
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
3-08-17 16:18+02
00\n"
"Last-Translator:
Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se
>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.
0
\n"
"X-Generator: Poedit 3.
3.2
\n"
#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
#: src/main.rs:21
...
...
@@ -34,25 +34,25 @@ msgstr "Gnome;GTK;"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
msgid "GNOME Tour and Greeter"
msgstr "GNOME
:
s rundtur och hälsare"
msgstr "GNOMEs rundtur och hälsare"
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
msgstr "En guidad rundtur och hälsare till GNOME."
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:4
1
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:4
2
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
#: data/resources/ui/paginator.ui:2
7
#: data/resources/ui/paginator.ui:2
8
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
#: data/resources/ui/paginator.ui:4
0
#: data/resources/ui/paginator.ui:4
1
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: data/resources/ui/paginator.ui:5
3
#: data/resources/ui/paginator.ui:5
4
msgid "Start"
msgstr "Starta"
...
...
@@ -108,8 +108,9 @@ msgstr "Det var allt. Ha det så bra!"
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "För mer råd och tips, se programmet Hjälp."
#. Translators: The following string is formated as "Learn about new and essential features in GNOME 3.36" for example
#: src/widgets/window.rs:53
#. Translators: The following string is formated as "Learn about new and essential
#. features in GNOME 3.36" for example
#: src/widgets/window.rs:69
msgid "Learn about the key features in {name} {version}."
msgstr "Lär dig om de viktigaste funktionerna i {name} {version}."
...
...
@@ -134,31 +135,20 @@ msgstr "Lär dig om de viktigaste funktionerna i {name} {version}."
#~ msgid "_No Thanks"
#~ msgstr "_Nej tack"
#~ msgid ""
#~ "Hi there! Take the tour to learn your way around and discover essential "
#~ "features."
#~ msgstr ""
#~ "Hej du! Ta rundturen för att lära dig hitta och upptäck viktiga "
#~ "funktioner."
#~ msgid "Hi there! Take the tour to learn your way around and discover essential features."
#~ msgstr "Hej du! Ta rundturen för att lära dig hitta och upptäck viktiga funktioner."
#~ msgid "The activities view can also be used to switch windows and search."
#~ msgstr ""
#~ "Aktivitetsvyn kan också användas för att växla fönster och för sökning."
#~ msgstr "Aktivitetsvyn kan också användas för att växla fönster och för sökning."
#~ msgid ""
#~ "In the activities view, just start typing to search for apps, settings "
#~ "and more."
#~ msgstr ""
#~ "Börja bara skriva i aktivitetsvyn för att söka program, inställningar med "
#~ "mera."
#~ msgid "In the activities view, just start typing to search for apps, settings and more."
#~ msgstr "Börja bara skriva i aktivitetsvyn för att söka program, inställningar med mera."
#~ msgid "Click the time to see notifications"
#~ msgstr "Klicka på tiden för att se aviseringar"
#~ msgid "The notifications popover also includes personal planning tools."
#~ msgstr ""
#~ "Kontextfönstret för aviseringar inkluderar också verktyg för personlig "
#~ "planering."
#~ msgstr "Kontextfönstret för aviseringar inkluderar också verktyg för personlig planering."
#~ msgid "View system information and settings"
#~ msgstr "Visa systeminformation och inställningar"
...
...
@@ -169,11 +159,8 @@ msgstr "Lär dig om de viktigaste funktionerna i {name} {version}."
#~ msgid "Use Software to find and install apps"
#~ msgstr "Använd Programvara för att hitta och installera program"
#~ msgid ""
#~ "Discover great apps through search, browsing and our recommendations."
#~ msgstr ""
#~ "Upptäck fantastiska program genom sökning, bläddring samt våra "
#~ "rekommendationer."
#~ msgid "Discover great apps through search, browsing and our recommendations."
#~ msgstr "Upptäck fantastiska program genom sökning, bläddring samt våra rekommendationer."
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Översiktsvyn Aktiviteter"
...
...
@@ -187,11 +174,8 @@ msgstr "Lär dig om de viktigaste funktionerna i {name} {version}."
#~ msgid "Software"
#~ msgstr "Programvara"
#~ msgid ""
#~ "The Software app makes it easy to find and install all the apps you need."
#~ msgstr ""
#~ "Programmet Programvara gör det enkelt att hitta och installera alla "
#~ "program som du behöver."
#~ msgid "The Software app makes it easy to find and install all the apps you need."
#~ msgstr "Programmet Programvara gör det enkelt att hitta och installera alla program som du behöver."
#~ msgid "Learn More"
#~ msgstr "Lär dig mer"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment