shell32_Es.rc 12 KB
Newer Older
1 2
/*
 * Copyright 1998 Juergen Schmied
3
 * Copyright 2003,2004,2007,2008 Jos Manuel Ferrer Ortiz
4
 * Copyright 2010 Jos Rostagno
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 20
 */

21 22
#include "shresdef.h"

23
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
24

25
MENU_001 MENU
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
BEGIN
	MENUITEM "Iconos &grandes",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON
	MENUITEM "Iconos &pequeos",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
	MENUITEM "&Lista",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
	MENUITEM "&Detalles",		FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END

/*
 shellview background menu
*/
36
MENU_002 MENU
37
BEGIN
38
	POPUP ""
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
	BEGIN
	  POPUP "&Ver"
	  BEGIN
	    MENUITEM "Iconos &grandes",     FCIDM_SHVIEW_BIGICON
	    MENUITEM "Iconos &pequeos",    FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
	    MENUITEM "&Lista",              FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
	    MENUITEM "&Detalles",           FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
	  END
	  MENUITEM SEPARATOR
	  POPUP "Ordenar &iconos"
	  BEGIN
	    MENUITEM "Por &nombre",	0x30	/* column 0 */
	    MENUITEM "Por &tipo",	0x32	/* column 2 */
	    MENUITEM "Por t&amao",	0x31	/* ... */
	    MENUITEM "Por &fecha",	0x33
	    MENUITEM SEPARATOR
	    MENUITEM "&Ordenar automticamente",	FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
	  END
	  MENUITEM "Alinear iconos",		FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Actualizar",		FCIDM_SHVIEW_REFRESH
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Pegar",			FCIDM_SHVIEW_INSERT
	  MENUITEM "Pegar acceso directo",	FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
	  MENUITEM SEPARATOR
	  POPUP "Nuevo"
	  BEGIN
	    MENUITEM "Nueva &carpeta",		FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
	    MENUITEM "Nuevo &acceso directo",	FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
	    MENUITEM SEPARATOR
	  END
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "Propiedades",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
	END
END

/*
 shellview item menu
*/
78
MENU_SHV_FILE MENU
79
BEGIN
80
	POPUP ""
81
	BEGIN
82
	  MENUITEM "&Seleccionar"		FCIDM_SHVIEW_OPEN
83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
	  MENUITEM "E&xplorar",			FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
	  MENUITEM "&Abrir",			FCIDM_SHVIEW_OPEN
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "C&ortar",			FCIDM_SHVIEW_CUT
	  MENUITEM "&Copiar",			FCIDM_SHVIEW_COPY
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "C&rear acceso directo",	FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
	  MENUITEM "&Eliminar",			FCIDM_SHVIEW_DELETE
	  MENUITEM "Re&nombrar",		FCIDM_SHVIEW_RENAME
	  MENUITEM SEPARATOR
	  MENUITEM "&Propiedades",		FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
	END
END

97 98
MENU_CPANEL MENU
BEGIN
99
    POPUP "&Archivo"
100 101
    BEGIN
        MENUITEM SEPARATOR
102
        MENUITEM "S&alir", IDM_CPANEL_EXIT
103 104
    END

105
    POPUP "&Ver"
106 107 108 109 110 111 112
    BEGIN
        MENUITEM "Iconos &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
        MENUITEM "Iconos &pequeos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
        MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
        MENUITEM "&Detalles", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
    END

113
    POPUP "&Ayuda"
114
    BEGIN
115
        MENUITEM "&Acerca de Panel de Control...", IDM_CPANEL_ABOUT
116 117 118
    END
END

119
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 188, 192
120 121
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Explorar carpeta"
122
FONT 8, "MS Shell Dlg"
123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
{
 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
 	TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
	WS_BORDER | WS_TABSTOP,
	4, 40, 180, 120
}

134
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 218, 196
135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
CAPTION "Explorar carpeta"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
 LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
 LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
 LTEXT "Carpeta:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
       TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
       WS_BORDER | WS_TABSTOP,
       12, 38, 194, 105
 EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Hacer nueva carpeta", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

152 153
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154
CAPTION "Mensaje"
155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
    DEFPUSHBUTTON "&S", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    PUSHBUTTON "S a &todo", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
    ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
    LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
}

165
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG 15, 40, 220, 152
166 167
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Acerca de %s"
168
FONT 10, "MS Shell Dlg"
169
{
170 171
 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Licencia de Wine...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
172 173
 LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
 ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
174 175 176 177
 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 42, 10, 170, 10
 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 42, 22, 170, 10
 LTEXT "Ejecutndose en %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
 LTEXT "Wine le ha sido proporcionado por:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
178 179
}

180
SHELL_RUN_DLG DIALOG 0, 0, 227, 95
181 182
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
183
FONT 8, "MS Shell Dlg"
184 185
{
 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
186
 LTEXT "Introduzca el nombre de un programa, carpeta, documento o recurso de Internet; y Wine lo abrir para usted.", 12289, 36, 11, 182, 18
187
 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
188
 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
189 190 191
 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Examinar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
192
}
193

194
STRINGTABLE
195
{
196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207
        /* columns in the shellview */
	IDS_SHV_COLUMN1         "Archivo"
	IDS_SHV_COLUMN2         "Tamao"
	IDS_SHV_COLUMN3         "Tipo"
	IDS_SHV_COLUMN4         "Modificado"
	IDS_SHV_COLUMN5         "Atributos"
	IDS_SHV_COLUMN6         "Tamao"
	IDS_SHV_COLUMN7         "Tamao disponible"
	IDS_SHV_COLUMN8         "Nombre"
	IDS_SHV_COLUMN9         "Comentarios"
	IDS_SHV_COLUMN10        "Propietaro"
	IDS_SHV_COLUMN11        "Grupo"
208
	IDS_SHV_COLUMN_DELFROM  "Lugar original"
209
	IDS_SHV_COLUMN_DELDATE  "Fecha de borrado"
210 211 212 213
	IDS_SHV_COL_DOCS        "Documentos"
	IDS_SHV_COL_STATUS      "Estado"
	IDS_SHV_COL_LOCATION    "Ubicacin"
	IDS_SHV_COL_MODEL       "Modelo"
214 215

        /* special folders */
216 217
	IDS_DESKTOP		"Escritorio"
	IDS_MYCOMPUTER		"Mi PC"
218
        IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Papelera de reciclaje"
219
	IDS_CONTROLPANEL	"Panel de Control"
220

221
        /* context menus */
222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
	IDS_VIEW_LARGE		"Iconos &grandes"
	IDS_VIEW_SMALL		"Iconos &pequeos"
	IDS_VIEW_LIST		"&Lista"
	IDS_VIEW_DETAILS	"&Detalles"
	IDS_SELECT		"Seleccionar"
	IDS_OPEN		"Abrir"

	IDS_CREATEFOLDER_DENIED "No se puede crear nueva carpeta: Permiso denegado."
	IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error durante la creacin de una nueva carpeta"
	IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar eliminacin de archivo"
	IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar eliminacin de carpeta"
	IDS_DELETEITEM_TEXT "Seguro que desea eliminar '%1'?"
	IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
235 236 237 238 239 240
	IDS_DELETESELECTED_TEXT "Seguro que desea eliminar el (los) elemento(s) seleccionado(s)?"
	IDS_TRASHITEM_TEXT "Seguro que desea enviar '%1' a la papelera de reciclaje?"
	IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Seguro que desea enviar '%1' y todo su contenido a la papelera de reciclaje?"
	IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Seguro que desea enviar estos %1 elementos a la papelera de reciclaje?"
	IDS_CANTTRASH_TEXT "El elemento '%1' no puede enviarse a la papelera de reciclaje. Desea eliminarlo en su lugar?"
	IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta carpeta ya contiene un archivo llamado '%1'.\n\nDesea reemplazarlo?"
241
	IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar sobreescritura de archivo"
242 243 244 245
	IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta carpeta ya contiene una carpeta llamada '%1'.\n\n"\
	    "Si los archivos de la carpeta de destino tienen los mismos nombres que los\n"\
	    "de la carpeta seleccionada, stos sern reemplazados. Todava desea mover\n"\
	    "o copiar la carpeta?"
246

247 248 249 250 251
        /* message box strings */
        IDS_RESTART_TITLE	"Reiniciar"
        IDS_RESTART_PROMPT	"Desea simular un reinicio de Windows?"
        IDS_SHUTDOWN_TITLE	"Apagar"
        IDS_SHUTDOWN_PROMPT	"Desea terminar su sesin de Wine?"
252

253 254 255 256 257 258
        /* Run File dialog */
        IDS_RUNDLG_ERROR           "No se puede mostrar el cuadro de dilogo ejecutar archivo (error interno)"
        IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR    "No se puede mostrar el cuadro de dilogo Examinar (error interno)"
        IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION  "Examinar"
        IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER   "Archivos ejecutables\0*.exe\0Todos los archivos\0*.*\0\0"

259
        /* shell folder path default values */
260 261 262 263
	IDS_PROGRAMS                "Men Inicio\\Programas"
	IDS_PERSONAL                "Mis documentos"
	IDS_FAVORITES               "Favoritos"
	IDS_STARTUP                 "Men Inicio\\Programas\\Inicio"
264 265
	IDS_RECENT                  "Recientes"
	IDS_SENDTO                  "Enviar a"
266
	IDS_STARTMENU               "Men Inicio"
267 268
	IDS_MYMUSIC                 "Mi msica"
	IDS_MYVIDEO                 "Mis vdeos"
269 270
	IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Escritorio"
	IDS_NETHOOD                 "Entorno de red"
271
	IDS_TEMPLATES               "Plantillas"
272 273
	IDS_APPDATA                 "Datos de programa"
	IDS_PRINTHOOD               "Vecindario de impresin"
274
	IDS_LOCAL_APPDATA           "Configuracin local\\Datos de programa"
275
	IDS_INTERNET_CACHE          "Configuracin local\\Archivos temporales de Internet"
276
	IDS_COOKIES                 "Cookies"
277
	IDS_HISTORY                 "Configuracin local\\Historial"
278
	IDS_PROGRAM_FILES           "Archivos de programa"
279
	IDS_MYPICTURES              "Mis imgenes"
280 281 282 283 284 285 286
	IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Archivos de programa\\Archivos comunes"
	IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Documentos"
	IDS_ADMINTOOLS              "Men Inicio\\Programas\\Accesorios\\Herramientas del sistema"
	IDS_COMMON_MUSIC            "Documentos\\Mi msica"
	IDS_COMMON_PICTURES         "Documentos\\Mis imgenes"
	IDS_COMMON_VIDEO            "Documentos\\Mis vdeos"
	IDS_CDBURN_AREA             "Configuracin local\\Datos de programa\\Microsoft\\CD Burning"
287

288
	IDS_NEWFOLDER		"Nueva carpeta"
289

290 291 292 293 294
	IDS_CPANEL_TITLE            "Panel de Control de Wine"
	IDS_CPANEL_NAME             "Nombre"
	IDS_CPANEL_DESCRIPTION      "Descripcin"

        IDS_SHLEXEC_NOASSOC         "No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo."
295
}
296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312

STRINGTABLE
{
IDS_LICENSE_CAPTION,            "Licencia de Wine"
IDS_LICENSE,
"Wine is free software; you can redistribute it and/or \
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
License as published by the Free Software Foundation; either \
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\n\
Wine is distributed in the hope that it will be useful, \
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU \
Lesser General Public License for more details.\n\n\
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
License along with Wine; if not, write to the Free Software \
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
}