Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
fa1fd466
Commit
fa1fd466
authored
Apr 12, 2018
by
Andrey Gusev
Committed by
Alexandre Julliard
Apr 12, 2018
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
po: Update Ukrainian translation.
Signed-off-by:
Andrey Gusev
<
andrey.goosev@gmail.com
>
Signed-off-by:
Alexandre Julliard
<
julliard@winehq.org
>
parent
2f0777b8
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
25 deletions
+15
-25
uk.po
po/uk.po
+15
-25
No files found.
po/uk.po
View file @
fa1fd466
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 201
7-12-15 16:20+02
00\n"
"PO-Revision-Date: 201
8-04-12 17:02+03
00\n"
"Last-Translator: Andrey Gusev <andrey.goosev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
...
...
@@ -6666,7 +6666,7 @@ msgstr "У з'єднанні відмовлено.\n"
#: winerror.mc:3760
msgid "No Signature found in file.\n"
msgstr ""
msgstr "
Відсутній підпис файла.\n
"
#: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
msgid "Local Port"
...
...
@@ -9183,67 +9183,57 @@ msgstr "Існує принаймні одна невизначена пробл
#: winineterror.mc:26
msgid "The request has timed out.\n"
msgstr ""
msgstr "
Зупинка запиту.\n
"
#: winineterror.mc:31
#, fuzzy
#| msgid "A printer error occurred."
msgid "An internal error has occurred.\n"
msgstr "Виникла
помилка принтера.
"
msgstr "Виникла
внутрішня помилка.\n
"
#: winineterror.mc:36
#, fuzzy
#| msgid "Path is invalid.\n"
msgid "The URL is invalid.\n"
msgstr "Невірн
ий шлях
.\n"
msgstr "Невірн
а URL-адреса
.\n"
#: winineterror.mc:41
msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
msgstr ""
msgstr "
Схема URL-адреси не може бути розпізнана або не підтримується.\n
"
#: winineterror.mc:46
#, fuzzy
#| msgid "The username could not be found.\n"
msgid "The server name could not be resolved.\n"
msgstr "
Ім'я користувача не знайдено
.\n"
msgstr "
Не вдається встановити ім'я сервера
.\n"
#: winineterror.mc:51
#, fuzzy
#| msgid "The user profile is invalid.\n"
msgid "The requested operation is invalid.\n"
msgstr "
Невірний профіль користувач
а.\n"
msgstr "
Запитана операція невірн
а.\n"
#: winineterror.mc:56
msgid ""
"The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
"was operating was closed before the operation completed.\n"
msgstr ""
"Операція була скасована. Як правило, таке трапляється, тому що індекс, до "
"якого був запит, був закритий до закінчення операції.\n"
#: winineterror.mc:61
#, fuzzy
#| msgid "The profile could not be added.\n"
msgid "The requested item could not be located.\n"
msgstr "
Профіль не може бути доданий
.\n"
msgstr "
Не вдається знайти запитаний елемент
.\n"
#: winineterror.mc:66
#, fuzzy
#| msgid "Can't connect to the LDAP server"
msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
msgstr "
Неможливо підключитись до LDAP сервера
"
msgstr "
Помилка спроби підключення до сервера.\n
"
#: winineterror.mc:71
msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
msgstr ""
msgstr "
З'єднання з сервером було припинено.\n
"
#: winineterror.mc:76
msgid ""
"SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
"certificate is expired.\n"
msgstr ""
msgstr "
Строк дії сертифіката SSL, надісланого сервером, закінчився.\n
"
#: winineterror.mc:81
msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
msgstr ""
msgstr "
Загальне ім'я сертифіката SSL (поле імені сервера) невірне.\n
"
#: winmm.rc:32
msgid "The specified command was carried out."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment