sk.po 214 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
# Slovak translations for Wine
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: N/A\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
#: appwiz.rc:28
msgid "Add/Remove Programs"
msgstr ""

#: appwiz.rc:29
msgid ""
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer."
msgstr ""

26
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
msgid "Applications"
msgstr ""

#: appwiz.rc:32
msgid ""
"Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
"entry for this program from the registry?"
msgstr ""

#: appwiz.rc:33
#, fuzzy
msgid "Not specified"
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."

41
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
42
msgid "Name"
43
msgstr ""
44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

#: appwiz.rc:36
msgid "Publisher"
msgstr ""

#: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
msgid "Version"
msgstr ""

#: appwiz.rc:38
msgid "Installation programs"
msgstr ""

#: appwiz.rc:39
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""

61
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
62
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
63 64 65
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)"

66
#: appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
67
#, fuzzy
68
msgid "&Remove"
69 70 71
msgstr "&Skomentovať..."

#: appwiz.rc:43
72 73 74
#, fuzzy
msgid "&Modify/Remove"
msgstr "Modifikovaný"
75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

#: appwiz.rc:48
msgid "Downloading..."
msgstr ""

#: appwiz.rc:49
msgid "Installing..."
msgstr ""

#: appwiz.rc:50
msgid ""
"Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
"file."
msgstr ""

90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
#: avifil32.rc:39
msgid "Compress options"
msgstr ""

#: avifil32.rc:42
msgid "&Choose a stream:"
msgstr ""

#: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
msgid "&Options..."
msgstr ""

#: avifil32.rc:46
msgid "&Interleave every"
msgstr ""

106
#: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
107 108 109 110 111 112 113 114
msgid "frames"
msgstr ""

#: avifil32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Current format:"
msgstr "&Tlačiť"

115 116
#: avifil32.rc:51 credui.rc:49 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
117 118 119 120 121 122 123 124 125
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shlwapi.rc:41 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44
#: notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121
#: progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213
#: regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297
#: regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226
#: wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187
#: winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215
#: wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
126 127 128
msgid "OK"
msgstr ""

129 130
#: avifil32.rc:52 browseui.rc:37 credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85
#: inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51
131 132 133 134 135 136 137 138 139
#: mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88
#: serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shlwapi.rc:42 wininet.rc:49
#: wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173
#: progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178
#: progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269
#: regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522
#: wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132
#: winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93
#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
140
msgid "Cancel"
141
msgstr "Zrušiť"
142

143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
#: avifil32.rc:27
msgid "Waveform: %s"
msgstr ""

#: avifil32.rc:28
msgid "Waveform"
msgstr ""

#: avifil32.rc:29
msgid "All multimedia files"
msgstr ""

#: avifil32.rc:31
msgid "video"
msgstr ""

#: avifil32.rc:32
msgid "audio"
msgstr ""

#: avifil32.rc:33
msgid "Wine AVI-default-filehandler"
msgstr ""

167
#: avifil32.rc:34
168 169 170
msgid "uncompressed"
msgstr ""

171
#: browseui.rc:25
172
msgid "Canceling..."
173 174
msgstr ""

175 176 177 178
#: comctl32.rc:39
msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"

179 180 181
#: comctl32.rc:44 progman.rc:78
#, fuzzy
msgctxt "hotkey"
182 183 184
msgid "None"
msgstr "Žiadne"

185
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"

#: comctl32.rc:33
msgid "Today:"
msgstr "Dnes:"

#: comctl32.rc:34
msgid "Go to today"
msgstr "Choď na dnešok"

197 198 199 200 201 202 203 204
#: comdlg32.rc:29
msgid "&About FolderPicker Test"
msgstr "&O teste uchopovania adresárov"

#: comdlg32.rc:30
msgid "Document Folders"
msgstr "Adresár dokumentov"

205
#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216
msgid "My Documents"
msgstr "Moje dokumenty"

#: comdlg32.rc:32
msgid "My Favorites"
msgstr "Obľúbené položky"

#: comdlg32.rc:33
msgid "System Path"
msgstr "Systémová cesta"

217
#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
218 219
#, fuzzy
msgctxt "display name"
220 221 222
msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha"

223
#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
224 225 226
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"

227
#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244
msgid "My Computer"
msgstr "Tento počítač"

#: comdlg32.rc:41
msgid "System Folders"
msgstr "Systémové adresáre"

#: comdlg32.rc:42
msgid "Local Hard Drives"
msgstr "Lokálne pevné disky"

#: comdlg32.rc:43
msgid "File not found"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: comdlg32.rc:44
msgid "Please verify that the correct file name was given"
245
msgstr ""
246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260

#: comdlg32.rc:45
msgid ""
"File does not exist.\n"
"Do you want to create file?"
msgstr ""

#: comdlg32.rc:46
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

#: comdlg32.rc:47
msgid "Invalid character(s) in path"
261
msgstr ""
262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300

#: comdlg32.rc:48
msgid ""
"A filename cannot contain any of the following characters:\n"
"                          / : < > |"
msgstr ""
"Názov súboru nemôže obsahovať žiadny z nasledovných znakov:\n"
"                          / : < > |"

#: comdlg32.rc:49
msgid "Path does not exist"
msgstr "Cesta neexistuje"

#: comdlg32.rc:50
msgid "File does not exist"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: comdlg32.rc:55
msgid "Up One Level"
msgstr "O úroveň vyššie"

#: comdlg32.rc:56
msgid "Create New Folder"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

#: comdlg32.rc:57
msgid "List"
msgstr "Zoznam"

#: comdlg32.rc:58
msgid "Details"
msgstr "Detaily"

#: comdlg32.rc:59
msgid "Browse to Desktop"
msgstr "Listovať pracovnú plochu"

#: comdlg32.rc:123
msgid "Regular"
301
msgstr ""
302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328

#: comdlg32.rc:124
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"

#: comdlg32.rc:125
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"

#: comdlg32.rc:126
msgid "Bold Italic"
msgstr "Tučné kurzíva"

#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
msgid "Black"
msgstr "Čierna"

#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
msgid "Maroon"
msgstr "Maroon"

#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
msgid "Green"
msgstr "Zelená"

#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
msgid "Olive"
329
msgstr ""
330 331 332 333 334 335 336

#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
msgid "Navy"
msgstr "Navy"

#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
msgid "Purple"
337
msgstr ""
338 339 340 341 342 343 344

#: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
msgid "Teal"
msgstr "Teal"

#: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
msgid "Gray"
345
msgstr ""
346 347 348

#: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
msgid "Silver"
349
msgstr ""
350 351 352 353 354 355 356

#: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
msgid "Red"
msgstr "Červená"

#: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
msgid "Lime"
357
msgstr ""
358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368

#: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"

#: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"

#: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
msgid "Fuchsia"
369
msgstr ""
370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380

#: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
msgid "Aqua"
msgstr "Aqua"

#: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
msgid "White"
msgstr "Biela"

#: comdlg32.rc:66
msgid "Unreadable Entry"
381
msgstr ""
382 383 384 385

#: comdlg32.rc:68
msgid ""
"This value does not lie within the page range.\n"
386
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
387 388 389 390
msgstr ""

#: comdlg32.rc:70
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
391
msgstr ""
392 393 394 395 396 397 398 399

#: comdlg32.rc:72
msgid ""
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
"Please reenter margins."
msgstr ""

#: comdlg32.rc:74
400
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
401
msgstr ""
402 403 404 405 406 407 408 409 410

#: comdlg32.rc:76
msgid ""
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
"Please enter a value between 1 and %d."
msgstr ""

#: comdlg32.rc:77
msgid "A printer error occurred."
411
msgstr ""
412 413 414 415 416 417 418 419 420

#: comdlg32.rc:78
msgid "No default printer defined."
msgstr "Nie je nastavená implicitná tlačiareň"

#: comdlg32.rc:79
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"

421
#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439
msgid "Out of memory."
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: comdlg32.rc:81
msgid "An error occurred."
msgstr "Vyskytla sa chyba"

#: comdlg32.rc:82
msgid "Unknown printer driver."
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: comdlg32.rc:85
msgid ""
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
msgstr ""

#: comdlg32.rc:151
440
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
441
msgstr ""
442

443
#: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
444
msgid "&Save"
445
msgstr ""
446 447 448

#: comdlg32.rc:153
msgid "Save &in:"
449
msgstr ""
450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476

#: comdlg32.rc:154
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

#: comdlg32.rc:155
msgid "Save as"
msgstr "Uložiť ako"

#: comdlg32.rc:156
msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"

#: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
msgid "Ready"
msgstr "Pripravená"

#: comdlg32.rc:94
msgid "Paused; "
msgstr "Pozastavená; "

#: comdlg32.rc:95
msgid "Error; "
msgstr "Chyba; "

#: comdlg32.rc:96
msgid "Pending deletion; "
477
msgstr ""
478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488

#: comdlg32.rc:97
msgid "Paper jam; "
msgstr "Uviaznutý papier; "

#: comdlg32.rc:98
msgid "Out of paper; "
msgstr "Chýba papier; "

#: comdlg32.rc:99
msgid "Feed paper manual; "
489
msgstr ""
490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500

#: comdlg32.rc:100
msgid "Paper problem; "
msgstr "Problém s papierom; "

#: comdlg32.rc:101
msgid "Printer offline; "
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "

#: comdlg32.rc:102
msgid "I/O Active; "
501
msgstr ""
502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512

#: comdlg32.rc:103
msgid "Busy; "
msgstr "Zaneprázdnená; "

#: comdlg32.rc:104
msgid "Printing; "
msgstr "Prebieha tlač; "

#: comdlg32.rc:105
msgid "Output tray is full; "
513
msgstr ""
514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544

#: comdlg32.rc:106
msgid "Not available; "
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: comdlg32.rc:107
msgid "Waiting; "
msgstr "Čaká sa; "

#: comdlg32.rc:108
msgid "Processing; "
msgstr "Prebieha spracovanie; "

#: comdlg32.rc:109
msgid "Initialising; "
msgstr "Inicializácia; "

#: comdlg32.rc:110
msgid "Warming up; "
msgstr "Zahrievanie; "

#: comdlg32.rc:111
msgid "Toner low; "
msgstr "Primálo toneru; "

#: comdlg32.rc:112
msgid "No toner; "
msgstr "Chýba toner; "

#: comdlg32.rc:113
msgid "Page punt; "
545
msgstr ""
546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572

#: comdlg32.rc:114
msgid "Interrupted by user; "
msgstr "Prerušenie užívateľom; "

#: comdlg32.rc:115
msgid "Out of memory; "
msgstr "Nedostatok pamäte; "

#: comdlg32.rc:116
msgid "The printer door is open; "
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "

#: comdlg32.rc:117
msgid "Print server unknown; "
msgstr "Neznámy print server; "

#: comdlg32.rc:118
msgid "Power save mode; "
msgstr "Úsporný režim; "

#: comdlg32.rc:87
msgid "Default Printer; "
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

#: comdlg32.rc:88
msgid "There are %d documents in the queue"
573
msgstr ""
574 575 576 577 578 579 580 581 582

#: comdlg32.rc:89
msgid "Margins [inches]"
msgstr "Okraje [palce]"

#: comdlg32.rc:90
msgid "Margins [mm]"
msgstr "Okraje [mm]"

583 584 585
#: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
#, fuzzy
msgctxt "unit: millimeters"
586 587 588
msgid "mm"
msgstr "mm"

589
#: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
590 591 592
msgid "Print"
msgstr "Tlač"

593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605
#: credui.rc:42
#, fuzzy
msgid "&User name:"
msgstr "&Súbor"

#: credui.rc:45
msgid "&Password:"
msgstr ""

#: credui.rc:47
msgid "&Remember my password"
msgstr ""

606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635
#: credui.rc:27
msgid "Connect to %s"
msgstr ""

#: credui.rc:28
msgid "Connecting to %s"
msgstr ""

#: credui.rc:29
msgid "Logon unsuccessful"
msgstr ""

#: credui.rc:30
msgid ""
"Make sure that your user name\n"
"and password are correct."
msgstr ""

#: credui.rc:32
msgid ""
"Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
"\n"
"Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
"entering your password."
msgstr ""

#: credui.rc:31
msgid "Caps Lock is On"
msgstr ""

636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732
#: crypt32.rc:27
msgid "Authority Key Identifier"
msgstr ""

#: crypt32.rc:28
msgid "Key Attributes"
msgstr ""

#: crypt32.rc:29
msgid "Key Usage Restriction"
msgstr ""

#: crypt32.rc:30
msgid "Subject Alternative Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:31
msgid "Issuer Alternative Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:32
msgid "Basic Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:33
msgid "Key Usage"
msgstr ""

#: crypt32.rc:34
msgid "Certificate Policies"
msgstr ""

#: crypt32.rc:35
msgid "Subject Key Identifier"
msgstr ""

#: crypt32.rc:36
msgid "CRL Reason Code"
msgstr ""

#: crypt32.rc:37
msgid "CRL Distribution Points"
msgstr ""

#: crypt32.rc:38
msgid "Enhanced Key Usage"
msgstr ""

#: crypt32.rc:39
msgid "Authority Information Access"
msgstr ""

#: crypt32.rc:40
msgid "Certificate Extensions"
msgstr ""

#: crypt32.rc:41
msgid "Next Update Location"
msgstr ""

#: crypt32.rc:42
msgid "Yes or No Trust"
msgstr ""

#: crypt32.rc:43
msgid "Email Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:44
msgid "Unstructured Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:45
msgid "Content Type"
msgstr ""

#: crypt32.rc:46
msgid "Message Digest"
msgstr ""

#: crypt32.rc:47
msgid "Signing Time"
msgstr ""

#: crypt32.rc:48
msgid "Counter Sign"
msgstr ""

#: crypt32.rc:49
msgid "Challenge Password"
msgstr ""

#: crypt32.rc:50
msgid "Unstructured Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:51
733
msgid "S/MIME Capabilities"
734 735 736 737 738 739
msgstr ""

#: crypt32.rc:52
msgid "Prefer Signed Data"
msgstr ""

740
#: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
741
msgctxt "Certification Practice Statement"
742 743 744
msgid "CPS"
msgstr ""

745
#: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849
msgid "User Notice"
msgstr ""

#: crypt32.rc:55
msgid "On-line Certificate Status Protocol"
msgstr ""

#: crypt32.rc:56
msgid "Certification Authority Issuer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:57
msgid "Certification Template Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:58
msgid "Certificate Type"
msgstr ""

#: crypt32.rc:59
msgid "Certificate Manifold"
msgstr ""

#: crypt32.rc:60
msgid "Netscape Cert Type"
msgstr ""

#: crypt32.rc:61
msgid "Netscape Base URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:62
msgid "Netscape Revocation URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:63
msgid "Netscape CA Revocation URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:64
msgid "Netscape Cert Renewal URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:65
msgid "Netscape CA Policy URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:66
msgid "Netscape SSL ServerName"
msgstr ""

#: crypt32.rc:67
msgid "Netscape Comment"
msgstr ""

#: crypt32.rc:68
msgid "SpcSpAgencyInfo"
msgstr ""

#: crypt32.rc:69
msgid "SpcFinancialCriteria"
msgstr ""

#: crypt32.rc:70
msgid "SpcMinimalCriteria"
msgstr ""

#: crypt32.rc:71
msgid "Country/Region"
msgstr ""

#: crypt32.rc:72
msgid "Organization"
msgstr ""

#: crypt32.rc:73
msgid "Organizational Unit"
msgstr ""

#: crypt32.rc:74
msgid "Common Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:75
msgid "Locality"
msgstr ""

#: crypt32.rc:76
msgid "State or Province"
msgstr ""

#: crypt32.rc:77
msgid "Title"
msgstr ""

#: crypt32.rc:78
msgid "Given Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:79
msgid "Initials"
msgstr ""

#: crypt32.rc:80
850
msgid "Surname"
851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004
msgstr ""

#: crypt32.rc:81
msgid "Domain Component"
msgstr ""

#: crypt32.rc:82
msgid "Street Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:83
msgid "Serial Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:84
msgid "CA Version"
msgstr ""

#: crypt32.rc:85
msgid "Cross CA Version"
msgstr ""

#: crypt32.rc:86
msgid "Serialized Signature Serial Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:87
msgid "Principal Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:88
msgid "Windows Product Update"
msgstr ""

#: crypt32.rc:89
msgid "Enrollment Name Value Pair"
msgstr ""

#: crypt32.rc:90
msgid "OS Version"
msgstr ""

#: crypt32.rc:91
msgid "Enrollment CSP"
msgstr ""

#: crypt32.rc:92
msgid "CRL Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:93
msgid "Delta CRL Indicator"
msgstr ""

#: crypt32.rc:94
msgid "Issuing Distribution Point"
msgstr ""

#: crypt32.rc:95
msgid "Freshest CRL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:96
msgid "Name Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:97
msgid "Policy Mappings"
msgstr ""

#: crypt32.rc:98
msgid "Policy Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:99
msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
msgstr ""

#: crypt32.rc:100
msgid "Application Policies"
msgstr ""

#: crypt32.rc:101
msgid "Application Policy Mappings"
msgstr ""

#: crypt32.rc:102
msgid "Application Policy Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:103
msgid "CMC Data"
msgstr ""

#: crypt32.rc:104
msgid "CMC Response"
msgstr ""

#: crypt32.rc:105
msgid "Unsigned CMC Request"
msgstr ""

#: crypt32.rc:106
msgid "CMC Status Info"
msgstr ""

#: crypt32.rc:107
msgid "CMC Extensions"
msgstr ""

#: crypt32.rc:108
msgid "CMC Attributes"
msgstr ""

#: crypt32.rc:109
msgid "PKCS 7 Data"
msgstr ""

#: crypt32.rc:110
msgid "PKCS 7 Signed"
msgstr ""

#: crypt32.rc:111
msgid "PKCS 7 Enveloped"
msgstr ""

#: crypt32.rc:112
msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
msgstr ""

#: crypt32.rc:113
msgid "PKCS 7 Digested"
msgstr ""

#: crypt32.rc:114
msgid "PKCS 7 Encrypted"
msgstr ""

#: crypt32.rc:115
msgid "Previous CA Certificate Hash"
msgstr ""

#: crypt32.rc:116
msgid "Virtual Base CRL Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:117
msgid "Next CRL Publish"
msgstr ""

#: crypt32.rc:118
msgid "CA Encryption Certificate"
msgstr ""

1005
#: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064
msgid "Key Recovery Agent"
msgstr ""

#: crypt32.rc:120
msgid "Certificate Template Information"
msgstr ""

#: crypt32.rc:121
msgid "Enterprise Root OID"
msgstr ""

#: crypt32.rc:122
msgid "Dummy Signer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:123
msgid "Encrypted Private Key"
msgstr ""

#: crypt32.rc:124
msgid "Published CRL Locations"
msgstr ""

#: crypt32.rc:125
msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
msgstr ""

#: crypt32.rc:126
msgid "Transaction Id"
msgstr ""

#: crypt32.rc:127
msgid "Sender Nonce"
msgstr ""

#: crypt32.rc:128
msgid "Recipient Nonce"
msgstr ""

#: crypt32.rc:129
msgid "Reg Info"
msgstr ""

#: crypt32.rc:130
msgid "Get Certificate"
msgstr ""

#: crypt32.rc:131
msgid "Get CRL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:132
msgid "Revoke Request"
msgstr ""

#: crypt32.rc:133
msgid "Query Pending"
msgstr ""

1065
#: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124
msgid "Certificate Trust List"
msgstr ""

#: crypt32.rc:135
msgid "Archived Key Certificate Hash"
msgstr ""

#: crypt32.rc:136
msgid "Private Key Usage Period"
msgstr ""

#: crypt32.rc:137
msgid "Client Information"
msgstr ""

#: crypt32.rc:138
msgid "Server Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:139
msgid "Client Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:140
msgid "Code Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:141
msgid "Secure Email"
msgstr ""

#: crypt32.rc:142
msgid "Time Stamping"
msgstr ""

#: crypt32.rc:143
msgid "Microsoft Trust List Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:144
msgid "Microsoft Time Stamping"
msgstr ""

#: crypt32.rc:145
msgid "IP security end system"
msgstr ""

#: crypt32.rc:146
msgid "IP security tunnel termination"
msgstr ""

#: crypt32.rc:147
msgid "IP security user"
msgstr ""

#: crypt32.rc:148
msgid "Encrypting File System"
msgstr ""

1125
#: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1126 1127 1128
msgid "Windows Hardware Driver Verification"
msgstr ""

1129
#: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1130 1131 1132
msgid "Windows System Component Verification"
msgstr ""

1133
#: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1134 1135 1136
msgid "OEM Windows System Component Verification"
msgstr ""

1137
#: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1138 1139 1140
msgid "Embedded Windows System Component Verification"
msgstr ""

1141
#: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1142 1143 1144
msgid "Key Pack Licenses"
msgstr ""

1145
#: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1146 1147 1148
msgid "License Server Verification"
msgstr ""

1149
#: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1150 1151 1152
msgid "Smart Card Logon"
msgstr ""

1153
#: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1154 1155 1156 1157
#, fuzzy
msgid "Digital Rights"
msgstr "Digi&tálne"

1158
#: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1159 1160 1161
msgid "Qualified Subordination"
msgstr ""

1162
#: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1163 1164 1165
msgid "Key Recovery"
msgstr ""

1166
#: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173
msgid "Document Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:160
msgid "IP security IKE intermediate"
msgstr ""

1174
#: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1175 1176 1177
msgid "File Recovery"
msgstr ""

1178
#: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185
msgid "Root List Signer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:163
msgid "All application policies"
msgstr ""

1186
#: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1187 1188 1189
msgid "Directory Service Email Replication"
msgstr ""

1190
#: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1191 1192 1193
msgid "Certificate Request Agent"
msgstr ""

1194
#: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278
msgid "Lifetime Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:167
msgid "All issuance policies"
msgstr ""

#: crypt32.rc:172
msgid "Trusted Root Certification Authorities"
msgstr ""

#: crypt32.rc:173
msgid "Personal"
msgstr ""

#: crypt32.rc:174
msgid "Intermediate Certification Authorities"
msgstr ""

#: crypt32.rc:175
msgid "Other People"
msgstr ""

#: crypt32.rc:176
msgid "Trusted Publishers"
msgstr ""

#: crypt32.rc:177
msgid "Untrusted Certificates"
msgstr ""

#: crypt32.rc:182
msgid "KeyID="
msgstr ""

#: crypt32.rc:183
msgid "Certificate Issuer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:184
msgid "Certificate Serial Number="
msgstr ""

#: crypt32.rc:185
msgid "Other Name="
msgstr ""

#: crypt32.rc:186
msgid "Email Address="
msgstr ""

#: crypt32.rc:187
msgid "DNS Name="
msgstr ""

#: crypt32.rc:188
msgid "Directory Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:189
msgid "URL="
msgstr ""

#: crypt32.rc:190
msgid "IP Address="
msgstr ""

#: crypt32.rc:191
msgid "Mask="
msgstr ""

#: crypt32.rc:192
msgid "Registered ID="
msgstr ""

#: crypt32.rc:193
msgid "Unknown Key Usage"
msgstr ""

#: crypt32.rc:194
msgid "Subject Type="
msgstr ""

#: crypt32.rc:195
1279
msgctxt "Certificate Authority"
1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290
msgid "CA"
msgstr ""

#: crypt32.rc:196
msgid "End Entity"
msgstr ""

#: crypt32.rc:197
msgid "Path Length Constraint="
msgstr ""

1291 1292 1293 1294 1295 1296
#: crypt32.rc:198
#, fuzzy
msgctxt "path length"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"

1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309
#: crypt32.rc:199
msgid "Information Not Available"
msgstr ""

#: crypt32.rc:200
msgid "Authority Info Access"
msgstr ""

#: crypt32.rc:201
msgid "Access Method="
msgstr ""

#: crypt32.rc:202
1310
msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377
msgid "OCSP"
msgstr ""

#: crypt32.rc:203
msgid "CA Issuers"
msgstr ""

#: crypt32.rc:204
msgid "Unknown Access Method"
msgstr ""

#: crypt32.rc:205
msgid "Alternative Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:206
msgid "CRL Distribution Point"
msgstr ""

#: crypt32.rc:207
msgid "Distribution Point Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:208
msgid "Full Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:209
msgid "RDN Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:210
msgid "CRL Reason="
msgstr ""

#: crypt32.rc:211
msgid "CRL Issuer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:212
msgid "Key Compromise"
msgstr ""

#: crypt32.rc:213
msgid "CA Compromise"
msgstr ""

#: crypt32.rc:214
msgid "Affiliation Changed"
msgstr ""

#: crypt32.rc:215
msgid "Superseded"
msgstr ""

#: crypt32.rc:216
msgid "Operation Ceased"
msgstr ""

#: crypt32.rc:217
msgid "Certificate Hold"
msgstr ""

#: crypt32.rc:218
msgid "Financial Information="
msgstr ""

1378
#: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389
msgid "Available"
msgstr ""

#: crypt32.rc:220
msgid "Not Available"
msgstr ""

#: crypt32.rc:221
msgid "Meets Criteria="
msgstr ""

1390
#: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1391 1392 1393
msgid "Yes"
msgstr ""

1394
#: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465
msgid "No"
msgstr ""

#: crypt32.rc:224
msgid "Digital Signature"
msgstr ""

#: crypt32.rc:225
msgid "Non-Repudiation"
msgstr ""

#: crypt32.rc:226
msgid "Key Encipherment"
msgstr ""

#: crypt32.rc:227
msgid "Data Encipherment"
msgstr ""

#: crypt32.rc:228
msgid "Key Agreement"
msgstr ""

#: crypt32.rc:229
msgid "Certificate Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:230
msgid "Off-line CRL Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:231
msgid "CRL Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:232
msgid "Encipher Only"
msgstr ""

#: crypt32.rc:233
msgid "Decipher Only"
msgstr ""

#: crypt32.rc:234
msgid "SSL Client Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:235
msgid "SSL Server Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:236
msgid "S/MIME"
msgstr ""

#: crypt32.rc:237
msgid "Signature"
msgstr ""

#: crypt32.rc:238
msgid "SSL CA"
msgstr ""

#: crypt32.rc:239
msgid "S/MIME CA"
msgstr ""

#: crypt32.rc:240
msgid "Signature CA"
msgstr ""

1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501
#: cryptdlg.rc:27
msgid "Certificate Policy"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:28
msgid "Policy Identifier: "
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:29
msgid "Policy Qualifier Info"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:30
msgid "Policy Qualifier Id="
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:33
msgid "Qualifier"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:34
msgid "Notice Reference"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:35
msgid "Organization="
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:36
msgid "Notice Number="
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:37
msgid "Notice Text="
msgstr ""

1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""

#: cryptui.rc:28
#, fuzzy
msgid "Certificate Information"
msgstr "Informácie"

#: cryptui.rc:29
msgid ""
"This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
"altered or corrupted."
msgstr ""

#: cryptui.rc:30
msgid ""
"This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
"trusted root certificate store."
msgstr ""

#: cryptui.rc:31
msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
msgstr ""

#: cryptui.rc:32
msgid "This certificate's issuer could not be found."
msgstr ""

#: cryptui.rc:33
msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
msgstr ""

#: cryptui.rc:34
msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:35
msgid "Issued to: "
msgstr ""

#: cryptui.rc:36
msgid "Issued by: "
msgstr ""

#: cryptui.rc:37
msgid "Valid from "
msgstr ""

#: cryptui.rc:38
msgid " to "
msgstr ""

#: cryptui.rc:39
msgid "This certificate has an invalid signature."
msgstr ""

#: cryptui.rc:40
msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
msgstr ""

#: cryptui.rc:41
msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
msgstr ""

#: cryptui.rc:42
msgid "This certificate was revoked by its issuer."
msgstr ""

#: cryptui.rc:43
msgid "This certificate is OK."
msgstr ""

#: cryptui.rc:44
msgid "Field"
msgstr ""

#: cryptui.rc:45
msgid "Value"
msgstr ""

#: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
msgid "<All>"
msgstr ""

#: cryptui.rc:47
msgid "Version 1 Fields Only"
msgstr ""

#: cryptui.rc:48
msgid "Extensions Only"
msgstr ""

#: cryptui.rc:49
msgid "Critical Extensions Only"
msgstr ""

#: cryptui.rc:50
#, fuzzy
msgid "Properties Only"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:52
msgid "Serial number"
msgstr ""

#: cryptui.rc:53
msgid "Issuer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:54
msgid "Valid from"
msgstr ""

#: cryptui.rc:55
msgid "Valid to"
msgstr ""

#: cryptui.rc:56
msgid "Subject"
msgstr ""

#: cryptui.rc:57
msgid "Public key"
msgstr ""

#: cryptui.rc:58
1629
msgid "%1 (%2!d! bits)"
1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643
msgstr ""

#: cryptui.rc:59
msgid "SHA1 hash"
msgstr ""

#: cryptui.rc:60
msgid "Enhanced key usage (property)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:61
msgid "Friendly name"
msgstr ""

1644
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1645
msgid "Description"
1646
msgstr ""
1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749

#: cryptui.rc:63
#, fuzzy
msgid "Certificate Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:64
msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
msgstr ""

#: cryptui.rc:65
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""

#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""

#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
"select another file."
msgstr ""

#: cryptui.rc:70
msgid "File to Import"
msgstr ""

#: cryptui.rc:71
msgid "Specify the file you want to import."
msgstr ""

#: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
msgid "Certificate Store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:73
msgid ""
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists."
msgstr ""

#: cryptui.rc:74
msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:75
msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:78
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:79
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:81
msgid "Please select a file."
msgstr ""

#: cryptui.rc:82
msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
msgstr ""

#: cryptui.rc:83
#, fuzzy
msgid "Could not open "
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: cryptui.rc:84
msgid "Determined by the program"
msgstr ""

#: cryptui.rc:85
msgid "Please select a store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:86
msgid "Certificate Store Selected"
msgstr ""

#: cryptui.rc:87
msgid "Automatically determined by the program"
msgstr ""

1750
#: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1751
msgid "File"
1752
msgstr "Súbor"
1753

1754
#: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930
msgid "Content"
msgstr ""

#: cryptui.rc:91
msgid "Certificate Revocation List"
msgstr ""

#: cryptui.rc:93
msgid "CMS/PKCS #7 Message"
msgstr ""

#: cryptui.rc:94
msgid "Personal Information Exchange"
msgstr ""

#: cryptui.rc:96
msgid "The import was successful."
msgstr ""

#: cryptui.rc:97
msgid "The import failed."
msgstr ""

#: cryptui.rc:98
msgid "Arial"
msgstr ""

#: cryptui.rc:100
msgid "<Advanced Purposes>"
msgstr ""

#: cryptui.rc:101
msgid "Issued To"
msgstr ""

#: cryptui.rc:102
msgid "Issued By"
msgstr ""

#: cryptui.rc:103
msgid "Expiration Date"
msgstr ""

#: cryptui.rc:104
msgid "Friendly Name"
msgstr ""

#: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
#, fuzzy
msgid "<None>"
msgstr "Žiadne"

#: cryptui.rc:107
msgid ""
"You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
"sign messages with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:108
msgid ""
"You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
"sign messages with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:109
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:110
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:111
msgid ""
"Certificates issued by this certification authority will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:112
msgid ""
"Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:113
msgid ""
"Certificates issued by this root certification authority, or any "
"certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:114
msgid ""
"Certificates issued by these root certification authorities, or any "
"certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:115
msgid ""
"Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:116
msgid ""
"Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:117
msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:118
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""

#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:122
msgid "Proves your identity to a remote computer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:123
msgid ""
"Ensures software came from software publisher\n"
"Protects software from alteration after publication"
msgstr ""

#: cryptui.rc:124
msgid "Protects e-mail messages"
msgstr ""

#: cryptui.rc:125
msgid "Allows secure communication over the Internet"
msgstr ""

#: cryptui.rc:126
msgid "Allows data to be signed with the current time"
msgstr ""

#: cryptui.rc:127
msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
msgstr ""

#: cryptui.rc:128
msgid "Allows data on disk to be encrypted"
msgstr ""

#: cryptui.rc:144
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""

#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
1931
msgstr ""
1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970

#: cryptui.rc:149
msgid "Choose the format in which the content will be saved."
msgstr ""

#: cryptui.rc:150
msgid "Export Filename"
msgstr ""

#: cryptui.rc:151
msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
msgstr ""

#: cryptui.rc:152
msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:153
msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:154
msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:157
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:158
msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:159
msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:160
msgid "File Format"
1971
msgstr ""
1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018

#: cryptui.rc:161
msgid "Include all certificates in certificate path"
msgstr ""

#: cryptui.rc:162
msgid "Export keys"
msgstr ""

#: cryptui.rc:165
msgid "The export was successful."
msgstr ""

#: cryptui.rc:166
msgid "The export failed."
msgstr ""

#: cryptui.rc:167
msgid "Export Private Key"
msgstr ""

#: cryptui.rc:168
msgid ""
"The certificate contains a private key which may be exported along with the "
"certificate."
msgstr ""

#: cryptui.rc:169
msgid "Enter Password"
msgstr ""

#: cryptui.rc:170
msgid "You may password-protect a private key."
msgstr ""

#: cryptui.rc:171
msgid "The passwords do not match."
msgstr ""

#: cryptui.rc:172
msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
msgstr ""

#: cryptui.rc:173
msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
msgstr ""

2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034
#: devenum.rc:32
msgid "Default DirectSound"
msgstr ""

#: devenum.rc:33
msgid "DirectSound: %s"
msgstr ""

#: devenum.rc:34
msgid "Default WaveOut Device"
msgstr ""

#: devenum.rc:35
msgid "Default MidiOut Device"
msgstr ""

2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064
#: dinput.rc:40
#, fuzzy
msgid "Configure Devices"
msgstr "&Definovať..."

#: dinput.rc:45
msgid "Reset"
msgstr ""

#: dinput.rc:48
msgid "Player"
msgstr ""

#: dinput.rc:49
msgid "Device"
msgstr ""

#: dinput.rc:50
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Informácie"

#: dinput.rc:51
msgid "Mapping"
msgstr ""

#: dinput.rc:53
msgid "Sort Assigned"
msgstr ""

2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073
#: dinput.rc:34
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Informácie"

#: dinput.rc:35
msgid "Object"
msgstr ""

2074 2075
#: dxdiagn.rc:25
msgid "Regional Setting"
2076
msgstr ""
2077

2078
#: dxdiagn.rc:26
2079
msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2080 2081
msgstr ""

2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150
#: gdi32.rc:25
msgid "Western"
msgstr ""

#: gdi32.rc:26
msgid "Central European"
msgstr ""

#: gdi32.rc:27
msgid "Cyrillic"
msgstr ""

#: gdi32.rc:28
#, fuzzy
msgid "Greek"
msgstr "Zelená"

#: gdi32.rc:29
msgid "Turkish"
msgstr ""

#: gdi32.rc:30
msgid "Hebrew"
msgstr ""

#: gdi32.rc:31
msgid "Arabic"
msgstr ""

#: gdi32.rc:32
msgid "Baltic"
msgstr ""

#: gdi32.rc:33
msgid "Vietnamese"
msgstr ""

#: gdi32.rc:34
msgid "Thai"
msgstr ""

#: gdi32.rc:35
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: gdi32.rc:36
msgid "CHINESE_GB2312"
msgstr ""

#: gdi32.rc:37
msgid "Hangul"
msgstr ""

#: gdi32.rc:38
msgid "CHINESE_BIG5"
msgstr ""

#: gdi32.rc:39
msgid "Hangul(Johab)"
msgstr ""

#: gdi32.rc:40
msgid "Symbol"
msgstr ""

#: gdi32.rc:41
msgid "OEM/DOS"
msgstr ""

2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192
#: gphoto2.rc:27
#, fuzzy
msgid "Files on Camera"
msgstr "&Súbor"

#: gphoto2.rc:31
msgid "Import Selected"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:32
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "&Tlačiť"

#: gphoto2.rc:33
msgid "Import All"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:34
msgid "Skip This Dialog"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:35
msgid "Exit"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:40
msgid "Transferring"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:43
msgid "Transferring... Please Wait"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:48
msgid "Connecting to camera"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:52
msgid "Connecting to camera... Please Wait"
msgstr ""

2193
#: hhctrl.rc:56
2194 2195 2196
msgid "S&ync"
msgstr ""

2197
#: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2198 2199 2200
msgid "&Back"
msgstr "&Späť"

2201
#: hhctrl.rc:58
2202 2203 2204
msgid "&Forward"
msgstr ""

2205
#: hhctrl.rc:59
2206
msgctxt "table of contents"
2207 2208 2209
msgid "&Home"
msgstr ""

2210
#: hhctrl.rc:60
2211 2212 2213
msgid "&Stop"
msgstr ""

2214
#: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2215 2216 2217
msgid "&Refresh"
msgstr ""

2218
#: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2219 2220 2221 2222
#, fuzzy
msgid "&Print..."
msgstr "&Tlačiť"

2223
#: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2224 2225 2226
msgid "&Contents"
msgstr ""

2227
#: hhctrl.rc:29
2228 2229 2230
msgid "I&ndex"
msgstr ""

2231
#: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2232 2233 2234
msgid "&Search"
msgstr ""

2235
#: hhctrl.rc:31
2236 2237 2238
msgid "Favor&ites"
msgstr ""

2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247
#: hhctrl.rc:33
msgid "Hide &Tabs"
msgstr ""

#: hhctrl.rc:34
msgid "Show &Tabs"
msgstr ""

#: hhctrl.rc:39
2248 2249 2250
msgid "Show"
msgstr ""

2251
#: hhctrl.rc:40
2252 2253 2254
msgid "Hide"
msgstr ""

2255
#: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2256 2257 2258
msgid "Stop"
msgstr ""

2259
#: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2260 2261 2262
msgid "Refresh"
msgstr ""

2263
#: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2264 2265 2266
msgid "Back"
msgstr ""

2267 2268
#: hhctrl.rc:44
msgctxt "table of contents"
2269 2270 2271
msgid "Home"
msgstr ""

2272
#: hhctrl.rc:45
2273 2274 2275
msgid "Sync"
msgstr ""

2276 2277 2278 2279
#: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
msgid "Options"
msgstr ""

2280
#: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2281 2282 2283
msgid "Forward"
msgstr ""

2284 2285 2286 2287
#: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
msgid "Cinepak Video codec"
msgstr ""

2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334
#: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
#: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
#: wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"

#: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""

#: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
msgid "&Window"
msgstr ""

#: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvoriť..."

#: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr ""

#: ieframe.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w"
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
#, fuzzy
msgid "&Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

2335 2336
#: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
#: taskmgr.rc:139
2337 2338 2339 2340 2341 2342
msgid "&Close"
msgstr ""

#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
2343
msgstr ""
2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364

#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""

#: ieframe.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""

#: ieframe.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""

#: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
msgid "&Favorites"
msgstr ""

#: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr ""

2365 2366 2367 2368 2369
#: ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125 clock.rc:41
#: notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105
#: progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199
#: progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
#: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2370 2371 2372 2373 2374
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"

#: ieframe.rc:57
msgid "&About Internet Explorer"
2375
msgstr ""
2376

2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390
#: ieframe.rc:78
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "&Otvoriť..."

#: ieframe.rc:81
msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
msgstr ""

#: ieframe.rc:82
#, fuzzy
msgid "Open:"
msgstr "&Otvoriť..."

2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404
#: ieframe.rc:67
msgctxt "home page"
msgid "Home"
msgstr ""

#: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""

2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""

#: inetcpl.rc:47
msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:50
msgid "&Current page"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:51
#, fuzzy
msgid "&Default page"
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

#: inetcpl.rc:52
msgid "&Blank page"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:53
msgid " Browsing history "
msgstr ""

#: inetcpl.rc:54
msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:56
msgid "Delete &files..."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:57
msgid "&Settings..."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:65
msgid "Delete browsing history"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:68
msgid ""
"Temporary internet files\n"
"Cached copies of webpages, images and certificates."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:70
msgid ""
"Cookies\n"
"Files saved on your computer by websites, which store things like user "
"preferences and login information."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:72
msgid ""
"History\n"
"List of websites you have accessed."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:74
msgid ""
"Form data\n"
"Usernames and other information you have entered into forms."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:76
msgid ""
"Passwords\n"
"Saved passwords you have entered into forms."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
msgid "Security"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:108
#, fuzzy
msgid " Certificates "
msgstr "&Vlastnosti"

#: inetcpl.rc:109
msgid ""
"Certificates are used for your personal identification and to identify "
"certificate authorities and publishers."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:111
#, fuzzy
msgid "Certificates..."
msgstr "&Vlastnosti"

#: inetcpl.rc:112
msgid "Publishers..."
msgstr ""

2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516
#: inetcpl.rc:28
msgid "Internet Settings"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:29
msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
msgstr ""

2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544
#: inetcpl.rc:30
msgid "Security settings for zone: "
msgstr ""

#: inetcpl.rc:31
msgid "Custom"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:32
msgid "Very Low"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:33
msgid "Low"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:34
msgid "Medium"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:35
msgid "Increased"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:36
msgid "High"
msgstr ""

2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636
#: jscript.rc:25
msgid "Error converting object to primitive type"
msgstr ""

#: jscript.rc:26
msgid "Invalid procedure call or argument"
msgstr ""

#: jscript.rc:27
msgid "Subscript out of range"
msgstr ""

#: jscript.rc:28
msgid "Automation server can't create object"
msgstr ""

#: jscript.rc:29
msgid "Object doesn't support this property or method"
msgstr ""

#: jscript.rc:30
msgid "Object doesn't support this action"
msgstr ""

#: jscript.rc:31
msgid "Argument not optional"
msgstr ""

#: jscript.rc:32
msgid "Syntax error"
msgstr ""

#: jscript.rc:33
msgid "Expected ';'"
msgstr ""

#: jscript.rc:34
msgid "Expected '('"
msgstr ""

#: jscript.rc:35
msgid "Expected ')'"
msgstr ""

#: jscript.rc:36
msgid "Unterminated string constant"
msgstr ""

#: jscript.rc:37
msgid "Conditional compilation is turned off"
msgstr ""

#: jscript.rc:40
msgid "Number expected"
msgstr ""

#: jscript.rc:38
msgid "Function expected"
msgstr ""

#: jscript.rc:39
msgid "'[object]' is not a date object"
msgstr ""

#: jscript.rc:41
msgid "Object expected"
msgstr ""

#: jscript.rc:42
msgid "Illegal assignment"
msgstr ""

#: jscript.rc:43
msgid "'|' is undefined"
msgstr ""

#: jscript.rc:44
msgid "Boolean object expected"
msgstr ""

#: jscript.rc:45
msgid "VBArray object expected"
msgstr ""

#: jscript.rc:46
msgid "JScript object expected"
msgstr ""

#: jscript.rc:47
msgid "Syntax error in regular expression"
msgstr ""

2637
#: jscript.rc:49
2638 2639 2640
msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
msgstr ""

2641 2642
#: jscript.rc:48
msgid "URI to be decoded is incorrect"
2643 2644 2645
msgstr ""

#: jscript.rc:50
2646 2647 2648 2649
msgid "Array length must be a finite positive integer"
msgstr ""

#: jscript.rc:51
2650 2651 2652
msgid "Array object expected"
msgstr ""

2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776
#: winerror.mc:26
msgid "Success\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:31
msgid "Invalid function\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:36
#, fuzzy
msgid "File not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:41
#, fuzzy
msgid "Path not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:46
msgid "Too many open files\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:51
msgid "Access denied\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:56
msgid "Invalid handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:61
msgid "Memory trashed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:66
#, fuzzy
msgid "Not enough memory\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: winerror.mc:71
msgid "Invalid block\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:76
msgid "Bad environment\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:81
msgid "Bad format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:86
msgid "Invalid access\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:91
msgid "Invalid data\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:96
#, fuzzy
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: winerror.mc:101
msgid "Invalid drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:106
msgid "Can't delete current directory\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:111
msgid "Not same device\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:116
msgid "No more files\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:121
msgid "Write protected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:126
msgid "Bad unit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:131
msgid "Not ready\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:136
msgid "Bad command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:141
msgid "CRC error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:146
msgid "Bad length\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:151 winerror.mc:526
msgid "Seek error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:156
msgid "Not DOS disk\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:161
#, fuzzy
msgid "Sector not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:166
#, fuzzy
msgid "Out of paper\n"
msgstr "Chýba papier; "

#: winerror.mc:171
msgid "Write fault\n"
2777
msgstr ""
2778 2779 2780

#: winerror.mc:176
msgid "Read fault\n"
2781
msgstr ""
2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866

#: winerror.mc:181
msgid "General failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:186
msgid "Sharing violation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:191
#, fuzzy
msgid "Lock violation\n"
msgstr "Informácie"

#: winerror.mc:196
msgid "Wrong disk\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:201
msgid "Sharing buffer exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:206
msgid "End of file\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:211 winerror.mc:436
msgid "Disk full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:216
msgid "Request not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:221
msgid "Remote machine not listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:226
msgid "Duplicate network name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:231
msgid "Bad network path\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:236
msgid "Network busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:241
#, fuzzy
msgid "Device does not exist\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:246
msgid "Too many commands\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:251
msgid "Adaptor hardware error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:256
msgid "Bad network response\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:261
#, fuzzy
msgid "Unexpected network error\n"
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winerror.mc:266
msgid "Bad remote adaptor\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:271
msgid "Print queue full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:276
msgid "No spool space\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:281
2867
msgid "Print canceled\n"
2868 2869 2870 2871
msgstr ""

#: winerror.mc:286
msgid "Network name deleted\n"
2872
msgstr ""
2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932

#: winerror.mc:291
msgid "Network access denied\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:296
msgid "Bad device type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:301
msgid "Bad network name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:306
msgid "Too many network names\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:311
msgid "Too many network sessions\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:316
msgid "Sharing paused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:321
msgid "Request not accepted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:326
msgid "Redirector paused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:331
#, fuzzy
msgid "File exists\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:336
msgid "Cannot create\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:341
msgid "Int24 failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:346
msgid "Out of structures\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:351
msgid "Already assigned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
msgid "Invalid password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:361
msgid "Invalid parameter\n"
2933
msgstr ""
2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184

#: winerror.mc:366
msgid "Net write fault\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:371
msgid "No process slots\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:376
msgid "Too many semaphores\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:381
msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:386
msgid "Semaphore is set\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:391
msgid "Too many semaphore requests\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:396
msgid "Invalid at interrupt time\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:401
msgid "Semaphore owner died\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:406
msgid "Semaphore user limit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:411
msgid "Insert disk for drive %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:416
msgid "Drive locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:421
msgid "Broken pipe\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:426
#, fuzzy
msgid "Open failed\n"
msgstr "Otvoriť súbor"

#: winerror.mc:431
msgid "Buffer overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:441
msgid "No more search handles\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:446
msgid "Invalid target handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:451
msgid "Invalid IOCTL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:456
msgid "Invalid verify switch\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:461
msgid "Bad driver level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:466
#, fuzzy
msgid "Call not implemented\n"
msgstr "Neimplementované"

#: winerror.mc:471
msgid "Semaphore timeout\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:476
#, fuzzy
msgid "Insufficient buffer\n"
msgstr "Digi&tálne"

#: winerror.mc:481
msgid "Invalid name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:486
msgid "Invalid level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:491
msgid "No volume label\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:496
#, fuzzy
msgid "Module not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:501
#, fuzzy
msgid "Procedure not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:506
msgid "No children to wait for\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:511
msgid "Child process has not completed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:516
msgid "Invalid use of direct access handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:521
msgid "Negative seek\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:531
msgid "Drive is a JOIN target\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:536
msgid "Drive is already JOINed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:541
msgid "Drive is already SUBSTed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:546
msgid "Drive is not JOINed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:551
msgid "Drive is not SUBSTed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:556
msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:561
msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:566
msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:571
msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:576
msgid "Drive is busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:581
msgid "Same drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:586
msgid "Not toplevel directory\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:591
msgid "Directory is not empty\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:596
msgid "Path is in use as a SUBST\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:601
msgid "Path is in use as a JOIN\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:606
msgid "Path is busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:611
msgid "Already a SUBST target\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:616
msgid "System trace not specified or disallowed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:621
msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:626
msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:631
msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:636
msgid "Volume label too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:641
msgid "Too many TCBs\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:646
msgid "Signal refused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:651
msgid "Segment discarded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:656
msgid "Segment not locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:661
msgid "Bad thread ID address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:666
msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:671
msgid "Path is invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:676
msgid "Signal pending\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:681
3185
msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352
msgstr ""

#: winerror.mc:686
msgid "Lock failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:691
msgid "Resource in use\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:696
#, fuzzy
msgid "Cancel violation\n"
msgstr "Informácie"

#: winerror.mc:701
msgid "Atomic locks not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:706
msgid "Invalid segment number\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:711
msgid "Invalid ordinal for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:716
#, fuzzy
msgid "File already exists\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:721
msgid "Invalid flag number\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:726
msgid "Semaphore name not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:731
msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:736
msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:741
msgid "Invalid module type for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:746
msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:751
msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:756
msgid "Bad EXE format for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:761
msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:766
msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:771
msgid "Dynlink from invalid ring\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:776
msgid "IOPL not enabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:781
msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:786
msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:791
msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:796
msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:801
msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:806
msgid "Environment variable not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:811
msgid "No signal sent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:816
msgid "File name is too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:821
msgid "Ring 2 stack in use\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:826
msgid "Error in use of filename wildcards\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:831
msgid "Invalid signal number\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:836
msgid "Error setting signal handler\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:841
msgid "Segment locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:846
msgid "Too many modules\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:851
msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:856
msgid "Machine type mismatch\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:861
msgid "Bad pipe\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:866
msgid "Pipe busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:871
msgid "Pipe closed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:876
#, fuzzy
msgid "Pipe not connected\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:881
#, fuzzy
msgid "More data available\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: winerror.mc:886
3353 3354 3355
#, fuzzy
msgid "Session canceled\n"
msgstr "Otvoriť súbor"
3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410

#: winerror.mc:891
msgid "Invalid extended attribute name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:896
msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:901
#, fuzzy
msgid "No more data available\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: winerror.mc:906
msgid "Cannot use Copy API\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:911
msgid "Directory name invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:916
msgid "Extended attributes didn't fit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:921
msgid "Extended attribute file corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:926
msgid "Extended attribute table full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:931
msgid "Invalid extended attribute handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:936
msgid "Extended attributes not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:941
msgid "Mutex not owned by caller\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:946
msgid "Too many posts to semaphore\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:951
msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:956
3411
msgid "The oplock wasn't granted\n"
3412 3413 3414
msgstr ""

#: winerror.mc:961
3415
msgid "Invalid oplock message received\n"
3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502
msgstr ""

#: winerror.mc:966
msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:971
msgid "Invalid address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:976
msgid "Arithmetic overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:981
msgid "Pipe connected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:986
msgid "Pipe listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:991
msgid "Extended attribute access denied\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:996
msgid "I/O operation aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1001
msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1006
msgid "Overlapped I/O pending\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1011
msgid "No access to memory location\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1016
msgid "Swap error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1021
msgid "Stack overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1026
msgid "Invalid message\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1031
msgid "Cannot complete\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1036
msgid "Invalid flags\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1041
msgid "Unrecognised volume\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1046
msgid "File invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1051
msgid "Cannot run full-screen\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1056
msgid "Nonexistent token\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1061
msgid "Registry corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1066
msgid "Invalid key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1071
3503 3504 3505
#, fuzzy
msgid "Can't open registry key\n"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534

#: winerror.mc:1076
msgid "Can't read registry key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1081
msgid "Can't write registry key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1086
msgid "Registry has been recovered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1091
#, fuzzy
msgid "Registry is corrupt\n"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: winerror.mc:1096
msgid "I/O to registry failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1101
#, fuzzy
msgid "Not registry file\n"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: winerror.mc:1106
msgid "Key deleted\n"
3535
msgstr ""
3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671

#: winerror.mc:1111
msgid "No registry log space\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1116
msgid "Registry key has subkeys\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1121
msgid "Subkey must be volatile\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1126
msgid "Notify change request in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1131
msgid "Dependent services are running\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1136
msgid "Invalid service control\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1141
msgid "Service request timeout\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1146
msgid "Cannot create service thread\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1151
msgid "Service database locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1156
msgid "Service already running\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1161
msgid "Invalid service account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1166
msgid "Service is disabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1171
msgid "Circular dependency\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1176
#, fuzzy
msgid "Service does not exist\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:1181
msgid "Service cannot accept control message\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1186
msgid "Service not active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1191
msgid "Service controller connect failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1196
msgid "Exception in service\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1201
#, fuzzy
msgid "Database does not exist\n"
msgstr "Cesta neexistuje"

#: winerror.mc:1206
msgid "Service-specific error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1211
msgid "Process aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1216
msgid "Service dependency failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1221
msgid "Service login failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1226
msgid "Service start-hang\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1231
msgid "Invalid service lock\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1236
msgid "Service marked for delete\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1241
msgid "Service exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1246
msgid "System running last-known-good config\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1251
msgid "Service dependency deleted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1256
msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1261
msgid "Service not started since last boot\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1266
msgid "Duplicate service name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1271
msgid "Different service account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1276
3672
msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3673 3674 3675
msgstr ""

#: winerror.mc:1281
3676
msgid "Process abort cannot be detected\n"
3677 3678 3679
msgstr ""

#: winerror.mc:1286
3680
msgid "No recovery program for service\n"
3681 3682 3683
msgstr ""

#: winerror.mc:1291
3684 3685 3686
#, fuzzy
msgid "Service not implemented by exe\n"
msgstr "Neimplementované"
3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865

#: winerror.mc:1296
msgid "End of media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1301
msgid "Filemark detected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1306
msgid "Beginning of media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1311
msgid "Setmark detected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1316
msgid "No data detected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1321
msgid "Partition failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1326
msgid "Invalid block length\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1331
msgid "Device not partitioned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1336
msgid "Unable to lock media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1341
msgid "Unable to unload media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1346
msgid "Media changed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1351
msgid "I/O bus reset\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1356
msgid "No media in drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1361
msgid "No Unicode translation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1366
msgid "DLL init failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1371
msgid "Shutdown in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1376
msgid "No shutdown in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1381
msgid "I/O device error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1386
msgid "No serial devices found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1391
msgid "Shared IRQ busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1396
msgid "Serial I/O completed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1401
msgid "Serial I/O counter timeout\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1406
msgid "Floppy ID address mark not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1411
msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1416
msgid "Unknown floppy error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1421
msgid "Floppy registers inconsistent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1426
msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1431
msgid "Hard disk operation failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1436
msgid "Hard disk reset failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1441
msgid "End of tape media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1446
msgid "Not enough server memory\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1451
msgid "Possible deadlock\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1456
msgid "Incorrect alignment\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1461
msgid "Set-power-state vetoed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1466
msgid "Set-power-state failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1471
msgid "Too many links\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1476
msgid "Newer windows version needed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1481
msgid "Wrong operating system\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1486
msgid "Single-instance application\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1491
msgid "Real-mode application\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1496
msgid "Invalid DLL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1501
msgid "No associated application\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1506
msgid "DDE failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1511
#, fuzzy
msgid "DLL not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:1516
3866 3867 3868
#, fuzzy
msgid "Out of user handles\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"
3869 3870

#: winerror.mc:1521
3871
msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3872 3873 3874
msgstr ""

#: winerror.mc:1526
3875
msgid "The source element is empty\n"
3876 3877 3878
msgstr ""

#: winerror.mc:1531
3879
msgid "The destination element is full\n"
3880 3881 3882
msgstr ""

#: winerror.mc:1536
3883
msgid "The element address is invalid\n"
3884
msgstr ""
3885 3886

#: winerror.mc:1541
3887
msgid "The magazine is not present\n"
3888 3889 3890
msgstr ""

#: winerror.mc:1546
3891
msgid "The device needs reinitialization\n"
3892 3893 3894
msgstr ""

#: winerror.mc:1551
3895 3896 3897
#, fuzzy
msgid "The device requires cleaning\n"
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."
3898 3899

#: winerror.mc:1556
3900 3901 3902
#, fuzzy
msgid "The device door is open\n"
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
3903 3904

#: winerror.mc:1561
3905 3906 3907
#, fuzzy
msgid "The device is not connected\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
3908 3909

#: winerror.mc:1566
3910 3911 3912
#, fuzzy
msgid "Element not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
3913 3914

#: winerror.mc:1571
3915 3916 3917
#, fuzzy
msgid "No match found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
3918 3919

#: winerror.mc:1576
3920 3921 3922
#, fuzzy
msgid "Property set not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
3923 3924

#: winerror.mc:1581
3925 3926 3927
#, fuzzy
msgid "Point not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
3928 3929

#: winerror.mc:1586
3930
msgid "No running tracking service\n"
3931 3932 3933
msgstr ""

#: winerror.mc:1591
3934
msgid "No such volume ID\n"
3935 3936 3937
msgstr ""

#: winerror.mc:1596
3938
msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3939 3940 3941
msgstr ""

#: winerror.mc:1601
3942
msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3943 3944 3945
msgstr ""

#: winerror.mc:1606
3946
msgid "Moving the replacement file failed\n"
3947 3948 3949
msgstr ""

#: winerror.mc:1611
3950
msgid "The journal is being deleted\n"
3951
msgstr ""
3952 3953

#: winerror.mc:1616
3954
msgid "The journal is not active\n"
3955 3956 3957
msgstr ""

#: winerror.mc:1621
3958
msgid "Potential matching file found\n"
3959 3960 3961
msgstr ""

#: winerror.mc:1626
3962
msgid "The journal entry was deleted\n"
3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007
msgstr ""

#: winerror.mc:1631
msgid "Invalid device name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1636
#, fuzzy
msgid "Connection unavailable\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: winerror.mc:1641
msgid "Device already remembered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1646
msgid "No network or bad path\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1651
msgid "Invalid network provider name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1656
msgid "Cannot open network connection profile\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1661
msgid "Corrupt network connection profile\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1666
msgid "Not a container\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1671
msgid "Extended error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1676
msgid "Invalid group name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1681
msgid "Invalid computer name\n"
4008
msgstr ""
4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027

#: winerror.mc:1686
msgid "Invalid event name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1691
msgid "Invalid domain name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1696
msgid "Invalid service name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1701
msgid "Invalid network name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1706
msgid "Invalid share name\n"
4028
msgstr ""
4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054

#: winerror.mc:1716
msgid "Invalid message name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1721
msgid "Invalid message destination\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1726
msgid "Session credential conflict\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1731
msgid "Remote session limit exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1736
msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1741
msgid "No network\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1746
4055 4056 4057
#, fuzzy
msgid "Operation canceled by user\n"
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160

#: winerror.mc:1751
msgid "File has a user-mapped section\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
msgid "Connection refused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1761
msgid "Connection gracefully closed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1766
msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1771
msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1776
msgid "Connection invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1781
msgid "Connection is active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1786
msgid "Network unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1791
msgid "Host unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1796
msgid "Protocol unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1801
msgid "Port unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1806
msgid "Request aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1811
msgid "Connection aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1816
msgid "Please retry operation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1821
msgid "Connection count limit reached\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1826
msgid "Login time restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1831
msgid "Login workstation restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1836
msgid "Incorrect network address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1841
msgid "Service already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1846
#, fuzzy
msgid "Service not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:1851
msgid "User not authenticated\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1856
msgid "User not logged on\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1861
msgid "Continue work in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1866
msgid "Already initialised\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1871
msgid "No more local devices\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1876
4161 4162 4163
#, fuzzy
msgid "The site does not exist\n"
msgstr "Súbor neexistuje"
4164 4165

#: winerror.mc:1881
4166 4167 4168
#, fuzzy
msgid "The domain controller already exists\n"
msgstr "Súbor neexistuje"
4169 4170

#: winerror.mc:1886
4171 4172 4173
#, fuzzy
msgid "Supported only when connected\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4174 4175

#: winerror.mc:1891
4176
msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4177 4178 4179
msgstr ""

#: winerror.mc:1896
4180
msgid "The user profile is invalid\n"
4181
msgstr ""
4182 4183

#: winerror.mc:1901
4184
msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352
msgstr ""

#: winerror.mc:1906
msgid "Not all privileges assigned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1911
msgid "Some security IDs not mapped\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1916
msgid "No quotas for account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1921
msgid "Local user session key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1926
msgid "Password too complex for LM\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1931
msgid "Unknown revision\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1936
msgid "Incompatible revision levels\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1941
msgid "Invalid owner\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1946
msgid "Invalid primary group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1951
msgid "No impersonation token\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1956
msgid "Can't disable mandatory group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1961
msgid "No logon servers available\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1966
msgid "No such logon session\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1971
msgid "No such privilege\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1976
msgid "Privilege not held\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1981
msgid "Invalid account name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1986
msgid "User already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1991
msgid "No such user\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1996
msgid "Group already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2001
msgid "No such group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2006
msgid "User already in group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2011
msgid "User not in group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2016
msgid "Can't delete last admin user\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2021
msgid "Wrong password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2026
msgid "Ill-formed password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2031
msgid "Password restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2036
msgid "Logon failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2041
msgid "Account restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2046
msgid "Invalid logon hours\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2051
msgid "Invalid workstation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2056
msgid "Password expired\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2061
msgid "Account disabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2066
msgid "No security ID mapped\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2071
msgid "Too many LUIDs requested\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2076
msgid "LUIDs exhausted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2081
msgid "Invalid sub authority\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2086
msgid "Invalid ACL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2091
msgid "Invalid SID\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2096
msgid "Invalid security descriptor\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2101
msgid "Bad inherited ACL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2106
msgid "Server disabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2111
msgid "Server not disabled\n"
4353
msgstr ""
4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462

#: winerror.mc:2116
msgid "Invalid ID authority\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2121
msgid "Allotted space exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2126
msgid "Invalid group attributes\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2131
msgid "Bad impersonation level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2136
msgid "Can't open anonymous security token\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2141
msgid "Bad validation class\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2146
msgid "Bad token type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2151
msgid "No security on object\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2156
msgid "Can't access domain information\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2161
msgid "Invalid server state\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2166
msgid "Invalid domain state\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2171
msgid "Invalid domain role\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2176
msgid "No such domain\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2181
msgid "Domain already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2186
msgid "Domain limit exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2191
msgid "Internal database corruption\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2196
#, fuzzy
msgid "Internal error\n"
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winerror.mc:2201
msgid "Generic access types not mapped\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2206
msgid "Bad descriptor format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2211
msgid "Not a logon process\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2216
msgid "Logon session ID exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2221
msgid "Unknown authentication package\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2226
msgid "Bad logon session state\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2231
msgid "Logon session ID collision\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2236
msgid "Invalid logon type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2241
#, fuzzy
msgid "Cannot impersonate\n"
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"

#: winerror.mc:2246
msgid "Invalid transaction state\n"
4463
msgstr ""
4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565

#: winerror.mc:2251
msgid "Security DB commit failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2256
msgid "Account is built-in\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2261
msgid "Group is built-in\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2266
msgid "User is built-in\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2271
msgid "Group is primary for user\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2276
msgid "Token already in use\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2281
msgid "No such local group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2286
msgid "User not in local group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2291
msgid "User already in local group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2296
msgid "Local group already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
msgid "Logon type not granted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2306
msgid "Too many secrets\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2311
msgid "Secret too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2316
msgid "Internal security DB error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2321
msgid "Too many context IDs\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2331
msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2336
msgid "No such member\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2341
msgid "Invalid member\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2346
msgid "Too many SIDs\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2351
msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2356
msgid "No inheritable components\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2361
msgid "File or directory corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2366
msgid "Disk is corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2371
msgid "No user session key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2376
msgid "Licence quota exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2381
4566
msgid "Wrong target name\n"
4567 4568 4569
msgstr ""

#: winerror.mc:2386
4570
msgid "Mutual authentication failed\n"
4571 4572 4573
msgstr ""

#: winerror.mc:2391
4574
msgid "Time skew between client and server\n"
4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643
msgstr ""

#: winerror.mc:2396
msgid "Invalid window handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2401
msgid "Invalid menu handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2406
msgid "Invalid cursor handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2411
msgid "Invalid accelerator table handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2416
msgid "Invalid hook handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2421
msgid "Invalid DWP handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2426
msgid "Can't create top-level child window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2431
msgid "Can't find window class\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2436
msgid "Window owned by another thread\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2441
msgid "Hotkey already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2446
msgid "Class already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2451
#, fuzzy
msgid "Class does not exist\n"
msgstr "Cesta neexistuje"

#: winerror.mc:2456
msgid "Class has open windows\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2461
msgid "Invalid index\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2466
msgid "Invalid icon handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2471
msgid "Private dialog index\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2476
#, fuzzy
4644
msgid "List box ID not found\n"
4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2481
msgid "No wildcard characters\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2486
#, fuzzy
msgid "Clipboard not open\n"
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: winerror.mc:2491
msgid "Hotkey not registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2496
msgid "Not a dialog window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2501
#, fuzzy
msgid "Control ID not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2506
msgid "Invalid combobox message\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2511
msgid "Not a combobox window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2516
msgid "Invalid edit height\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2521
#, fuzzy
msgid "DC not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2526
msgid "Invalid hook filter\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2531
msgid "Invalid filter procedure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2536
msgid "Hook procedure needs module handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2541
msgid "Global-only hook procedure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2546
msgid "Journal hook already set\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2551
msgid "Hook procedure not installed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2556
4711
msgid "Invalid list box message\n"
4712
msgstr ""
4713 4714 4715 4716 4717 4718

#: winerror.mc:2561
msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2566
4719
msgid "No tab stops on this list box\n"
4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734
msgstr ""

#: winerror.mc:2571
msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2576
msgid "Child window menus not allowed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2581
msgid "Window has no system menu\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2586
4735
msgid "Invalid message box style\n"
4736
msgstr ""
4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786

#: winerror.mc:2591
msgid "Invalid SPI parameter\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2596
msgid "Screen already locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2601
msgid "Window handles have different parents\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2606
msgid "Not a child window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2611
msgid "Invalid GW command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2616
msgid "Invalid thread ID\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2621
msgid "Not an MDI child window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2626
msgid "Popup menu already active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2631
msgid "No scrollbars\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2636
msgid "Invalid scrollbar range\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2641
msgid "Invalid ShowWin command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2646
msgid "No system resources\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2651
4787
msgid "No non-paged system resources\n"
4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798
msgstr ""

#: winerror.mc:2656
msgid "No paged system resources\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2661
msgid "No working set quota\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2666
4799
msgid "No page file quota\n"
4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811
msgstr ""

#: winerror.mc:2671
msgid "Exceeded commitment limit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2676
#, fuzzy
msgid "Menu item not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2681
4812
msgid "Invalid keyboard handle\n"
4813
msgstr ""
4814 4815

#: winerror.mc:2686
4816
msgid "Hook type not allowed\n"
4817 4818 4819
msgstr ""

#: winerror.mc:2691
4820
msgid "Interactive window station required\n"
4821 4822 4823
msgstr ""

#: winerror.mc:2696
4824
msgid "Timeout\n"
4825 4826 4827
msgstr ""

#: winerror.mc:2701
4828
msgid "Invalid monitor handle\n"
4829
msgstr ""
4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847

#: winerror.mc:2706
msgid "Event log file corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2711
msgid "Event log can't start\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2716
msgid "Event log file full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2721
msgid "Event log file changed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2726
4848 4849 4850
#, fuzzy
msgid "Installer service failed.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
4851 4852

#: winerror.mc:2731
4853 4854 4855
#, fuzzy
msgid "Installation aborted by user\n"
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
4856 4857

#: winerror.mc:2736
4858
msgid "Installation failure\n"
4859 4860 4861
msgstr ""

#: winerror.mc:2741
4862
msgid "Installation suspended\n"
4863 4864 4865
msgstr ""

#: winerror.mc:2746
4866 4867 4868
#, fuzzy
msgid "Unknown product\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
4869 4870

#: winerror.mc:2751
4871 4872 4873
#, fuzzy
msgid "Unknown feature\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
4874 4875

#: winerror.mc:2756
4876 4877 4878
#, fuzzy
msgid "Unknown component\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
4879 4880

#: winerror.mc:2761
4881
#, fuzzy
4882
msgid "Unknown property\n"
4883
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
4884 4885

#: winerror.mc:2766
4886
msgid "Invalid handle state\n"
4887
msgstr ""
4888 4889

#: winerror.mc:2771
4890 4891 4892
#, fuzzy
msgid "Bad configuration\n"
msgstr "Informácie"
4893 4894

#: winerror.mc:2776
4895
msgid "Index is missing\n"
4896 4897 4898
msgstr ""

#: winerror.mc:2781
4899
msgid "Installation source is missing\n"
4900 4901 4902
msgstr ""

#: winerror.mc:2786
4903
msgid "Wrong installation package version\n"
4904 4905 4906
msgstr ""

#: winerror.mc:2791
4907
msgid "Product uninstalled\n"
4908 4909 4910
msgstr ""

#: winerror.mc:2796
4911
msgid "Invalid query syntax\n"
4912
msgstr ""
4913 4914

#: winerror.mc:2801
4915
msgid "Invalid field\n"
4916
msgstr ""
4917 4918

#: winerror.mc:2806
4919
msgid "Device removed\n"
4920 4921 4922
msgstr ""

#: winerror.mc:2811
4923
msgid "Installation already running\n"
4924 4925 4926
msgstr ""

#: winerror.mc:2816
4927
msgid "Installation package failed to open\n"
4928 4929 4930
msgstr ""

#: winerror.mc:2821
4931
msgid "Installation package is invalid\n"
4932 4933 4934
msgstr ""

#: winerror.mc:2826
4935
msgid "Installer user interface failed\n"
4936 4937 4938
msgstr ""

#: winerror.mc:2831
4939
msgid "Failed to open installation log file\n"
4940 4941 4942
msgstr ""

#: winerror.mc:2836
4943
msgid "Installation language not supported\n"
4944 4945 4946
msgstr ""

#: winerror.mc:2841
4947
msgid "Installation transform failed to apply\n"
4948 4949 4950
msgstr ""

#: winerror.mc:2846
4951
msgid "Installation package rejected\n"
4952 4953 4954
msgstr ""

#: winerror.mc:2851
4955
msgid "Function could not be called\n"
4956 4957 4958
msgstr ""

#: winerror.mc:2856
4959 4960 4961
#, fuzzy
msgid "Function failed\n"
msgstr "Otvoriť súbor"
4962 4963

#: winerror.mc:2861
4964
msgid "Invalid table\n"
4965
msgstr ""
4966 4967

#: winerror.mc:2866
4968
msgid "Data type mismatch\n"
4969 4970
msgstr ""

4971 4972
#: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
msgid "Unsupported type\n"
4973 4974 4975
msgstr ""

#: winerror.mc:2876
4976 4977 4978
#, fuzzy
msgid "Creation failed\n"
msgstr "Otvoriť súbor"
4979 4980

#: winerror.mc:2881
4981
msgid "Temporary directory not writable\n"
4982 4983 4984
msgstr ""

#: winerror.mc:2886
4985
msgid "Installation platform not supported\n"
4986 4987 4988
msgstr ""

#: winerror.mc:2891
4989 4990 4991
#, fuzzy
msgid "Installer not used\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4992 4993

#: winerror.mc:2896
4994
msgid "Failed to open the patch package\n"
4995 4996 4997
msgstr ""

#: winerror.mc:2901
4998
msgid "Invalid patch package\n"
4999
msgstr ""
5000 5001

#: winerror.mc:2906
5002
msgid "Unsupported patch package\n"
5003 5004 5005
msgstr ""

#: winerror.mc:2911
5006
msgid "Another version is installed\n"
5007 5008 5009
msgstr ""

#: winerror.mc:2916
5010
msgid "Invalid command line\n"
5011
msgstr ""
5012 5013

#: winerror.mc:2921
5014
msgid "Remote installation not allowed\n"
5015 5016 5017
msgstr ""

#: winerror.mc:2926
5018
msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234
msgstr ""

#: winerror.mc:2931
msgid "Invalid string binding\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2936
msgid "Wrong kind of binding\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2941
msgid "Invalid binding\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2946
msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2951
msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2956
msgid "Invalid string UUID\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2961
msgid "Invalid endpoint format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2966
msgid "Invalid network address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2971
#, fuzzy
msgid "No endpoint found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2976
msgid "Invalid timeout value\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2981
#, fuzzy
msgid "Object UUID not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2986
msgid "UUID already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2991
msgid "UUID type already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2996
msgid "Server already listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3001
msgid "No protocol sequences registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3006
msgid "RPC server not listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3011
msgid "Unknown manager type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3016
#, fuzzy
msgid "Unknown interface\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3021
msgid "No bindings\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3026
msgid "No protocol sequences\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3031
msgid "Can't create endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3036
#, fuzzy
msgid "Out of resources\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: winerror.mc:3041
msgid "RPC server unavailable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3046
msgid "RPC server too busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3051
msgid "Invalid network options\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3056
msgid "No RPC call active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3061
msgid "RPC call failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3066
msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3071
msgid "RPC protocol error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3076
msgid "Unsupported transfer syntax\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3086
msgid "Invalid tag\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3091
msgid "Invalid array bounds\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3096
msgid "No entry name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3101
msgid "Invalid name syntax\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3106
msgid "Unsupported name syntax\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3111
msgid "No network address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3116
msgid "Duplicate endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3121
msgid "Unknown authentication type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3126
msgid "Maximum calls too low\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3131
msgid "String too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3136
msgid "Protocol sequence not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3141
msgid "Procedure number out of range\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3146
msgid "Binding has no authentication data\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3151
msgid "Unknown authentication service\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3156
msgid "Unknown authentication level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3161
msgid "Invalid authentication identity\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3166
msgid "Unknown authorisation service\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3171
msgid "Invalid entry\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3176
msgid "Can't perform operation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3181
msgid "Endpoints not registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3186
msgid "Nothing to export\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3191
msgid "Incomplete name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3196
msgid "Invalid version option\n"
5235
msgstr ""
5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417

#: winerror.mc:3201
msgid "No more members\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3206
msgid "Not all objects unexported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3211
#, fuzzy
msgid "Interface not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:3216
msgid "Entry already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3221
#, fuzzy
msgid "Entry not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:3226
#, fuzzy
msgid "Name service unavailable\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"

#: winerror.mc:3231
msgid "Invalid network address family\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3236
msgid "Operation not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3241
msgid "No security context available\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3246
#, fuzzy
msgid "RPCInternal error\n"
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winerror.mc:3251
msgid "RPC divide-by-zero\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3256
msgid "Address error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3261
msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3266
msgid "Floating-point underflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3271
msgid "Floating-point overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3276
msgid "No more entries\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3281
msgid "Character translation table open failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3286
msgid "Character translation table file too small\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3291
msgid "Null context handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3296
msgid "Context handle damaged\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3301
msgid "Binding handle mismatch\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3306
msgid "Cannot get call handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3311
msgid "Null reference pointer\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3316
msgid "Enumeration value out of range\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3321
msgid "Byte count too small\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3326
msgid "Bad stub data\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3331
msgid "Invalid user buffer\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3336
msgid "Unrecognised media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3341
msgid "No trust secret\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3346
msgid "No trust SAM account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3351
msgid "Trusted domain failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3356
msgid "Trusted relationship failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3361
msgid "Trust logon failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3366
msgid "RPC call already in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3371
msgid "NETLOGON is not started\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3376
msgid "Account expired\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3381
msgid "Redirector has open handles\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3386
msgid "Printer driver already installed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3391
#, fuzzy
msgid "Unknown port\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3396
#, fuzzy
msgid "Unknown printer driver\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3401
#, fuzzy
msgid "Unknown print processor\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3406
msgid "Invalid separator file\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3411
msgid "Invalid priority\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3416
msgid "Invalid printer name\n"
5418
msgstr ""
5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428

#: winerror.mc:3421
msgid "Printer already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3426
msgid "Invalid printer command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3431
5429
msgid "Invalid data type\n"
5430
msgstr ""
5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484

#: winerror.mc:3436
msgid "Invalid environment\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3441
msgid "No more bindings\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3446
msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3451
msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3456
msgid "Can't logon with server trust account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3461
msgid "Domain trust information inconsistent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3466
msgid "Server has open handles\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3471
msgid "Resource data not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3476
msgid "Resource type not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3481
msgid "Resource name not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3486
msgid "Resource language not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3491
msgid "Not enough quota\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3496
msgid "No interfaces\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3501
5485
msgid "RPC call canceled\n"
5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517
msgstr ""

#: winerror.mc:3506
#, fuzzy
msgid "Binding incomplete\n"
msgstr "Neimplementované"

#: winerror.mc:3511
msgid "RPC comm failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3516
msgid "Unsupported authorisation level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3521
msgid "No principal name registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3526
msgid "Not an RPC error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3531
msgid "UUID is local only\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3536
msgid "Security package error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3541
5518 5519 5520
#, fuzzy
msgid "Thread not canceled\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575

#: winerror.mc:3546
msgid "Invalid handle operation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3551
msgid "Wrong serialising package version\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3556
msgid "Wrong stub version\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3561
msgid "Invalid pipe object\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3566
msgid "Wrong pipe order\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3571
msgid "Wrong pipe version\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3576
msgid "Group member not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3581
msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3586
msgid "Invalid object\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3591
msgid "Invalid time\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3596
msgid "Invalid form name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3601
msgid "Invalid form size\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3606
msgid "Already awaiting printer handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3611
msgid "Printer deleted\n"
5576
msgstr ""
5577 5578 5579

#: winerror.mc:3616
msgid "Invalid printer state\n"
5580
msgstr ""
5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603

#: winerror.mc:3621
msgid "User must change password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3626
#, fuzzy
msgid "Domain controller not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:3631
msgid "Account locked out\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3636
msgid "Invalid pixel format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3641
msgid "Invalid driver\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3646
5604
msgid "Invalid object resolver set\n"
5605
msgstr ""
5606 5607

#: winerror.mc:3651
5608
msgid "Incomplete RPC send\n"
5609 5610 5611
msgstr ""

#: winerror.mc:3656
5612
msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5613 5614 5615
msgstr ""

#: winerror.mc:3661
5616
msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5617 5618 5619
msgstr ""

#: winerror.mc:3666
5620
msgid "RPC pipe closed\n"
5621 5622 5623
msgstr ""

#: winerror.mc:3671
5624
msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5625 5626 5627
msgstr ""

#: winerror.mc:3676
5628
msgid "No data on RPC pipe\n"
5629 5630 5631
msgstr ""

#: winerror.mc:3681
5632 5633 5634
#, fuzzy
msgid "No site name available\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "
5635 5636

#: winerror.mc:3686
5637
msgid "The file cannot be accessed\n"
5638 5639 5640
msgstr ""

#: winerror.mc:3691
5641
msgid "The filename cannot be resolved\n"
5642 5643 5644
msgstr ""

#: winerror.mc:3696
5645
msgid "RPC entry type mismatch\n"
5646 5647 5648
msgstr ""

#: winerror.mc:3701
5649
msgid "Not all objects could be exported\n"
5650 5651 5652
msgstr ""

#: winerror.mc:3706
5653
msgid "The interface could not be exported\n"
5654 5655 5656
msgstr ""

#: winerror.mc:3711
5657
msgid "The profile could not be added\n"
5658 5659 5660
msgstr ""

#: winerror.mc:3716
5661
msgid "The profile element could not be added\n"
5662 5663 5664
msgstr ""

#: winerror.mc:3721
5665
msgid "The profile element could not be removed\n"
5666 5667 5668
msgstr ""

#: winerror.mc:3726
5669
msgid "The group element could not be added\n"
5670 5671 5672
msgstr ""

#: winerror.mc:3731
5673
msgid "The group element could not be removed\n"
5674 5675 5676 5677 5678 5679
msgstr ""

#: winerror.mc:3736
msgid "The username could not be found\n"
msgstr ""

5680
#: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687
msgid "Local Port"
msgstr ""

#: localspl.rc:29
msgid "Local Monitor"
msgstr ""

5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707
#: localui.rc:36
msgid "Add a Local Port"
msgstr ""

#: localui.rc:39
msgid "&Enter the port name to add:"
msgstr ""

#: localui.rc:48
msgid "Configure LPT Port"
msgstr ""

#: localui.rc:51
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr ""

#: localui.rc:52
msgid "&Transmission Retry:"
msgstr ""

5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719
#: localui.rc:29
msgid "'%s' is not a valid port name"
msgstr ""

#: localui.rc:30
msgid "Port %s already exists"
msgstr ""

#: localui.rc:31
msgid "This port has no options to configure"
msgstr ""

5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727
#: mapi32.rc:28
msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
msgstr ""

#: mapi32.rc:29
msgid "Send Mail"
msgstr ""

5728
#: mpr.rc:32 wininet.rc:34
5729 5730 5731
msgid "Enter Network Password"
msgstr ""

5732
#: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
5733 5734 5735
msgid "Please enter your username and password:"
msgstr ""

5736
#: mpr.rc:36 wininet.rc:38
5737 5738 5739
msgid "Proxy"
msgstr ""

5740
#: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
5741 5742 5743
msgid "User"
msgstr ""

5744
#: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751
msgid "Password"
msgstr ""

#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (Insecure)"
msgstr ""

5752 5753 5754 5755
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
msgstr ""

5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777
#: msacm32.rc:27
msgid "Sound Selection"
msgstr ""

#: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
msgid "&Name:"
msgstr ""

#: msacm32.rc:36
#, fuzzy
msgid "&Save As..."
msgstr "Uložiť ako"

#: msacm32.rc:39
msgid "&Format:"
msgstr ""

#: msacm32.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Attributes:"
msgstr "Atribúty"

5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795
#: mshtml.rc:37
msgid "Hyperlink"
msgstr ""

#: mshtml.rc:40
#, fuzzy
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informácie"

#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ"

#: mshtml.rc:43
msgid "&URL:"
msgstr ""

5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811
#: mshtml.rc:31
msgid "HTML rendering is currently disabled."
msgstr ""

#: mshtml.rc:32
msgid "HTML Document"
msgstr ""

#: mshtml.rc:26
msgid "Downloading from %s..."
msgstr ""

#: mshtml.rc:25
msgid "Done"
msgstr ""

5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833
#: msi.rc:27
msgid ""
"The specified installation package could not be opened.  Please check the "
"file path and try again."
msgstr ""

#: msi.rc:28
msgid "path %s not found"
msgstr ""

#: msi.rc:29
msgid "insert disk %s"
msgstr ""

#: msi.rc:30
msgid ""
"Windows Installer %s\n"
"\n"
"Usage:\n"
"msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
"\n"
"Install a product:\n"
5834 5835
"\t/i {package|product_code} [property]\n"
"\t/package {package|product_code} [property]\n"
5836 5837
"\t/a package [property]\n"
"Repair an installation:\n"
5838
"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5839
"Uninstall a product:\n"
5840 5841
"\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
"\t/x {package|product_code} [property]\n"
5842 5843 5844
"Advertise a product:\n"
"\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
"Apply a patch:\n"
5845 5846
"\t/p patch_package [property]\n"
"\t/p patch_package /a package [property]\n"
5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878
"Log and UI Modifiers for above commands:\n"
"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
"Register MSI Service:\n"
"\t/y\n"
"Unregister MSI Service:\n"
"\t/z\n"
"Display this help:\n"
"\t/help\n"
"\t/?\n"
msgstr ""

#: msi.rc:57
msgid "enter which folder contains %s"
msgstr ""

#: msi.rc:58
msgid "install source for feature missing"
msgstr ""

#: msi.rc:59
msgid "network drive for feature missing"
msgstr ""

#: msi.rc:60
msgid "feature from:"
msgstr ""

#: msi.rc:61
msgid "choose which folder contains %s"
msgstr ""

5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888
#: msrle32.rc:28
msgid "Wine MS-RLE video codec"
msgstr ""

#: msrle32.rc:29
msgid ""
"Wine MS-RLE video codec\n"
"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
msgstr ""

5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923
#: msvfw32.rc:30
msgid "Video Compression"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:36
msgid "&Compressor:"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:39
#, fuzzy
msgid "Con&figure..."
msgstr "&Definovať..."

#: msvfw32.rc:40
#, fuzzy
msgid "&About"
msgstr "&O hodinách..."

#: msvfw32.rc:44
msgid "Compression &Quality:"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:46
msgid "&Key Frame Every"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Data Rate"
msgstr "&Dátum"

#: msvfw32.rc:52
msgid "KB/sec"
msgstr ""

5924 5925 5926 5927
#: msvfw32.rc:25
msgid "Full Frames (Uncompressed)"
msgstr ""

5928 5929 5930 5931
#: msvidc32.rc:26
msgid "Wine Video 1 video codec"
msgstr ""

5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195
#: oleacc.rc:27
msgid "unknown object"
msgstr ""

#: oleacc.rc:28
#, fuzzy
msgid "title bar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"

#: oleacc.rc:29
msgid "menu bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:30
msgid "scroll bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:31
msgid "grip"
msgstr ""

#: oleacc.rc:32
msgid "sound"
msgstr ""

#: oleacc.rc:33
msgid "cursor"
msgstr ""

#: oleacc.rc:34
msgid "caret"
msgstr ""

#: oleacc.rc:35
msgid "alert"
msgstr ""

#: oleacc.rc:36
msgid "window"
msgstr ""

#: oleacc.rc:37
msgid "client"
msgstr ""

#: oleacc.rc:38
msgid "popup menu"
msgstr ""

#: oleacc.rc:39
msgid "menu item"
msgstr ""

#: oleacc.rc:40
msgid "tool tip"
msgstr ""

#: oleacc.rc:41
msgid "application"
msgstr ""

#: oleacc.rc:42
msgid "document"
msgstr ""

#: oleacc.rc:43
msgid "pane"
msgstr ""

#: oleacc.rc:44
msgid "chart"
msgstr ""

#: oleacc.rc:45
msgid "dialog"
msgstr ""

#: oleacc.rc:46
msgid "border"
msgstr ""

#: oleacc.rc:47
msgid "grouping"
msgstr ""

#: oleacc.rc:48
#, fuzzy
msgid "separator"
msgstr "Oddeľovač"

#: oleacc.rc:49
msgid "tool bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:50
msgid "status bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:51
msgid "table"
msgstr ""

#: oleacc.rc:52
msgid "column header"
msgstr ""

#: oleacc.rc:53
msgid "row header"
msgstr ""

#: oleacc.rc:54
msgid "column"
msgstr ""

#: oleacc.rc:55
msgid "row"
msgstr ""

#: oleacc.rc:56
msgid "cell"
msgstr ""

#: oleacc.rc:57
msgid "link"
msgstr ""

#: oleacc.rc:58
msgid "help balloon"
msgstr ""

#: oleacc.rc:59
msgid "character"
msgstr ""

#: oleacc.rc:60
msgid "list"
msgstr ""

#: oleacc.rc:61
msgid "list item"
msgstr ""

#: oleacc.rc:62
msgid "outline"
msgstr ""

#: oleacc.rc:63
msgid "outline item"
msgstr ""

#: oleacc.rc:64
msgid "page tab"
msgstr ""

#: oleacc.rc:65
msgid "property page"
msgstr ""

#: oleacc.rc:66
msgid "indicator"
msgstr ""

#: oleacc.rc:67
msgid "graphic"
msgstr ""

#: oleacc.rc:68
msgid "static text"
msgstr ""

#: oleacc.rc:69
msgid "text"
msgstr ""

#: oleacc.rc:70
msgid "push button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:71
msgid "check button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:72
msgid "radio button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:73
msgid "combo box"
msgstr ""

#: oleacc.rc:74
msgid "drop down"
msgstr ""

#: oleacc.rc:75
msgid "progress bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:76
msgid "dial"
msgstr ""

#: oleacc.rc:77
msgid "hot key field"
msgstr ""

#: oleacc.rc:78
msgid "slider"
msgstr ""

#: oleacc.rc:79
msgid "spin box"
msgstr ""

#: oleacc.rc:80
msgid "diagram"
msgstr ""

#: oleacc.rc:81
#, fuzzy
msgid "animation"
msgstr "Informácie"

#: oleacc.rc:82
msgid "equation"
msgstr ""

#: oleacc.rc:83
msgid "drop down button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:84
msgid "menu button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:85
msgid "grid drop down button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:86
msgid "white space"
msgstr ""

#: oleacc.rc:87
msgid "page tab list"
msgstr ""

#: oleacc.rc:88
#, fuzzy
msgid "clock"
msgstr "Hodiny"

#: oleacc.rc:89
msgid "split button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
msgid "IP address"
msgstr ""

#: oleacc.rc:91
msgid "outline button"
msgstr ""

6196
#: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6197 6198 6199
msgid "True"
msgstr ""

6200
#: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211
msgid "False"
msgstr ""

#: oleaut32.rc:31
msgid "On"
msgstr ""

#: oleaut32.rc:32
msgid "Off"
msgstr ""

6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283
#: oledlg.rc:48
msgid "Insert Object"
msgstr ""

#: oledlg.rc:54
msgid "Object Type:"
msgstr ""

#: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
msgid "Result"
msgstr ""

#: oledlg.rc:58
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

#: oledlg.rc:60
msgid "Create Control"
msgstr ""

#: oledlg.rc:62
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

#: oledlg.rc:65
msgid "&Add Control..."
msgstr ""

#: oledlg.rc:66
msgid "Display As Icon"
msgstr ""

#: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
msgid "Browse..."
msgstr ""

#: oledlg.rc:69
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Súbor"

#: oledlg.rc:75
msgid "Paste Special"
msgstr ""

#: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"

#: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
#: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "V&ložiť"

#: oledlg.rc:81
msgid "Paste &Link"
msgstr ""

#: oledlg.rc:83
msgid "&As:"
msgstr ""

#: oledlg.rc:90
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""

#: oledlg.rc:92
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""

6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293
#: oledlg.rc:25
msgid "Insert a new %s object into your document"
msgstr ""

#: oledlg.rc:26
msgid ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it."
msgstr ""

6294
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360
msgid "Browse"
msgstr ""

#: oledlg.rc:28
msgid ""
"File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
"control."
msgstr ""

#: oledlg.rc:29
msgid "Add Control"
msgstr ""

#: oledlg.rc:34
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""

#: oledlg.rc:35
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""

#: oledlg.rc:36
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
msgstr ""

#: oledlg.rc:37
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:38
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:40
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:41
msgid "Unknown Type"
msgstr ""

#: oledlg.rc:42
msgid "Unknown Source"
msgstr ""

#: oledlg.rc:43
msgid "the program which created it"
msgstr ""

6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368
#: sane.rc:41
msgid "Scanning"
msgstr ""

#: sane.rc:44
msgid "SCANNING... Please Wait"
msgstr ""

6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378
#: sane.rc:31
msgctxt "unit: pixels"
msgid "px"
msgstr ""

#: sane.rc:32
msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""

6379
#: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""

#: sane.rc:35
msgctxt "unit: percent"
msgid "%"
msgstr ""

#: sane.rc:36
msgctxt "unit: microseconds"
msgid "us"
msgstr ""

6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422
#: serialui.rc:25
#, fuzzy
msgid "Settings for %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: serialui.rc:28
msgid "Baud Rate"
msgstr ""

#: serialui.rc:30
msgid "Parity"
msgstr ""

#: serialui.rc:32
msgid "Flow Control"
msgstr ""

#: serialui.rc:34
msgid "Data Bits"
msgstr ""

#: serialui.rc:36
msgid "Stop Bits"
msgstr ""

6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445
#: setupapi.rc:36
msgid "Copying Files..."
msgstr "Kopírovanie súborov..."

#: setupapi.rc:42
msgid "Destination:"
msgstr "Cieľ:"

#: setupapi.rc:49
#, fuzzy
msgid "Files Needed"
msgstr "&Súbor"

#: setupapi.rc:52
msgid ""
"Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
"make sure the correct drive is selected below"
msgstr ""

#: setupapi.rc:54
msgid "Copy manufacturer's files from:"
msgstr ""

6446
#: setupapi.rc:28
6447
msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461
msgstr ""

#: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: setupapi.rc:30
msgid "Copy files from:"
msgstr ""

#: setupapi.rc:31
msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
msgstr ""

6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481
#: shdoclc.rc:39
msgid "F&orward"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:41
msgid "&Save Background As..."
msgstr ""

#: shdoclc.rc:42
msgid "Set As Back&ground"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:43
msgid "&Copy Background"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:44
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""

6482
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6483
msgid "Select &All"
6484
msgstr "&Označiť všetko"
6485 6486 6487 6488 6489

#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
msgstr ""

6490
#: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6491
msgid "Add to &Favorites..."
6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505
msgstr ""

#: shdoclc.rc:51
msgid "&View Source"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:53
msgid "&Encoding"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:55
msgid "Pr&int"
msgstr ""

6506
#: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6507 6508 6509
msgid "&Open Link"
msgstr ""

6510
#: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6511 6512 6513
msgid "Open Link in &New Window"
msgstr ""

6514
#: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6515 6516 6517
msgid "Save Target &As..."
msgstr ""

6518
#: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6519 6520 6521
msgid "&Print Target"
msgstr ""

6522
#: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6523 6524 6525
msgid "S&how Picture"
msgstr ""

6526
#: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6527 6528 6529
msgid "&Save Picture As..."
msgstr ""

6530
#: shdoclc.rc:70
6531 6532 6533
msgid "&E-mail Picture..."
msgstr ""

6534
#: shdoclc.rc:71
6535 6536 6537
msgid "Pr&int Picture..."
msgstr ""

6538
#: shdoclc.rc:72
6539 6540 6541
msgid "&Go to My Pictures"
msgstr ""

6542
#: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6543 6544 6545
msgid "Set as Back&ground"
msgstr ""

6546
#: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6547 6548 6549
msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""

6550
#: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6551
#: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6552
msgid "Cu&t"
6553
msgstr "Vyst&rihnúť"
6554

6555
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6556
#: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6557
#: wordpad.rc:102
6558
#, fuzzy
6559
msgid "&Copy"
6560 6561 6562 6563 6564
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Copy\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Kopírovať"
6565

6566
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6567 6568 6569
msgid "Copy Shor&tcut"
msgstr ""

6570
#: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6571 6572 6573 6574
#, fuzzy
msgid "P&roperties"
msgstr "&Vlastnosti"

6575
#: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6576
msgid "&Undo"
6577
msgstr "&Späť"
6578

6579
#: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6580
#, fuzzy
6581
msgid "&Delete"
6582 6583 6584 6585 6586
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Delete\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vymazať"
6587

6588
#: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6589
msgid "&Select"
6590
msgstr ""
6591

6592
#: shdoclc.rc:102
6593 6594 6595
msgid "&Cell"
msgstr ""

6596
#: shdoclc.rc:103
6597 6598 6599
msgid "&Row"
msgstr ""

6600
#: shdoclc.rc:104
6601 6602 6603
msgid "&Column"
msgstr ""

6604
#: shdoclc.rc:105
6605 6606 6607
msgid "&Table"
msgstr ""

6608
#: shdoclc.rc:108
6609 6610 6611 6612
#, fuzzy
msgid "&Cell Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

6613
#: shdoclc.rc:109
6614 6615 6616 6617
#, fuzzy
msgid "&Table Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

6618
#: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6619 6620 6621
msgid "Paste"
msgstr ""

6622
#: shdoclc.rc:118
6623
msgid "&Print"
6624
msgstr "&Tlačiť"
6625

6626
#: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6627
msgid "&Open"
6628
msgstr "&Otvoriť..."
6629

6630
#: shdoclc.rc:125
6631 6632 6633
msgid "Open in &New Window"
msgstr ""

6634
#: shdoclc.rc:129
6635 6636 6637
msgid "Cut"
msgstr ""

6638
#: shdoclc.rc:152
6639 6640 6641
msgid "&Save Video As..."
msgstr ""

6642
#: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6643 6644 6645
msgid "Play"
msgstr ""

6646
#: shdoclc.rc:189
6647 6648 6649
msgid "Rewind"
msgstr ""

6650
#: shdoclc.rc:196
6651 6652 6653
msgid "Trace Tags"
msgstr ""

6654
#: shdoclc.rc:197
6655 6656 6657
msgid "Resource Failures"
msgstr ""

6658
#: shdoclc.rc:198
6659 6660 6661
msgid "Dump Tracking Info"
msgstr ""

6662
#: shdoclc.rc:199
6663 6664 6665
msgid "Debug Break"
msgstr ""

6666
#: shdoclc.rc:200
6667 6668 6669
msgid "Debug View"
msgstr ""

6670
#: shdoclc.rc:201
6671 6672 6673
msgid "Dump Tree"
msgstr ""

6674
#: shdoclc.rc:202
6675 6676 6677
msgid "Dump Lines"
msgstr ""

6678
#: shdoclc.rc:203
6679 6680 6681
msgid "Dump DisplayTree"
msgstr ""

6682
#: shdoclc.rc:204
6683 6684 6685
msgid "Dump FormatCaches"
msgstr ""

6686
#: shdoclc.rc:205
6687 6688 6689
msgid "Dump LayoutRects"
msgstr ""

6690
#: shdoclc.rc:206
6691 6692 6693
msgid "Memory Monitor"
msgstr ""

6694
#: shdoclc.rc:207
6695 6696 6697
msgid "Performance Meters"
msgstr ""

6698
#: shdoclc.rc:208
6699 6700 6701
msgid "Save HTML"
msgstr ""

6702
#: shdoclc.rc:210
6703 6704 6705
msgid "&Browse View"
msgstr ""

6706
#: shdoclc.rc:211
6707 6708 6709
msgid "&Edit View"
msgstr ""

6710
#: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6711 6712 6713
msgid "Scroll Here"
msgstr ""

6714
#: shdoclc.rc:218
6715 6716 6717
msgid "Top"
msgstr ""

6718
#: shdoclc.rc:219
6719 6720 6721
msgid "Bottom"
msgstr ""

6722
#: shdoclc.rc:221
6723 6724 6725
msgid "Page Up"
msgstr ""

6726
#: shdoclc.rc:222
6727 6728 6729
msgid "Page Down"
msgstr ""

6730
#: shdoclc.rc:224
6731 6732 6733
msgid "Scroll Up"
msgstr ""

6734
#: shdoclc.rc:225
6735 6736 6737
msgid "Scroll Down"
msgstr ""

6738
#: shdoclc.rc:232
6739 6740 6741
msgid "Left Edge"
msgstr ""

6742
#: shdoclc.rc:233
6743 6744 6745
msgid "Right Edge"
msgstr ""

6746
#: shdoclc.rc:235
6747 6748 6749
msgid "Page Left"
msgstr ""

6750
#: shdoclc.rc:236
6751 6752 6753
msgid "Page Right"
msgstr ""

6754
#: shdoclc.rc:238
6755 6756 6757
msgid "Scroll Left"
msgstr ""

6758
#: shdoclc.rc:239
6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769
msgid "Scroll Right"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:25
msgid "Wine Internet Explorer"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:30
msgid "&w&bPage &p"
msgstr ""

6770
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6771
#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6772
msgid "Lar&ge Icons"
6773
msgstr ""
6774

6775
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6776
#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6777
msgid "S&mall Icons"
6778
msgstr ""
6779

6780
#: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6781
msgid "&List"
6782
msgstr ""
6783

6784
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6785
#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6786
msgid "&Details"
6787
msgstr "&Detaily"
6788

6789
#: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6790
msgid "Arrange &Icons"
6791
msgstr ""
6792 6793 6794

#: shell32.rc:50
msgid "By &Name"
6795
msgstr ""
6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817

#: shell32.rc:51
#, fuzzy
msgid "By &Type"
msgstr "Typ"

#: shell32.rc:52
#, fuzzy
msgid "By &Size"
msgstr "Veľkosť"

#: shell32.rc:53
#, fuzzy
msgid "By &Date"
msgstr "&Dátum"

#: shell32.rc:55
msgid "&Auto Arrange"
msgstr ""

#: shell32.rc:57
msgid "Line up Icons"
6818
msgstr ""
6819 6820 6821

#: shell32.rc:62
msgid "Paste as Link"
6822
msgstr ""
6823

6824
#: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833
msgid "New"
msgstr ""

#: shell32.rc:66
msgid "New &Folder"
msgstr ""

#: shell32.rc:67
msgid "New &Link"
6834
msgstr ""
6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844

#: shell32.rc:71
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

6845 6846 6847
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
6848 6849 6850
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"

6851
#: shell32.rc:83
6852 6853 6854 6855
msgid "&Erase"
msgstr ""

#: shell32.rc:95
6856
msgid "E&xplore"
6857
msgstr ""
6858

6859
#: shell32.rc:98
6860
msgid "C&ut"
6861
msgstr ""
6862

6863
#: shell32.rc:101
6864
msgid "Create &Link"
6865
msgstr ""
6866

6867
#: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6868
msgid "&Rename"
6869
msgstr ""
6870

6871
#: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6872
#: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6873 6874 6875
msgid "E&xit"
msgstr "U&končiť"

6876
#: shell32.rc:127
6877
msgid "&About Control Panel"
6878
msgstr ""
6879

6880
#: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6881 6882 6883
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"

6884
#: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6885 6886 6887
msgid "Type"
msgstr "Typ"

6888
#: shell32.rc:137
6889 6890 6891
msgid "Modified"
msgstr "Modifikovaný"

6892
#: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6893 6894 6895
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"

6896
#: shell32.rc:140
6897 6898 6899
msgid "Size available"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"

6900
#: shell32.rc:142
6901
msgid "Comments"
6902
msgstr ""
6903

6904
#: shell32.rc:143
6905 6906 6907
msgid "Owner"
msgstr ""

6908
#: shell32.rc:144
6909 6910 6911
msgid "Group"
msgstr ""

6912
#: shell32.rc:145
6913 6914 6915
msgid "Original location"
msgstr ""

6916
#: shell32.rc:146
6917
msgid "Date deleted"
6918
msgstr ""
6919

6920
#: shell32.rc:156
6921
msgid "Control Panel"
6922
msgstr ""
6923

6924
#: shell32.rc:163
6925
msgid "Select"
6926
msgstr ""
6927

6928
#: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6929 6930 6931 6932
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "&Otvoriť..."

6933
#: shell32.rc:186
6934 6935 6936
msgid "Restart"
msgstr ""

6937
#: shell32.rc:187
6938 6939 6940
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr ""

6941
#: shell32.rc:188
6942 6943 6944
msgid "Shutdown"
msgstr ""

6945
#: shell32.rc:189
6946 6947 6948
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr ""

6949
#: shell32.rc:199
6950 6951 6952
msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr ""

6953
#: shell32.rc:201
6954 6955 6956
msgid "Favorites"
msgstr ""

6957
#: shell32.rc:202
6958 6959 6960
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr ""

6961
#: shell32.rc:203
6962 6963 6964
msgid "Recent"
msgstr ""

6965
#: shell32.rc:204
6966 6967 6968
msgid "SendTo"
msgstr ""

6969
#: shell32.rc:205
6970 6971 6972
msgid "Start Menu"
msgstr ""

6973
#: shell32.rc:206
6974 6975 6976
msgid "My Music"
msgstr ""

6977
#: shell32.rc:207
6978 6979 6980
msgid "My Videos"
msgstr ""

6981
#: shell32.rc:208
6982 6983 6984 6985 6986
#, fuzzy
msgctxt "directory"
msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha"

6987
#: shell32.rc:209
6988 6989 6990
msgid "NetHood"
msgstr ""

6991
#: shell32.rc:210
6992 6993 6994
msgid "Templates"
msgstr ""

6995
#: shell32.rc:211
6996 6997 6998
msgid "Application Data"
msgstr ""

6999
#: shell32.rc:212
7000 7001 7002 7003
#, fuzzy
msgid "PrintHood"
msgstr "&Tlačiť"

7004
#: shell32.rc:213
7005 7006 7007
msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr ""

7008
#: shell32.rc:214
7009 7010 7011
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr ""

7012
#: shell32.rc:215
7013 7014 7015
msgid "Cookies"
msgstr ""

7016
#: shell32.rc:216
7017 7018 7019
msgid "Local Settings\\History"
msgstr ""

7020
#: shell32.rc:217
7021 7022 7023
msgid "Program Files"
msgstr ""

7024
#: shell32.rc:219
7025 7026 7027
msgid "My Pictures"
msgstr ""

7028
#: shell32.rc:220
7029 7030 7031
msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr ""

7032
#: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7033
msgid "Documents"
7034
msgstr ""
7035

7036
#: shell32.rc:223
7037 7038 7039
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr ""

7040
#: shell32.rc:224
7041 7042 7043
msgid "Music"
msgstr ""

7044
#: shell32.rc:225
7045 7046 7047
msgid "Pictures"
msgstr ""

7048
#: shell32.rc:226
7049 7050 7051
msgid "Videos"
msgstr ""

7052
#: shell32.rc:227
7053 7054 7055
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr ""

7056
#: shell32.rc:218
7057 7058 7059
msgid "Program Files (x86)"
msgstr ""

7060
#: shell32.rc:221
7061 7062 7063
msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr ""

7064
#: shell32.rc:228
7065 7066 7067
msgid "Contacts"
msgstr ""

7068
#: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7069 7070 7071
msgid "Links"
msgstr ""

7072
#: shell32.rc:230
7073 7074 7075
msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr ""

7076
#: shell32.rc:231
7077 7078 7079
msgid "Music\\Playlists"
msgstr ""

7080
#: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7081 7082 7083
msgid "Downloads"
msgstr ""

7084
#: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7085 7086 7087
msgid "Status"
msgstr ""

7088
#: shell32.rc:149
7089 7090 7091 7092
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Informácie"

7093
#: shell32.rc:150
7094 7095 7096
msgid "Model"
msgstr ""

7097
#: shell32.rc:233
7098 7099 7100
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr ""

7101
#: shell32.rc:234
7102 7103 7104
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr ""

7105
#: shell32.rc:235
7106 7107 7108
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr ""

7109
#: shell32.rc:236
7110 7111 7112
msgid "Music\\Sample Music"
msgstr ""

7113
#: shell32.rc:237
7114 7115 7116
msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr ""

7117
#: shell32.rc:238
7118 7119 7120
msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr ""

7121
#: shell32.rc:239
7122 7123 7124
msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr ""

7125
#: shell32.rc:240
7126 7127 7128
msgid "Saved Games"
msgstr ""

7129
#: shell32.rc:241
7130 7131 7132
msgid "Searches"
msgstr ""

7133
#: shell32.rc:242
7134 7135 7136
msgid "Users"
msgstr ""

7137
#: shell32.rc:243
7138 7139 7140
msgid "OEM Links"
msgstr ""

7141
#: shell32.rc:246
7142 7143 7144
msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr ""

7145
#: shell32.rc:166
7146 7147 7148
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr ""

7149
#: shell32.rc:167
7150 7151 7152
msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr ""

7153
#: shell32.rc:168
7154 7155 7156
msgid "Confirm file deletion"
msgstr ""

7157
#: shell32.rc:169
7158 7159 7160
msgid "Confirm folder deletion"
msgstr ""

7161
#: shell32.rc:170
7162 7163 7164
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr ""

7165
#: shell32.rc:171
7166 7167 7168
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr ""

7169
#: shell32.rc:178
7170 7171 7172
msgid "Confirm file overwrite"
msgstr ""

7173
#: shell32.rc:177
7174 7175 7176 7177 7178 7179
msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

7180
#: shell32.rc:172
7181 7182 7183
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr ""

7184
#: shell32.rc:174
7185 7186 7187 7188
msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr ""

7189
#: shell32.rc:173
7190 7191 7192
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr ""

7193
#: shell32.rc:175
7194 7195 7196
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr ""

7197
#: shell32.rc:176
7198 7199 7200
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr ""

7201
#: shell32.rc:183
7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209
msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n"
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?"
msgstr ""

7210
#: shell32.rc:248
7211 7212 7213
msgid "New Folder"
msgstr ""

7214
#: shell32.rc:250
7215
msgid "Wine Control Panel"
7216
msgstr ""
7217

7218
#: shell32.rc:192
7219 7220 7221
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr ""

7222
#: shell32.rc:193
7223 7224 7225
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr ""

7226
#: shell32.rc:195
7227 7228 7229 7230
#, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

7231
#: shell32.rc:254
7232 7233 7234
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""

7235
#: shell32.rc:256
7236 7237 7238
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""

7239
#: shell32.rc:257
7240 7241 7242
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""

7243
#: shell32.rc:258
7244
msgid "Confirm deletion"
7245
msgstr ""
7246

7247
#: shell32.rc:259
7248 7249 7250 7251 7252 7253
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

7254
#: shell32.rc:260
7255 7256 7257 7258 7259 7260
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

7261
#: shell32.rc:261
7262
msgid "Confirm overwrite"
7263
msgstr ""
7264

7265
#: shell32.rc:278
7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
"any later version.\n"
"\n"
"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
"more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""

7282
#: shell32.rc:266
7283 7284 7285 7286
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Pomoc"

7287
#: shell32.rc:155
7288 7289 7290
msgid "Trash"
msgstr ""

7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""

#: shlwapi.rc:40
msgid "Don't show me th&is message again"
msgstr "Nabudúce toto dialógové okno nezo&brazovať"

#: shlwapi.rc:43
msgid "&Yes"
msgstr "Án&o"

#: shlwapi.rc:44
msgid "&No"
msgstr "&Nie"

7307
#: shlwapi.rc:27
7308 7309
#, fuzzy
msgid "%d bytes"
7310 7311 7312
msgstr "%ld bajtov"

#: shlwapi.rc:28
7313 7314
#, fuzzy
msgctxt "time unit: hours"
7315 7316 7317 7318
msgid " hr"
msgstr " hod."

#: shlwapi.rc:29
7319 7320
#, fuzzy
msgctxt "time unit: minutes"
7321 7322 7323 7324
msgid " min"
msgstr " min."

#: shlwapi.rc:30
7325 7326
#, fuzzy
msgctxt "time unit: seconds"
7327 7328 7329
msgid " sec"
msgstr " s"

7330 7331 7332 7333 7334 7335
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"

7336
#: user32.rc:28 user32.rc:41
7337 7338 7339
msgid "&Move"
msgstr "Pre&sunúť"

7340
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7341 7342 7343
msgid "&Size"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"

7344
#: user32.rc:30 user32.rc:43
7345 7346 7347
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizovať"

7348
#: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizovať"

#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "Za&tvoriť\tAlt-F4"

#: user32.rc:35
7357 7358
msgid "&About Wine"
msgstr ""
7359

7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369
#: user32.rc:46
#, fuzzy
msgid "&Close\tCtrl-F4"
msgstr "Za&tvoriť\tAlt-F4"

#: user32.rc:48
msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
msgstr ""

#: user32.rc:69
7370 7371 7372
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Viac okien..."

7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396
#: wineps.rc:25
msgid "Paper"
msgstr "Papier"

#: wineps.rc:28
msgid "Paper Si&ze:"
msgstr "&Veľkosť papiera:"

#: wineps.rc:31
msgid "Orientation"
msgstr "Orientácia"

#: wineps.rc:32
msgid "&Portrait"
msgstr "Na výš&ku"

#: wineps.rc:34
msgid "&Landscape"
msgstr "&Na šírku"

#: wineps.rc:36
msgid "Duplex:"
msgstr "Duplex:"

7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424
#: wininet.rc:39 wininet.rc:59
msgid "Realm"
msgstr ""

#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""

#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""

#: wininet.rc:58
msgid "Server"
msgstr ""

#: wininet.rc:74
msgid "Security Warning"
msgstr ""

#: wininet.rc:77
msgid "There is a problem with the certificate for this site."
msgstr ""

#: wininet.rc:79
msgid "Do you want to continue anyway?"
msgstr ""

7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""

#: wininet.rc:26
msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
msgstr ""

#: wininet.rc:27
msgid "The date on the certificate is invalid."
7435
msgstr ""
7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445

#: wininet.rc:28
msgid "The name on the certificate does not match the site."
msgstr ""

#: wininet.rc:29
msgid ""
"There is at least one unspecified security problem with this certificate."
msgstr ""

7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455
#: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out."
msgstr "Špecifikovaný príkaz bol vykonaný."

#: winmm.rc:29
msgid "Undefined external error."
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winmm.rc:30
msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7456
msgstr ""
7457 7458 7459

#: winmm.rc:31
msgid "The driver was not enabled."
7460
msgstr ""
7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469

#: winmm.rc:32
msgid ""
"The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:33
msgid "The specified device handle is invalid."
7470
msgstr ""
7471 7472

#: winmm.rc:34
7473
msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7474
msgstr ""
7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489

#: winmm.rc:35
msgid ""
"Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
"increase available memory, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:36
msgid ""
"This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
"which functions and messages the driver supports."
msgstr ""

#: winmm.rc:37
msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7490
msgstr ""
7491 7492 7493

#: winmm.rc:38
msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7494
msgstr ""
7495 7496 7497

#: winmm.rc:39
msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7498
msgstr ""
7499 7500 7501 7502

#: winmm.rc:42
msgid ""
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7503
"Capabilities function to determine the supported formats."
7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559
msgstr ""

#: winmm.rc:43 winmm.rc:49
msgid ""
"Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
"device, or wait until the data is finished playing."
msgstr ""

#: winmm.rc:44
msgid ""
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:45
msgid ""
"Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
"and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:48
msgid ""
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:50
msgid ""
"A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
"MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
msgstr ""

#: winmm.rc:51
msgid ""
"The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
"transmitted, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:52
msgid ""
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
"on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
msgstr ""

#: winmm.rc:53
msgid ""
"The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
"Windows SYSTEM directory, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:56
msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
msgstr ""

#: winmm.rc:57
msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7560
msgstr ""
7561 7562 7563

#: winmm.rc:58
msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7564
msgstr ""
7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573

#: winmm.rc:59
msgid ""
"There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
"or contact the device manufacturer."
msgstr ""

#: winmm.rc:60
msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7574
msgstr ""
7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611

#: winmm.rc:61
msgid ""
"Not enough memory available for this task.\n"
"Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:62
msgid ""
"The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
"unique alias."
msgstr ""

#: winmm.rc:63
msgid ""
"There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:64
msgid "No command was specified."
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."

#: winmm.rc:65
msgid ""
"The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
"size of the buffer."
msgstr ""

#: winmm.rc:66
msgid ""
"The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
"one."
msgstr ""

#: winmm.rc:67
msgid "The specified integer is invalid for this command."
7612
msgstr ""
7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627

#: winmm.rc:68
msgid ""
"The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:69
msgid ""
"There is a problem with the device driver. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:70
msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7628
msgstr ""
7629 7630 7631

#: winmm.rc:71
msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7632
msgstr ""
7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644

#: winmm.rc:72
msgid ""
"Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
msgstr ""

#: winmm.rc:73
msgid "The device driver is not ready."
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."

#: winmm.rc:74
msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7645
msgstr ""
7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654

#: winmm.rc:75
msgid ""
"There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
"access error."
msgstr ""

#: winmm.rc:76
msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7655
msgstr ""
7656 7657 7658 7659

#: winmm.rc:77
msgid ""
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7660
"separately to determine which devices caused the error."
7661 7662 7663 7664
msgstr ""

#: winmm.rc:78
msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7665
msgstr ""
7666 7667 7668

#: winmm.rc:79
msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7669
msgstr ""
7670 7671 7672

#: winmm.rc:80
msgid "The specified parameters cannot be used together."
7673
msgstr ""
7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700

#: winmm.rc:81
msgid ""
"Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
"still connected to the network."
msgstr ""

#: winmm.rc:82
msgid ""
"Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
"device name is spelled correctly."
msgstr ""

#: winmm.rc:83
msgid ""
"The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:84
msgid ""
"The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
"alias."
msgstr ""

#: winmm.rc:85
msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7701
msgstr ""
7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728

#: winmm.rc:86
msgid ""
"The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
"parameter with each 'open' command."
msgstr ""

#: winmm.rc:87
msgid ""
"The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
"Please supply one."
msgstr ""

#: winmm.rc:88
msgid ""
"The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
"documentation for valid formats."
msgstr ""

#: winmm.rc:89
msgid ""
"A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
"supply one."
msgstr ""

#: winmm.rc:90
msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7729
msgstr ""
7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738

#: winmm.rc:91
msgid ""
"The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
"may be corrupt, or not in the correct format."
msgstr ""

#: winmm.rc:92
msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7739
msgstr ""
7740 7741 7742

#: winmm.rc:93
msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7743
msgstr ""
7744 7745 7746

#: winmm.rc:94
msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7747
msgstr ""
7748 7749 7750

#: winmm.rc:95
msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7751
msgstr ""
7752 7753 7754

#: winmm.rc:96
msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7755
msgstr ""
7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805

#: winmm.rc:97
msgid ""
"Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
"sequence, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:98
msgid ""
"Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
"the device is closed, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:99
msgid ""
"The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
"characters, followed by a period and an extension."
msgstr ""

#: winmm.rc:100
msgid ""
"Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
msgstr ""

#: winmm.rc:101
msgid ""
"The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
"in Control Panel to install the device."
msgstr ""

#: winmm.rc:102
msgid ""
"Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
"restarting your computer."
msgstr ""

#: winmm.rc:103
msgid ""
"Cannot access the specified file or MCI device because the application "
"cannot change directories."
msgstr ""

#: winmm.rc:104
msgid ""
"Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
"change drives."
msgstr ""

#: winmm.rc:105
msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7806
msgstr ""
7807 7808 7809

#: winmm.rc:106
msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7810
msgstr ""
7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842

#: winmm.rc:107
msgid ""
"The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
msgstr ""

#: winmm.rc:108
msgid ""
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
"until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:109
msgid ""
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:110
msgid ""
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
"Wait until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:111
msgid ""
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:112
msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7843
msgstr ""
7844 7845 7846

#: winmm.rc:113
msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7847
msgstr ""
7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899

#: winmm.rc:114
msgid ""
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""

#: winmm.rc:115
msgid ""
"The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
"format."
msgstr ""

#: winmm.rc:116
msgid ""
"No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""

#: winmm.rc:117
msgid ""
"The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
"format."
msgstr ""

#: winmm.rc:122
msgid ""
"The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
"You can't use them together."
msgstr ""

#: winmm.rc:124
msgid ""
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:127
msgid ""
"The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
"option from the Control Panel to install a MIDI device."
msgstr ""

#: winmm.rc:125
msgid ""
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
"on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
"setup."
msgstr ""

#: winmm.rc:126
msgid "An error occurred with the specified port."
7900
msgstr ""
7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909

#: winmm.rc:129
msgid ""
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
"these applications; then, try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:128
msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7910
msgstr ""
7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919

#: winmm.rc:123
msgid ""
"The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
"Control Panel to install a MIDI driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:118
msgid "There is no display window."
7920
msgstr ""
7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937

#: winmm.rc:119
msgid "Could not create or use window."
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: winmm.rc:120
msgid ""
"Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
"check your disk or network connection."
msgstr ""

#: winmm.rc:121
msgid ""
"Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
"are still connected to the network."
msgstr ""

7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947
#: winspool.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print to File"
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "

#: winspool.rc:37
#, fuzzy
msgid "&Output File Name:"
msgstr "&Súbor"

7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955
#: winspool.rc:28
msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
msgstr ""

#: winspool.rc:29
msgid "Unable to create the output file."
msgstr ""

7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196
#: wldap32.rc:27
msgid "Success"
msgstr ""

#: wldap32.rc:28
msgid "Operations Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:29
msgid "Protocol Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:30
msgid "Time Limit Exceeded"
msgstr ""

#: wldap32.rc:31
msgid "Size Limit Exceeded"
msgstr ""

#: wldap32.rc:32
msgid "Compare False"
msgstr ""

#: wldap32.rc:33
msgid "Compare True"
msgstr ""

#: wldap32.rc:34
msgid "Authentication Method Not Supported"
msgstr ""

#: wldap32.rc:35
msgid "Strong Authentication Required"
msgstr ""

#: wldap32.rc:36
msgid "Referral (v2)"
msgstr ""

#: wldap32.rc:37
msgid "Referral"
msgstr ""

#: wldap32.rc:38
msgid "Administration Limit Exceeded"
msgstr ""

#: wldap32.rc:39
msgid "Unavailable Critical Extension"
msgstr ""

#: wldap32.rc:40
msgid "Confidentiality Required"
msgstr ""

#: wldap32.rc:43
msgid "No Such Attribute"
msgstr ""

#: wldap32.rc:44
msgid "Undefined Type"
msgstr ""

#: wldap32.rc:45
msgid "Inappropriate Matching"
msgstr ""

#: wldap32.rc:46
msgid "Constraint Violation"
msgstr ""

#: wldap32.rc:47
msgid "Attribute Or Value Exists"
msgstr ""

#: wldap32.rc:48
msgid "Invalid Syntax"
msgstr ""

#: wldap32.rc:59
msgid "No Such Object"
msgstr ""

#: wldap32.rc:60
msgid "Alias Problem"
msgstr ""

#: wldap32.rc:61
msgid "Invalid DN Syntax"
msgstr ""

#: wldap32.rc:62
msgid "Is Leaf"
msgstr ""

#: wldap32.rc:63
msgid "Alias Dereference Problem"
msgstr ""

#: wldap32.rc:75
msgid "Inappropriate Authentication"
msgstr ""

#: wldap32.rc:76
msgid "Invalid Credentials"
msgstr ""

#: wldap32.rc:77
#, fuzzy
msgid "Insufficient Rights"
msgstr "Digi&tálne"

#: wldap32.rc:78
msgid "Busy"
msgstr ""

#: wldap32.rc:79
msgid "Unavailable"
msgstr ""

#: wldap32.rc:80
msgid "Unwilling To Perform"
msgstr ""

#: wldap32.rc:81
msgid "Loop Detected"
msgstr ""

#: wldap32.rc:87
msgid "Sort Control Missing"
msgstr ""

#: wldap32.rc:88
msgid "Index range error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:91
msgid "Naming Violation"
msgstr ""

#: wldap32.rc:92
msgid "Object Class Violation"
msgstr ""

#: wldap32.rc:93
msgid "Not allowed on Non-leaf"
msgstr ""

#: wldap32.rc:94
msgid "Not allowed on RDN"
msgstr ""

#: wldap32.rc:95
msgid "Already Exists"
msgstr ""

#: wldap32.rc:96
msgid "No Object Class Mods"
msgstr ""

#: wldap32.rc:97
msgid "Results Too Large"
msgstr ""

#: wldap32.rc:98
msgid "Affects Multiple DSAs"
msgstr ""

#: wldap32.rc:107
msgid "Other"
msgstr ""

#: wldap32.rc:108
msgid "Server Down"
msgstr ""

#: wldap32.rc:109
msgid "Local Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:110
msgid "Encoding Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:111
msgid "Decoding Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:112
msgid "Timeout"
msgstr ""

#: wldap32.rc:113
msgid "Auth Unknown"
msgstr ""

#: wldap32.rc:114
msgid "Filter Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgstr ""

#: wldap32.rc:116
msgid "Parameter Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:117
msgid "No Memory"
msgstr ""

#: wldap32.rc:118
msgid "Can't connect to the LDAP server"
msgstr ""

#: wldap32.rc:119
msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
msgstr ""

#: wldap32.rc:120
msgid "Specified control was not found in message"
msgstr ""

#: wldap32.rc:121
msgid "No result present in message"
msgstr ""

#: wldap32.rc:122
msgid "More results returned"
msgstr ""

#: wldap32.rc:123
msgid "Loop while handling referrals"
msgstr ""

#: wldap32.rc:124
msgid "Referral hop limit exceeded"
msgstr ""

8197
#: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8198 8199 8200 8201 8202
msgid ""
"Not Yet Implemented\n"
"\n"
msgstr ""

8203
#: attrib.rc:28
8204
#, fuzzy
8205
msgid "%1: File Not Found\n"
8206 8207
msgstr "Súbor nenájdený"

8208
#: attrib.rc:47
8209 8210 8211 8212 8213
msgid ""
"ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
"\n"
"Syntax:\n"
"ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8214
"       [/S [/D]]\n"
8215 8216 8217
"\n"
"Where:\n"
"\n"
8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227
"  +   Sets an attribute.\n"
"  -   Clears an attribute.\n"
"  R   Read-only file attribute.\n"
"  A   Archive file attribute.\n"
"  S   System file attribute.\n"
"  H   Hidden file attribute.\n"
"  [drive:][path][filename]\n"
"      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
"  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
"  /D  Processes folders as well.\n"
8228 8229
msgstr ""

8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237
#: clock.rc:29
msgid "Ana&log"
msgstr "Ana&lógové"

#: clock.rc:30
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tálne"

8238
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8239
msgid "&Font..."
8240
msgstr ""
8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253

#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"

#: clock.rc:36
msgid "&Seconds"
msgstr "&Sekundy"

#: clock.rc:37
msgid "&Date"
msgstr "&Dátum"

8254
#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8255 8256 8257 8258
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Vždy na vrchu"

#: clock.rc:42
8259 8260
#, fuzzy
msgid "&About Clock"
8261 8262 8263 8264 8265
msgstr "&O hodinách..."

#: clock.rc:48
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
8266

8267
#: cmd.rc:37
8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277
msgid ""
"CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
"from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
"the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
"called procedure.\n"
"\n"
"Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
"called procedure are inherited by the caller.\n"
msgstr ""

8278
#: cmd.rc:40
8279 8280 8281 8282 8283
msgid ""
"CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
"default directory.\n"
msgstr ""

8284
#: cmd.rc:41
8285 8286 8287
msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
msgstr ""

8288
#: cmd.rc:43
8289 8290 8291
msgid "CLS clears the console screen.\n"
msgstr ""

8292
#: cmd.rc:45
8293 8294 8295
msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
msgstr ""

8296
#: cmd.rc:46
8297 8298 8299
msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
msgstr ""

8300
#: cmd.rc:47
8301 8302 8303
msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
msgstr ""

8304
#: cmd.rc:48
8305 8306 8307
msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
msgstr ""

8308
#: cmd.rc:49
8309 8310 8311
msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
msgstr ""

8312
#: cmd.rc:59
8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323
msgid ""
"ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
"\n"
"ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
"on the terminal device before they are executed.\n"
"\n"
"ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
"default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
"preceding it with an @ sign.\n"
msgstr ""

8324
#: cmd.rc:61
8325 8326 8327
msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
msgstr ""

8328
#: cmd.rc:69
8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337
msgid ""
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
"\n"
"Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
"\n"
"The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
"not exist in wine's cmd.\n"
msgstr ""

8338
#: cmd.rc:81
8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351
msgid ""
"The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
"batch file.\n"
"\n"
"The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
"long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
"systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
"first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
"label terminates the batch file execution.\n"
"\n"
"GOTO has no effect when used interactively.\n"
msgstr ""

8352
#: cmd.rc:84
8353 8354 8355 8356 8357
msgid ""
"HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
"HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
msgstr ""

8358
#: cmd.rc:94
8359 8360 8361
msgid ""
"IF is used to conditionally execute a command.\n"
"\n"
8362 8363 8364
"Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
"        IF [NOT] string1==string2 command\n"
"        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8365 8366 8367 8368 8369
"\n"
"In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
"quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
msgstr ""

8370
#: cmd.rc:100
8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378
msgid ""
"LABEL is used to set a disk volume label.\n"
"\n"
"Syntax: LABEL [drive:]\n"
"The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
"You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
msgstr ""

8379
#: cmd.rc:103
8380 8381 8382
msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
msgstr ""

8383
#: cmd.rc:104
8384 8385 8386
msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
msgstr ""

8387
#: cmd.rc:111
8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397
msgid ""
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
"\n"
"If the item being moved is a directory then all the files and "
"subdirectories\n"
"below the item are moved as well.\n"
"\n"
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
msgstr ""

8398
#: cmd.rc:122
8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410
msgid ""
"PATH displays or changes the cmd search path.\n"
"\n"
"Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
"from the registry). To change the setting follow the\n"
"PATH command with the new value.\n"
"\n"
"It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
"variable, for example:\n"
"PATH %PATH%;c:\\temp\n"
msgstr ""

8411
#: cmd.rc:128
8412
msgid ""
8413 8414 8415 8416
"PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
"\n"
"It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
"of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8417 8418
msgstr ""

8419
#: cmd.rc:149
8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438
msgid ""
"PROMPT sets the command-line prompt.\n"
"\n"
"The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
"appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
"\n"
"The following character strings have the special meaning shown:\n"
"\n"
"$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
"$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
"$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
"$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
"\n"
"Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
"prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
"current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
"(like a command PROMPT $p$g).\n"
"\n"
"The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8439
"so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8440 8441
msgstr ""

8442
#: cmd.rc:153
8443 8444 8445 8446 8447
msgid ""
"A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
"action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
msgstr ""

8448
#: cmd.rc:156
8449 8450 8451
msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
msgstr ""

8452
#: cmd.rc:157
8453
msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8454 8455
msgstr ""

8456
#: cmd.rc:159
8457 8458 8459
msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
msgstr ""

8460
#: cmd.rc:160
8461 8462 8463
msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
msgstr ""

8464
#: cmd.rc:178
8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483
msgid ""
"SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
"\n"
"SET without parameters shows all of the current environment.\n"
"\n"
"To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
"\n"
"SET <variable>=<value>\n"
"\n"
"where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
"spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
"have embedded spaces.\n"
"\n"
"Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
"included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
"many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
"not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
msgstr ""

8484
#: cmd.rc:183
8485 8486 8487 8488 8489 8490
msgid ""
"SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
"the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
"if called from the command line.\n"
msgstr ""

8491
#: cmd.rc:185
8492 8493 8494
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
msgstr ""

8495
#: cmd.rc:187
8496 8497 8498
msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
msgstr ""

8499
#: cmd.rc:191
8500 8501 8502 8503 8504
msgid ""
"TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
"if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
msgstr ""

8505
#: cmd.rc:200
8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515
msgid ""
"VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
"\n"
"VERIFY ON\tSet the flag\n"
"VERIFY OFF\tClear the flag\n"
"VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
"\n"
"The verify flag has no function in Wine.\n"
msgstr ""

8516
#: cmd.rc:203
8517
msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8518 8519
msgstr ""

8520
#: cmd.rc:205
8521 8522 8523
msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
msgstr ""

8524
#: cmd.rc:209
8525 8526 8527 8528 8529
msgid ""
"ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
"which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
msgstr ""

8530
#: cmd.rc:217
8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539
msgid ""
"SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
"\n"
"Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
"are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
"file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
"settings are restored.\n"
msgstr ""

8540
#: cmd.rc:220
8541 8542 8543 8544 8545
msgid ""
"PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
"stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
msgstr ""

8546
#: cmd.rc:223
8547 8548 8549 8550 8551
msgid ""
"POPD changes current directory to the last one saved with\n"
"PUSHD.\n"
msgstr ""

8552
#: cmd.rc:231
8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563
msgid ""
"ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
"\n"
"Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
"\n"
"ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
"If used with only a file extension, displays the current association.\n"
"Specifying no file type after the equal sign removes the current "
"association, if any.\n"
msgstr ""

8564
#: cmd.rc:242
8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577
msgid ""
"FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
"\n"
"Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
"\n"
"Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
"currently defined.\n"
"If used with only a file type, displays the associated open command string, "
"if any.\n"
"Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
"associated to the specified file type.\n"
msgstr ""

8578
#: cmd.rc:244
8579 8580 8581
msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
msgstr ""

8582
#: cmd.rc:248
8583 8584 8585 8586 8587 8588
msgid ""
"CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
"presses an allowed Key from a selectable list.\n"
"CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
msgstr ""

8589
#: cmd.rc:252
8590 8591 8592 8593 8594
msgid ""
"EXIT terminates the current command session and returns\n"
"to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
msgstr ""

8595
#: cmd.rc:289
8596 8597
msgid ""
"CMD built-in commands are:\n"
8598
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609
"ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
"CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
"CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
"CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
"CLS\t\tClear the console screen\n"
"COPY\t\tCopy file\n"
"CTTY\t\tChange input/output device\n"
"DATE\t\tShow or change the system date\n"
"DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
"DIR\t\tList the contents of a directory\n"
"ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8610
"ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8611
"FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8612 8613 8614 8615 8616
"HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
"MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
"MORE\t\tDisplay output in pages\n"
"MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
"PATH\t\tSet or show the search path\n"
8617
"PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8618
"POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8619
"PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8620
"PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8621 8622 8623
"REN (RENAME)\tRename a file\n"
"RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
"SET\t\tSet or show environment variables\n"
8624
"SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8625 8626 8627 8628 8629
"TIME\t\tSet or show the current system time\n"
"TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
"TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
"VER\t\tShow the current version of CMD\n"
"VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8630
"XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8631 8632
"EXIT\t\tClose down CMD\n"
"\n"
8633
"Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8634 8635
msgstr ""

8636
#: cmd.rc:291
8637 8638 8639
msgid "Are you sure"
msgstr ""

8640
#: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8641 8642 8643 8644
msgctxt "Yes key"
msgid "Y"
msgstr ""

8645
#: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8646 8647 8648 8649
msgctxt "No key"
msgid "N"
msgstr ""

8650
#: cmd.rc:294
8651 8652 8653
msgid "File association missing for extension %s\n"
msgstr ""

8654
#: cmd.rc:295
8655 8656 8657
msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
msgstr ""

8658
#: cmd.rc:296
8659 8660 8661
msgid "Overwrite %s"
msgstr ""

8662
#: cmd.rc:297
8663 8664 8665
msgid "More..."
msgstr ""

8666
#: cmd.rc:298
8667 8668 8669
msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
msgstr ""

8670
#: cmd.rc:300
8671 8672 8673
msgid "Argument missing\n"
msgstr ""

8674
#: cmd.rc:301
8675 8676 8677
msgid "Syntax error\n"
msgstr ""

8678 8679 8680 8681 8682
#: cmd.rc:302
#, fuzzy
msgid "%s: File Not Found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

8683
#: cmd.rc:303
8684 8685 8686
msgid "No help available for %s\n"
msgstr ""

8687
#: cmd.rc:304
8688 8689 8690
msgid "Target to GOTO not found\n"
msgstr ""

8691
#: cmd.rc:305
8692 8693 8694
msgid "Current Date is %s\n"
msgstr ""

8695
#: cmd.rc:306
8696 8697 8698
msgid "Current Time is %s\n"
msgstr ""

8699
#: cmd.rc:307
8700 8701 8702
msgid "Enter new date: "
msgstr ""

8703
#: cmd.rc:308
8704 8705 8706
msgid "Enter new time: "
msgstr ""

8707
#: cmd.rc:309
8708 8709 8710
msgid "Environment variable %s not defined\n"
msgstr ""

8711
#: cmd.rc:310
8712 8713 8714
msgid "Failed to open '%s'\n"
msgstr ""

8715
#: cmd.rc:311
8716 8717 8718
msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
msgstr ""

8719
#: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8720 8721 8722 8723
msgctxt "All key"
msgid "A"
msgstr ""

8724
#: cmd.rc:313
8725 8726 8727
msgid "%s, Delete"
msgstr ""

8728
#: cmd.rc:314
8729 8730 8731
msgid "Echo is %s\n"
msgstr ""

8732
#: cmd.rc:315
8733 8734 8735
msgid "Verify is %s\n"
msgstr ""

8736
#: cmd.rc:316
8737 8738 8739
msgid "Verify must be ON or OFF\n"
msgstr ""

8740
#: cmd.rc:317
8741 8742 8743
msgid "Parameter error\n"
msgstr ""

8744
#: cmd.rc:318
8745 8746 8747 8748 8749 8750
msgid ""
"Volume in drive %c is %s\n"
"Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
"\n"
msgstr ""

8751
#: cmd.rc:319
8752 8753 8754
msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
msgstr ""

8755
#: cmd.rc:320
8756 8757 8758
msgid "PATH not found\n"
msgstr ""

8759 8760
#: cmd.rc:321
msgid "Press any key to continue... "
8761 8762
msgstr ""

8763
#: cmd.rc:322
8764 8765 8766
msgid "Wine Command Prompt"
msgstr ""

8767
#: cmd.rc:323
8768
msgid "CMD Version %s\n"
8769 8770
msgstr ""

8771
#: cmd.rc:324
8772 8773 8774
msgid "More? "
msgstr ""

8775
#: cmd.rc:325
8776 8777
msgid "The input line is too long.\n"
msgstr ""
8778

8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786
#: dxdiag.rc:27
msgid "DirectX Diagnostic Tool"
msgstr ""

#: dxdiag.rc:28
msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
msgstr ""

8787 8788
#: explorer.rc:28
msgid "Wine Explorer"
8789
msgstr ""
8790

8791 8792 8793 8794 8795
#: explorer.rc:29
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Informácie"

8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809
#: hostname.rc:27
msgid "Usage: hostname\n"
msgstr ""

#: hostname.rc:28
msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
msgstr ""

#: hostname.rc:29
msgid ""
"Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
"utility.\n"
msgstr ""

8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818
#: ipconfig.rc:27
msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:28
msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:29
8819
msgid "%1 adapter %2\n"
8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868
msgstr ""

#: ipconfig.rc:30
msgid "Ethernet"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:32
msgid "Connection-specific DNS suffix"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:34
msgid "Hostname"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:35
msgid "Node type"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:36
msgid "Broadcast"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:37
msgid "Peer-to-peer"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:38
msgid "Mixed"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:39
msgid "Hybrid"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:40
msgid "IP routing enabled"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:42
msgid "Physical address"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:43
msgid "DHCP enabled"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:46
msgid "Default gateway"
msgstr ""
8869 8870 8871 8872 8873

#: net.rc:27
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
8874 8875 8876 8877
"NET command [arguments]\n"
"    -or-\n"
"NET command /HELP\n"
"\n"
8878
"Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8879 8880 8881
msgstr ""

#: net.rc:28
8882 8883 8884
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
8885
"NET START [service]\n"
8886
"\n"
8887 8888
"Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
"'service' is the name of the service to start.\n"
8889 8890 8891
msgstr ""

#: net.rc:29
8892 8893 8894 8895 8896 8897
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET STOP service\n"
"\n"
"Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8898 8899 8900
msgstr ""

#: net.rc:30
8901
msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8902 8903 8904
msgstr ""

#: net.rc:31
8905 8906 8907
#, fuzzy
msgid "Could not stop service %1\n"
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."
8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917

#: net.rc:32
msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
msgstr ""

#: net.rc:33
msgid "Could not get handle to service.\n"
msgstr ""

#: net.rc:34
8918 8919 8920
#, fuzzy
msgid "The %1 service is starting.\n"
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."
8921 8922

#: net.rc:35
8923
msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8924 8925 8926
msgstr ""

#: net.rc:36
8927 8928 8929
#, fuzzy
msgid "The %1 service failed to start.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
8930 8931

#: net.rc:37
8932 8933 8934
#, fuzzy
msgid "The %1 service is stopping.\n"
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
8935 8936

#: net.rc:38
8937
msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8938 8939 8940
msgstr ""

#: net.rc:39
8941 8942 8943
#, fuzzy
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
8944

8945
#: net.rc:41
8946 8947 8948
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""

8949
#: net.rc:42
8950 8951 8952 8953 8954 8955
msgid ""
"\n"
"Status  Local   Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""

8956
#: net.rc:43
8957
msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8958
msgstr ""
8959

8960
#: net.rc:45
8961 8962 8963 8964
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavená; "

8965
#: net.rc:46
8966 8967 8968 8969
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Súbor nenájdený"

8970
#: net.rc:47
8971
msgid "A network error occurred"
8972
msgstr ""
8973

8974
#: net.rc:48
8975 8976 8977
msgid "Connection is being made"
msgstr ""

8978
#: net.rc:49
8979
msgid "Reconnecting"
8980
msgstr ""
8981

8982 8983 8984 8985
#: net.rc:40
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""

8986 8987 8988 8989
#: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr ""

8990
#: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8991 8992 8993
msgid "&Open...\tCtrl+O"
msgstr ""

8994
#: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8995 8996 8997
msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr ""

8998
#: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8999 9000 9001
msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr ""

9002
#: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009
msgid "Page Se&tup..."
msgstr ""

#: notepad.rc:34
msgid "P&rinter Setup..."
msgstr ""

9010
#: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9011
msgid "&Edit"
9012
msgstr "&Upraviť"
9013

9014
#: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9015 9016 9017
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
msgstr ""

9018
#: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9019 9020 9021
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
msgstr ""

9022
#: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9023 9024 9025
msgid "&Copy\tCtrl+C"
msgstr ""

9026
#: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9027 9028 9029
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""

9030
#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9031
#: winefile.rc:29
9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""

#: notepad.rc:46
msgid "Select &all\tCtrl+A"
msgstr ""

#: notepad.rc:47
msgid "&Time/Date\tF5"
msgstr ""

#: notepad.rc:49
msgid "&Wrap long lines"
msgstr ""

#: notepad.rc:53
msgid "&Search...\tCtrl+F"
msgstr ""

#: notepad.rc:54
msgid "&Search next\tF3"
msgstr ""

9055
#: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9056 9057 9058
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""

9059 9060
#: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
msgid "&Contents\tF1"
9061
msgstr ""
9062

9063
#: notepad.rc:59
9064 9065 9066
msgid "&About Notepad"
msgstr ""

9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102
#: notepad.rc:105
msgid "Page Setup"
msgstr ""

#: notepad.rc:107
msgid "&Header:"
msgstr ""

#: notepad.rc:109
msgid "&Footer:"
msgstr ""

#: notepad.rc:112
msgid "&Margins (millimeters):"
msgstr ""

#: notepad.rc:113
msgid "&Left:"
msgstr ""

#: notepad.rc:115
msgid "&Top:"
msgstr ""

#: notepad.rc:117
msgid "&Right:"
msgstr ""

#: notepad.rc:119
msgid "&Bottom:"
msgstr ""

#: notepad.rc:131
msgid "Encoding:"
msgstr ""

9103
#: notepad.rc:66
9104 9105 9106
msgid "Page &p"
msgstr ""

9107
#: notepad.rc:68
9108 9109 9110
msgid "Notepad"
msgstr ""

9111
#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9112
msgid "ERROR"
9113
msgstr "CHYBA"
9114

9115
#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9116
msgid "WARNING"
9117
msgstr "VAROVANIE"
9118

9119
#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9120
msgid "Information"
9121
msgstr "Informácie"
9122

9123
#: notepad.rc:73
9124 9125 9126
msgid "Untitled"
msgstr ""

9127
#: notepad.rc:76
9128 9129 9130
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""

9131
#: notepad.rc:79
9132 9133 9134 9135 9136
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""

9137
#: notepad.rc:81
9138
msgid ""
9139 9140
"You did not enter any text.\n"
"Please type something and try again."
9141 9142
msgstr ""

9143
#: notepad.rc:83
9144 9145 9146 9147 9148 9149
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""

9150
#: notepad.rc:85
9151 9152 9153 9154 9155 9156
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""

9157
#: notepad.rc:86
9158 9159 9160
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""

9161
#: notepad.rc:88
9162 9163 9164 9165 9166
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""

9167
#: notepad.rc:90
9168 9169 9170
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""

9171
#: notepad.rc:91
9172 9173 9174
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""

9175
#: notepad.rc:92
9176 9177 9178
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""

9179
#: notepad.rc:99
9180
msgid ""
9181
"%1\n"
9182
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9183
"you save this file in the %2 encoding.\n"
9184 9185 9186 9187 9188
"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
"Continue?"
msgstr ""

9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198
#: oleview.rc:29
msgid "&Bind to file..."
msgstr ""

#: oleview.rc:30
msgid "&View TypeLib..."
msgstr ""

#: oleview.rc:32
#, fuzzy
9199
msgid "&System Configuration"
9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:33
msgid "&Run the Registry Editor"
msgstr ""

#: oleview.rc:37
msgid "&Object"
msgstr ""

#: oleview.rc:39
msgid "&CoCreateInstance Flag"
msgstr ""

#: oleview.rc:41
9215
msgid "&In-process server"
9216 9217 9218
msgstr ""

#: oleview.rc:42
9219
msgid "In-process &handler"
9220 9221 9222
msgstr ""

#: oleview.rc:43
9223 9224 9225
#, fuzzy
msgid "&Local server"
msgstr "Lokálne pevné disky"
9226 9227

#: oleview.rc:44
9228 9229 9230
#, fuzzy
msgid "&Remote server"
msgstr "&Skomentovať..."
9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238

#: oleview.rc:47
#, fuzzy
msgid "View &Type information"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:49
msgid "Create &Instance"
9239
msgstr ""
9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264

#: oleview.rc:50
msgid "Create Instance &On..."
msgstr ""

#: oleview.rc:51
msgid "&Release Instance"
msgstr ""

#: oleview.rc:53
msgid "Copy C&LSID to clipboard"
msgstr ""

#: oleview.rc:54
msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
msgstr ""

#: oleview.rc:60
msgid "&Expert mode"
msgstr ""

#: oleview.rc:62
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""

9265
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9266 9267 9268
msgid "&Toolbar"
msgstr ""

9269
#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9270 9271 9272
msgid "&Status Bar"
msgstr ""

9273
#: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289
msgid "&Refresh\tF5"
msgstr ""

#: oleview.rc:71
#, fuzzy
msgid "&About OleView"
msgstr "O programe &Wine"

#: oleview.rc:79
msgid "&Save as..."
msgstr ""

#: oleview.rc:84
msgid "&Group by type kind"
msgstr ""

9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365
#: oleview.rc:154
msgid "Connect to another machine"
msgstr ""

#: oleview.rc:157
msgid "&Machine name:"
msgstr ""

#: oleview.rc:165
#, fuzzy
msgid "System Configuration"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:168
#, fuzzy
msgid "System Settings"
msgstr "Systémové adresáre"

#: oleview.rc:169
msgid "&Enable Distributed COM"
msgstr ""

#: oleview.rc:170
msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
msgstr ""

#: oleview.rc:171
msgid ""
"These settings change only registry values.\n"
"They have no effect on Wine performance."
msgstr ""

#: oleview.rc:178
#, fuzzy
msgid "Default Interface Viewer"
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

#: oleview.rc:181
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: oleview.rc:183
msgid "IID:"
msgstr ""

#: oleview.rc:186
#, fuzzy
msgid "&View Type Info"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:191
msgid "IPersist Interface Viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:194 oleview.rc:206
msgid "Class Name:"
msgstr ""

#: oleview.rc:196 oleview.rc:208
msgid "CLSID:"
msgstr ""

#: oleview.rc:203
msgid "IPersistStream Interface Viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:211
msgid "&IsDirty"
msgstr ""

#: oleview.rc:213
#, fuzzy
msgid "&GetSizeMax"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"

9366 9367
#: oleview.rc:93 oleview.rc:94
msgid "OleView"
9368
msgstr ""
9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382

#: oleview.rc:98
msgid "ITypeLib viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:96
msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:97
msgid "version 1.0"
msgstr ""

#: oleview.rc:100
9383
msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451
msgstr ""

#: oleview.rc:103
msgid "Bind to file via a File Moniker"
msgstr ""

#: oleview.rc:104
msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
msgstr ""

#: oleview.rc:105
msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
msgstr ""

#: oleview.rc:106
msgid "Run the Wine registry editor"
msgstr ""

#: oleview.rc:107
msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
msgstr ""

#: oleview.rc:108
msgid "Create an instance of the selected object"
msgstr ""

#: oleview.rc:109
msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
msgstr ""

#: oleview.rc:110
msgid "Release the currently selected object instance"
msgstr ""

#: oleview.rc:111
msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
msgstr ""

#: oleview.rc:112
msgid "Display the viewer for the selected item"
msgstr ""

#: oleview.rc:117
msgid "Toggle between expert and novice display mode"
msgstr ""

#: oleview.rc:118
msgid ""
"Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
msgstr ""

#: oleview.rc:119
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr ""

#: oleview.rc:120
msgid "Show or hide the status bar"
msgstr ""

#: oleview.rc:121
msgid "Refresh all lists"
msgstr ""

#: oleview.rc:122
msgid "Display program information, version number and copyright"
msgstr ""

#: oleview.rc:113
9452
msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9453 9454 9455
msgstr ""

#: oleview.rc:114
9456
msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9457 9458 9459
msgstr ""

#: oleview.rc:115
9460
msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9461 9462 9463
msgstr ""

#: oleview.rc:116
9464
msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529
msgstr ""

#: oleview.rc:128
msgid "ObjectClasses"
msgstr ""

#: oleview.rc:129
msgid "Grouped by Component Category"
msgstr ""

#: oleview.rc:130
msgid "OLE 1.0 Objects"
msgstr ""

#: oleview.rc:131
msgid "COM Library Objects"
msgstr ""

#: oleview.rc:132
msgid "All Objects"
msgstr ""

#: oleview.rc:133
msgid "Application IDs"
msgstr ""

#: oleview.rc:134
msgid "Type Libraries"
msgstr ""

#: oleview.rc:135
msgid "ver."
msgstr ""

#: oleview.rc:136
msgid "Interfaces"
msgstr ""

#: oleview.rc:138
msgid "Registry"
msgstr ""

#: oleview.rc:139
msgid "Implementation"
msgstr ""

#: oleview.rc:140
#, fuzzy
msgid "Activation"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:142
msgid "CoGetClassObject failed."
msgstr ""

#: oleview.rc:143
msgid "Unknown error"
msgstr ""

#: oleview.rc:146
#, fuzzy
msgid "bytes"
msgstr "%ld bajtov"

#: oleview.rc:148
9530
msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548
msgstr ""

#: oleview.rc:149
msgid "Inherited Interfaces"
msgstr ""

#: oleview.rc:124
msgid "Save as an .IDL or .H file"
msgstr ""

#: oleview.rc:125
msgid "Close window"
msgstr ""

#: oleview.rc:126
msgid "Group typeinfos by kind"
msgstr ""

9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556
#: progman.rc:30
msgid "&New..."
msgstr ""

#: progman.rc:31
msgid "O&pen\tEnter"
msgstr ""

9557
#: progman.rc:32 winefile.rc:27
9558 9559 9560
msgid "&Move...\tF7"
msgstr ""

9561
#: progman.rc:33 winefile.rc:28
9562 9563 9564 9565
msgid "&Copy...\tF8"
msgstr ""

#: progman.rc:35
9566 9567
#, fuzzy
msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9568
msgstr ""
9569 9570 9571 9572
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
9573 9574 9575 9576 9577 9578

#: progman.rc:37
msgid "&Execute..."
msgstr ""

#: progman.rc:39
9579 9580 9581
#, fuzzy
msgid "E&xit Windows"
msgstr "&Viac okien..."
9582

9583
#: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9584
msgid "&Options"
9585
msgstr ""
9586 9587 9588 9589 9590

#: progman.rc:42
msgid "&Arrange automatically"
msgstr ""

9591
#: progman.rc:43
9592 9593 9594
msgid "&Minimize on run"
msgstr ""

9595
#: progman.rc:44 winefile.rc:73
9596 9597 9598
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""

9599
#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614
msgid "&Windows"
msgstr ""

#: progman.rc:47
msgid "&Overlapped\tShift+F5"
msgstr ""

#: progman.rc:48
msgid "&Side by side\tShift+F4"
msgstr ""

#: progman.rc:49
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""

9615 9616
#: progman.rc:54
msgid "&About Program Manager"
9617 9618
msgstr ""

9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703
#: progman.rc:100
#, fuzzy
msgid "Program &group"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Program"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:113
#, fuzzy
msgid "Move Program"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:115
msgid "Move program:"
msgstr ""

#: progman.rc:117 progman.rc:135
msgid "From group:"
msgstr ""

#: progman.rc:119 progman.rc:137
msgid "&To group:"
msgstr ""

#: progman.rc:131
#, fuzzy
msgid "Copy Program"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:133
msgid "Copy program:"
msgstr ""

#: progman.rc:149
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""

#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""

#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""

#: progman.rc:165
#, fuzzy
msgid "Program Attributes"
msgstr "Atribúty"

#: progman.rc:169 progman.rc:209
msgid "&Command line:"
msgstr ""

#: progman.rc:171
msgid "&Working directory:"
msgstr ""

#: progman.rc:173
msgid "&Key combination:"
msgstr ""

#: progman.rc:176 progman.rc:212
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""

9704
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728
msgid "&Browse..."
msgstr ""

#: progman.rc:180
msgid "Change &icon..."
msgstr ""

#: progman.rc:189
msgid "Change Icon"
msgstr ""

#: progman.rc:191
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "&Súbor"

#: progman.rc:193
msgid "Current &icon:"
msgstr ""

#: progman.rc:207
msgid "Execute Program"
msgstr ""

9729
#: progman.rc:60
9730 9731 9732
msgid "Program Manager"
msgstr ""

9733
#: progman.rc:65
9734
msgid "Delete group `%s'?"
9735 9736
msgstr ""

9737
#: progman.rc:66
9738
msgid "Delete program `%s'?"
9739 9740
msgstr ""

9741
#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9742
msgid "Not implemented"
9743
msgstr "Neimplementované"
9744

9745
#: progman.rc:68
9746 9747 9748
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""

9749
#: progman.rc:69
9750 9751 9752
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""

9753
#: progman.rc:72
9754 9755 9756 9757 9758
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""

9759
#: progman.rc:74
9760 9761 9762
msgid "Help not available."
msgstr ""

9763
#: progman.rc:75
9764 9765 9766
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""

9767
#: progman.rc:76
9768 9769 9770
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""

9771
#: progman.rc:77
9772 9773 9774
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""

9775
#: progman.rc:80
9776 9777 9778
msgid "Programs"
msgstr ""

9779
#: progman.rc:81
9780 9781 9782
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""

9783
#: progman.rc:82
9784 9785 9786
msgid "Icon files"
msgstr ""

9787
#: progman.rc:83
9788 9789 9790
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""

9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832
#: reg.rc:27
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
"REG command /?\n"
msgstr ""

#: reg.rc:28
msgid ""
"REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
"f]\n"
msgstr ""

#: reg.rc:29
msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
msgstr ""

#: reg.rc:30
msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
msgstr ""

#: reg.rc:31
msgid "The operation completed successfully\n"
msgstr ""

#: reg.rc:32
msgid "Error: Invalid key name\n"
msgstr ""

#: reg.rc:33
msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
msgstr ""

#: reg.rc:34
msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
msgstr ""

#: reg.rc:35
msgid ""
"Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
msgstr ""
9833

9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845
#: regedit.rc:31
msgid "&Registry"
msgstr ""

#: regedit.rc:33
msgid "&Import Registry File..."
msgstr ""

#: regedit.rc:34
msgid "&Export Registry File..."
msgstr ""

9846
#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9847
#, fuzzy
9848
msgid "&Modify..."
9849 9850
msgstr "Modifikovaný"

9851
#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9852 9853 9854
msgid "&Key"
msgstr ""

9855
#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9856 9857 9858
msgid "&String Value"
msgstr ""

9859
#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9860 9861 9862
msgid "&Binary Value"
msgstr ""

9863
#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9864 9865 9866
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""

9867
#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9868 9869 9870
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""

9871
#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9872 9873 9874
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""

9875
#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9876
msgid "&Rename\tF2"
9877
msgstr ""
9878

9879
#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9880 9881 9882
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""

9883 9884
#: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
msgid "&Find...\tCtrl+F"
9885 9886
msgstr ""

9887
#: regedit.rc:61
9888 9889 9890
msgid "Find Ne&xt\tF3"
msgstr ""

9891
#: regedit.rc:65
9892 9893 9894
msgid "Status &Bar"
msgstr ""

9895
#: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9896 9897 9898
msgid "Sp&lit"
msgstr ""

9899
#: regedit.rc:74
9900 9901 9902 9903
#, fuzzy
msgid "&Remove Favorite..."
msgstr "&Skomentovať..."

9904
#: regedit.rc:79
9905 9906 9907
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""

9908
#: regedit.rc:88
9909
msgid "Modify Binary Data..."
9910 9911
msgstr ""

9912
#: regedit.rc:109
9913
msgid "&Export..."
9914
msgstr ""
9915

9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: regedit.rc:216
msgid "&All"
msgstr ""

#: regedit.rc:217
msgid "S&elected branch:"
msgstr ""

#: regedit.rc:223 regedit.rc:233
msgid "Find"
msgstr ""

#: regedit.rc:226
msgid "Find:"
msgstr ""

#: regedit.rc:228
msgid "Find in:"
msgstr ""

#: regedit.rc:229
msgid "Keys"
msgstr ""

#: regedit.rc:230
msgid "Value names"
msgstr ""

#: regedit.rc:231
msgid "Value content"
msgstr ""

#: regedit.rc:232
msgid "Whole string only"
msgstr ""

#: regedit.rc:239
#, fuzzy
msgid "Add Favorite"
msgstr "Obľúbené položky"

#: regedit.rc:242 regedit.rc:253
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "&Súbor"

#: regedit.rc:250
#, fuzzy
msgid "Remove Favorite"
msgstr "&Skomentovať..."

#: regedit.rc:261
#, fuzzy
msgid "Edit String"
msgstr "&Upraviť"

#: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
#, fuzzy
msgid "Value name:"
msgstr "&Súbor"

#: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
msgid "Value data:"
msgstr ""

#: regedit.rc:274
msgid "Edit DWORD"
msgstr ""

#: regedit.rc:281
msgid "Base"
msgstr ""

#: regedit.rc:282
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""

#: regedit.rc:283
msgid "Decimal"
msgstr ""

#: regedit.rc:290
#, fuzzy
msgid "Edit Binary"
msgstr "&Upraviť"

#: regedit.rc:303
msgid "Edit Multi String"
msgstr ""

10011
#: regedit.rc:134
10012 10013 10014
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""

10015
#: regedit.rc:135
10016 10017 10018
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""

10019
#: regedit.rc:136
10020 10021 10022
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""

10023
#: regedit.rc:137
10024 10025 10026
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""

10027
#: regedit.rc:138
10028 10029 10030 10031
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""

10032
#: regedit.rc:139
10033 10034 10035
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""

10036
#: regedit.rc:124
10037 10038 10039
msgid "Data"
msgstr ""

10040
#: regedit.rc:129
10041 10042 10043
msgid "Registry Editor"
msgstr ""

10044
#: regedit.rc:191
10045 10046 10047
msgid "Import Registry File"
msgstr ""

10048
#: regedit.rc:192
10049 10050 10051
msgid "Export Registry File"
msgstr ""

10052
#: regedit.rc:193
10053 10054 10055 10056
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

10057
#: regedit.rc:194
10058 10059 10060
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""

10061
#: regedit.rc:201
10062
msgid "(Default)"
10063
msgstr ""
10064

10065
#: regedit.rc:202
10066 10067 10068
msgid "(value not set)"
msgstr ""

10069
#: regedit.rc:203
10070 10071 10072
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""

10073
#: regedit.rc:204
10074 10075 10076
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""

10077
#: regedit.rc:160
10078 10079 10080
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""

10081
#: regedit.rc:161
10082 10083 10084
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""

10085
#: regedit.rc:162
10086 10087 10088
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""

10089
#: regedit.rc:163
10090 10091 10092
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""

10093
#: regedit.rc:164
10094 10095 10096
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""

10097
#: regedit.rc:165
10098 10099 10100
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""

10101
#: regedit.rc:166
10102 10103 10104
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""

10105
#: regedit.rc:167
10106 10107 10108
msgid "Renames the selection"
msgstr ""

10109
#: regedit.rc:168
10110 10111 10112
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""

10113
#: regedit.rc:169
10114 10115 10116
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""

10117
#: regedit.rc:170
10118 10119 10120
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""

10121
#: regedit.rc:144
10122 10123 10124
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""

10125
#: regedit.rc:145
10126 10127 10128
msgid "Adds a new key"
msgstr ""

10129
#: regedit.rc:146
10130 10131 10132
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""

10133
#: regedit.rc:147
10134 10135 10136
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""

10137
#: regedit.rc:148
10138 10139 10140
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""

10141
#: regedit.rc:150
10142 10143 10144
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""

10145
#: regedit.rc:152
10146 10147 10148
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""

10149
#: regedit.rc:153
10150 10151 10152
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""

10153
#: regedit.rc:155
10154 10155 10156
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""

10157
#: regedit.rc:178
10158 10159 10160
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""

10161
#: regedit.rc:179
10162 10163 10164
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""

10165
#: regedit.rc:180
10166 10167 10168
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""

10169
#: regedit.rc:181
10170 10171 10172
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""

10173
#: regedit.rc:182
10174 10175 10176
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""

10177
#: regedit.rc:186
10178 10179 10180
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""

10181
#: regedit.rc:183
10182 10183 10184
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""

10185
#: regedit.rc:184
10186 10187 10188
msgid "New Key #%d"
msgstr ""

10189
#: regedit.rc:185
10190 10191 10192
msgid "New Value #%d"
msgstr ""

10193
#: regedit.rc:177
10194 10195 10196
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""

10197
#: regedit.rc:149
10198 10199 10200
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""

10201
#: regedit.rc:171
10202 10203 10204
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""

10205
#: start.rc:46
10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221
msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
"Usage:\n"
"start [options] program_filename [...]\n"
"start [options] document_filename\n"
"\n"
"Options:\n"
"/M[inimized] Start the program minimized.\n"
"/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
"/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
"/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
"code.\n"
"/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
"/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
"/L           Show end-user license.\n"
10222
"/?           Display this help and exit.\n"
10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229
"\n"
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
msgstr ""

10230
#: start.rc:64
10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249
msgid ""
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
"as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
"of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU Lesser Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
"\n"
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
msgstr ""

10250
#: start.rc:66
10251 10252 10253 10254 10255 10256
msgid ""
"Application could not be started, or no application associated with the "
"specified file.\n"
"ShellExecuteEx failed"
msgstr ""

10257
#: start.rc:68
10258 10259
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
msgstr ""
10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277

#: taskkill.rc:27
msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:28
msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:29
msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:30
msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:31
10278
msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285
msgstr ""

#: taskkill.rc:32
msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:33
10286
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10287 10288 10289 10290
msgstr ""

#: taskkill.rc:34
msgid ""
10291
"Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10292 10293 10294
msgstr ""

#: taskkill.rc:35
10295
msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10296 10297 10298
msgstr ""

#: taskkill.rc:36
10299
msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10300 10301 10302
msgstr ""

#: taskkill.rc:37
10303
msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310
msgstr ""

#: taskkill.rc:38
msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:39
10311
msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10312 10313 10314 10315 10316
msgstr ""

#: taskkill.rc:40
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
10317

10318
#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:39
msgid "E&xit Task Manager"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:45
msgid "&Minimize On Use"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:47
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""

10334
#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:55
msgid "&Update Speed"
msgstr ""

10346
#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10347 10348 10349
msgid "&High"
msgstr ""

10350
#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10351 10352 10353
msgid "&Normal"
msgstr ""

10354
#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361
msgid "&Low"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:61
msgid "&Paused"
msgstr ""

10362
#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10363 10364 10365
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""

10366
#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10367 10368 10369
msgid "&CPU History"
msgstr ""

10370
#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10371 10372 10373
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""

10374
#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10375 10376 10377
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""

10378
#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10379 10380 10381
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""

10382
#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10383 10384 10385
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""

10386
#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10387 10388 10389
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""

10390
#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10391 10392 10393
msgid "&Minimize"
msgstr ""

10394
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10395 10396 10397
msgid "&Cascade"
msgstr ""

10398
#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10399 10400 10401
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""

10402
#: taskmgr.rc:90
10403 10404 10405
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""

10406
#: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10407 10408 10409
msgid "&Switch To"
msgstr ""

10410
#: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10411 10412 10413
msgid "&End Task"
msgstr ""

10414
#: taskmgr.rc:130
10415 10416 10417
msgid "&Go To Process"
msgstr ""

10418
#: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10419 10420 10421
msgid "&End Process"
msgstr ""

10422
#: taskmgr.rc:150
10423 10424 10425
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""

10426
#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10427 10428 10429
msgid "&Debug"
msgstr ""

10430
#: taskmgr.rc:154
10431 10432 10433
msgid "Set &Priority"
msgstr ""

10434
#: taskmgr.rc:156
10435 10436 10437
msgid "&Realtime"
msgstr ""

10438
#: taskmgr.rc:160
10439 10440 10441
#, fuzzy
msgid "&Above Normal"
msgstr "Normal"
10442

10443
#: taskmgr.rc:164
10444 10445 10446
#, fuzzy
msgid "&Below Normal"
msgstr "Normal"
10447

10448
#: taskmgr.rc:169
10449 10450 10451
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""

10452
#: taskmgr.rc:170
10453 10454 10455
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""

10456
#: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10457 10458 10459
msgid "Task Manager"
msgstr ""

10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799
#: taskmgr.rc:346
msgid "Tab1"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
#, fuzzy
msgid "List2"
msgstr "Zoznam"

#: taskmgr.rc:355
msgid "&New Task..."
msgstr ""

#: taskmgr.rc:368
msgid "&Show processes from all users"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:376
msgid "CPU Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:377
msgid "MEM Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:378
msgid "Totals"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:379
msgid "Commit Charge (K)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:380
msgid "Physical Memory (K)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:381
msgid "Kernel Memory (K)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
msgid "Total"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:392
msgid "Limit"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:393
msgid "Peak"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:402
#, fuzzy
msgid "System Cache"
msgstr "Systémová cesta"

#: taskmgr.rc:410
msgid "Paged"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:411
msgid "Nonpaged"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:418
msgid "CPU Usage History"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:419
msgid "Memory Usage History"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:443
#, fuzzy
msgid "Processor Affinity"
msgstr "Prebieha spracovanie; "

#: taskmgr.rc:448
msgid ""
"The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
"allowed to execute on."
msgstr ""

#: taskmgr.rc:450
msgid "CPU 0"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:452
msgid "CPU 1"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:454
msgid "CPU 2"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:456
msgid "CPU 3"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:458
msgid "CPU 4"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:460
msgid "CPU 5"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:462
msgid "CPU 6"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:464
msgid "CPU 7"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:466
msgid "CPU 8"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:468
msgid "CPU 9"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:470
msgid "CPU 10"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:472
msgid "CPU 11"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:474
msgid "CPU 12"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:476
msgid "CPU 13"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:478
msgid "CPU 14"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:480
msgid "CPU 15"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:482
msgid "CPU 16"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:484
msgid "CPU 17"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:486
msgid "CPU 18"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:488
msgid "CPU 19"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:490
msgid "CPU 20"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:492
msgid "CPU 21"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:494
msgid "CPU 22"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:496
msgid "CPU 23"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:498
msgid "CPU 24"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:500
msgid "CPU 25"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:502
msgid "CPU 26"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:504
msgid "CPU 27"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:506
msgid "CPU 28"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:508
msgid "CPU 29"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:510
msgid "CPU 30"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:512
msgid "CPU 31"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:518
#, fuzzy
msgid "Select Columns"
msgstr "&Označiť všetko"

#: taskmgr.rc:523
msgid ""
"Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
msgstr ""

#: taskmgr.rc:525
#, fuzzy
msgid "&Image Name"
msgstr "&Súbor"

#: taskmgr.rc:527
msgid "&PID (Process Identifier)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:529
msgid "&CPU Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:531
msgid "CPU Tim&e"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:533
msgid "&Memory Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:535
msgid "Memory Usage &Delta"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:537
msgid "Pea&k Memory Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:539
msgid "Page &Faults"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:541
msgid "&USER Objects"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:547
msgid "&Session ID"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:549
msgid "User &Name"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:551
msgid "Page F&aults Delta"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:553
msgid "&Virtual Memory Size"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:555
msgid "Pa&ged Pool"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:557
msgid "N&on-paged Pool"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:559
msgid "Base P&riority"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:561
msgid "&Handle Count"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:563
msgid "&Thread Count"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""

10800
#: taskmgr.rc:182
10801 10802 10803
msgid "Create New Task"
msgstr ""

10804
#: taskmgr.rc:187
10805 10806 10807
msgid "Runs a new program"
msgstr ""

10808
#: taskmgr.rc:188
10809 10810 10811
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""

10812
#: taskmgr.rc:190
10813 10814 10815
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""

10816
#: taskmgr.rc:191
10817 10818 10819
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""

10820
#: taskmgr.rc:192
10821 10822 10823
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""

10824
#: taskmgr.rc:193
10825 10826 10827
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""

10828
#: taskmgr.rc:194
10829 10830 10831
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""

10832
#: taskmgr.rc:195
10833 10834 10835
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""

10836
#: taskmgr.rc:196
10837 10838 10839
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""

10840
#: taskmgr.rc:197
10841 10842 10843
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""

10844
#: taskmgr.rc:198
10845 10846 10847
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""

10848
#: taskmgr.rc:203
10849 10850 10851
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""

10852
#: taskmgr.rc:205
10853 10854 10855
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""

10856
#: taskmgr.rc:206
10857 10858 10859
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""

10860
#: taskmgr.rc:207
10861 10862 10863
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""

10864
#: taskmgr.rc:208
10865 10866 10867
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""

10868
#: taskmgr.rc:209
10869 10870 10871
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""

10872
#: taskmgr.rc:210
10873 10874 10875
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""

10876
#: taskmgr.rc:211
10877 10878 10879
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""

10880
#: taskmgr.rc:212
10881 10882 10883
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""

10884
#: taskmgr.rc:213
10885 10886 10887
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""

10888
#: taskmgr.rc:215
10889 10890 10891
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""

10892
#: taskmgr.rc:216
10893 10894 10895
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""

10896
#: taskmgr.rc:217
10897 10898 10899
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""

10900
#: taskmgr.rc:219
10901 10902 10903
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""

10904
#: taskmgr.rc:220
10905 10906 10907
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""

10908
#: taskmgr.rc:222
10909 10910 10911
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""

10912
#: taskmgr.rc:227
10913 10914 10915
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""

10916
#: taskmgr.rc:228
10917 10918 10919
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""

10920
#: taskmgr.rc:229
10921 10922 10923
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""

10924
#: taskmgr.rc:230
10925 10926 10927
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""

10928
#: taskmgr.rc:232
10929 10930 10931
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""

10932
#: taskmgr.rc:233
10933 10934 10935
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""

10936
#: taskmgr.rc:235
10937 10938 10939
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""

10940
#: taskmgr.rc:237
10941 10942 10943
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""

10944
#: taskmgr.rc:238
10945 10946 10947
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""

10948
#: taskmgr.rc:240
10949 10950 10951
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""

10952
#: taskmgr.rc:242
10953 10954 10955
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""

10956
#: taskmgr.rc:244
10957 10958 10959
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""

10960
#: taskmgr.rc:245
10961 10962 10963
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""

10964
#: taskmgr.rc:247
10965 10966 10967
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""

10968
#: taskmgr.rc:264
10969 10970 10971
msgid "Performance"
msgstr ""

10972
#: taskmgr.rc:265
10973 10974 10975
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""

10976
#: taskmgr.rc:266
10977 10978 10979
msgid "Processes: %d"
msgstr ""

10980
#: taskmgr.rc:267
10981
msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10982 10983
msgstr ""

10984
#: taskmgr.rc:272
10985 10986 10987
msgid "Image Name"
msgstr ""

10988
#: taskmgr.rc:273
10989 10990 10991
msgid "PID"
msgstr ""

10992
#: taskmgr.rc:274
10993 10994 10995
msgid "CPU"
msgstr ""

10996
#: taskmgr.rc:275
10997 10998 10999
msgid "CPU Time"
msgstr ""

11000
#: taskmgr.rc:276
11001 11002 11003
msgid "Mem Usage"
msgstr ""

11004
#: taskmgr.rc:277
11005 11006 11007
msgid "Mem Delta"
msgstr ""

11008
#: taskmgr.rc:278
11009 11010 11011
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""

11012
#: taskmgr.rc:279
11013 11014 11015
msgid "Page Faults"
msgstr ""

11016
#: taskmgr.rc:280
11017 11018 11019
msgid "USER Objects"
msgstr ""

11020
#: taskmgr.rc:283
11021 11022 11023
msgid "Session ID"
msgstr ""

11024
#: taskmgr.rc:284
11025 11026 11027
msgid "Username"
msgstr ""

11028
#: taskmgr.rc:285
11029 11030 11031
msgid "PF Delta"
msgstr ""

11032
#: taskmgr.rc:286
11033 11034 11035
msgid "VM Size"
msgstr ""

11036
#: taskmgr.rc:287
11037 11038 11039
msgid "Paged Pool"
msgstr ""

11040
#: taskmgr.rc:288
11041 11042 11043
msgid "NP Pool"
msgstr ""

11044
#: taskmgr.rc:289
11045 11046 11047
msgid "Base Pri"
msgstr ""

11048
#: taskmgr.rc:301
11049 11050 11051
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""

11052
#: taskmgr.rc:304
11053 11054 11055 11056 11057 11058
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""

11059
#: taskmgr.rc:305
11060 11061 11062
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""

11063
#: taskmgr.rc:310
11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
"process will not be given the chance to save its state or\n"
"data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
"terminate the process?"
msgstr ""

11072
#: taskmgr.rc:311
11073 11074 11075
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""

11076
#: taskmgr.rc:313
11077 11078 11079 11080 11081
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""

11082
#: taskmgr.rc:314
11083 11084 11085
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""

11086
#: taskmgr.rc:315
11087 11088 11089
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""

11090
#: taskmgr.rc:316
11091 11092 11093
msgid "Invalid Option"
msgstr ""

11094
#: taskmgr.rc:317
11095 11096 11097
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""

11098
#: taskmgr.rc:322
11099 11100 11101
msgid "System Idle Process"
msgstr ""

11102
#: taskmgr.rc:323
11103 11104 11105
msgid "Not Responding"
msgstr ""

11106
#: taskmgr.rc:324
11107 11108 11109
msgid "Running"
msgstr ""

11110
#: taskmgr.rc:325
11111 11112 11113
msgid "Task"
msgstr ""

11114
#: taskmgr.rc:328
11115 11116 11117
msgid "Fixme"
msgstr ""

11118
#: taskmgr.rc:329
11119 11120 11121
msgid "Err"
msgstr ""

11122
#: taskmgr.rc:330
11123 11124 11125
msgid "Warn"
msgstr ""

11126
#: taskmgr.rc:331
11127 11128 11129
msgid "Trace"
msgstr ""

11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137
#: uninstaller.rc:26
msgid "Wine Application Uninstaller"
msgstr ""

#: uninstaller.rc:27
msgid ""
"Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
"executable.\n"
11138
"Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11139
msgstr ""
11140

11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168
#: view.rc:33
msgid "&Pan"
msgstr ""

#: view.rc:35
msgid "&Scale to Window"
msgstr ""

#: view.rc:37
msgid "&Left"
msgstr ""

#: view.rc:38
msgid "&Right"
msgstr ""

#: view.rc:39
msgid "&Up"
msgstr ""

#: view.rc:40
msgid "&Down"
msgstr ""

#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""

11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194
#: wineboot.rc:28
msgid "Waiting for Program"
msgstr ""

#: wineboot.rc:32
#, fuzzy
msgid "Terminate Process"
msgstr "&Vlastnosti"

#: wineboot.rc:33
msgid ""
"A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
"responding.\n"
"\n"
"If you terminate the process you may lose all unsaved data."
msgstr ""

#: wineboot.rc:39
#, fuzzy
msgid "Wine"
msgstr "Wine Pomoc"

#: wineboot.rc:43
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""

11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""

#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "Informácie"

#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informácie"

#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""

#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""

#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""

#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Skomentovať..."

#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""

#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""

#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""

#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""

#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""

#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Pracovná plocha"

#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""

#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""

#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""

#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""

#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""

#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""

#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""

#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""

#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť"

#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""

#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""

#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""

#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Viac okien..."

#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""

#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""

#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""

#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""

#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""

#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""

#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""

#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""

#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""

#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""

#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""

#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""

#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Súbor"

#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""

#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""

#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Skomentovať..."

#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:291
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"

#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:297
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Veľkosť papiera:"

#: winecfg.rc:301
#, fuzzy
msgid " Fol&ders "
msgstr "Systémové adresáre"

#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""

#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""

11471
#: winecfg.rc:31
11472 11473 11474
msgid "Libraries"
msgstr ""

11475
#: winecfg.rc:32
11476 11477 11478
msgid "Drives"
msgstr ""

11479
#: winecfg.rc:33
11480
msgid "Select the Unix target directory, please."
11481 11482
msgstr ""

11483
#: winecfg.rc:34
11484 11485 11486
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""

11487
#: winecfg.rc:36
11488 11489 11490
msgid "(No Theme)"
msgstr ""

11491
#: winecfg.rc:37
11492 11493 11494
msgid "Graphics"
msgstr ""

11495
#: winecfg.rc:38
11496 11497 11498
msgid "Desktop Integration"
msgstr ""

11499
#: winecfg.rc:39
11500 11501 11502
msgid "Audio"
msgstr ""

11503
#: winecfg.rc:40
11504 11505 11506
msgid "About"
msgstr ""

11507
#: winecfg.rc:41
11508 11509 11510 11511
#, fuzzy
msgid "Wine configuration"
msgstr "Informácie"

11512
#: winecfg.rc:43
11513 11514 11515
msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
msgstr ""

11516
#: winecfg.rc:44
11517 11518 11519 11520
#, fuzzy
msgid "Select a theme file"
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

11521
#: winecfg.rc:45
11522 11523 11524
msgid "Folder"
msgstr ""

11525
#: winecfg.rc:46
11526 11527 11528
msgid "Links to"
msgstr ""

11529
#: winecfg.rc:42
11530 11531 11532
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""

11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541
#: winecfg.rc:87
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""

#: winecfg.rc:88
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Žiadne"

11542 11543 11544 11545
#: winecfg.rc:89
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""

11546 11547 11548 11549 11550
#: winecfg.rc:91
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Systémová cesta"

11551
#: winecfg.rc:51
11552 11553 11554 11555 11556
msgid ""
"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

11557
#: winecfg.rc:52
11558 11559 11560
msgid "Warning: system library"
msgstr ""

11561
#: winecfg.rc:53
11562 11563 11564
msgid "native"
msgstr ""

11565
#: winecfg.rc:54
11566 11567 11568
msgid "builtin"
msgstr ""

11569
#: winecfg.rc:55
11570 11571 11572
msgid "native, builtin"
msgstr ""

11573
#: winecfg.rc:56
11574 11575 11576
msgid "builtin, native"
msgstr ""

11577
#: winecfg.rc:57
11578 11579 11580
msgid "disabled"
msgstr ""

11581
#: winecfg.rc:58
11582
msgid "Default Settings"
11583
msgstr ""
11584

11585
#: winecfg.rc:59
11586
msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11587 11588
msgstr ""

11589
#: winecfg.rc:60
11590 11591 11592
msgid "Use global settings"
msgstr ""

11593
#: winecfg.rc:61
11594 11595 11596
msgid "Select an executable file"
msgstr ""

11597
#: winecfg.rc:66
11598 11599 11600
msgid "Hardware"
msgstr ""

11601
#: winecfg.rc:67
11602 11603 11604 11605 11606
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"

11607
#: winecfg.rc:72
11608
msgid "Autodetect..."
11609 11610
msgstr ""

11611
#: winecfg.rc:73
11612 11613 11614
msgid "Local hard disk"
msgstr ""

11615
#: winecfg.rc:74
11616 11617 11618
msgid "Network share"
msgstr ""

11619
#: winecfg.rc:75
11620 11621 11622
msgid "Floppy disk"
msgstr ""

11623
#: winecfg.rc:76
11624 11625 11626
msgid "CD-ROM"
msgstr ""

11627
#: winecfg.rc:77
11628 11629 11630
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
11631
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11632 11633
msgstr ""

11634
#: winecfg.rc:78
11635 11636 11637
msgid "System drive"
msgstr ""

11638
#: winecfg.rc:79
11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""

11646
#: winecfg.rc:80
11647
msgctxt "Drive letter"
11648 11649 11650
msgid "Letter"
msgstr ""

11651
#: winecfg.rc:81
11652 11653 11654
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""

11655
#: winecfg.rc:82
11656 11657 11658 11659 11660 11661
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""

11662
#: winecfg.rc:96
11663
msgid "Controls Background"
11664
msgstr ""
11665

11666
#: winecfg.rc:97
11667
msgid "Controls Text"
11668
msgstr ""
11669

11670
#: winecfg.rc:99
11671 11672 11673
msgid "Menu Background"
msgstr ""

11674
#: winecfg.rc:100
11675 11676 11677
msgid "Menu Text"
msgstr ""

11678
#: winecfg.rc:101
11679 11680 11681
msgid "Scrollbar"
msgstr ""

11682
#: winecfg.rc:102
11683 11684 11685
msgid "Selection Background"
msgstr ""

11686
#: winecfg.rc:103
11687
msgid "Selection Text"
11688
msgstr ""
11689

11690
#: winecfg.rc:104
11691 11692 11693
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""

11694
#: winecfg.rc:105
11695 11696 11697
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""

11698
#: winecfg.rc:106
11699 11700 11701
msgid "Window Background"
msgstr ""

11702
#: winecfg.rc:107
11703 11704 11705
msgid "Window Text"
msgstr ""

11706
#: winecfg.rc:108
11707 11708 11709 11710
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"

11711
#: winecfg.rc:109
11712 11713 11714
msgid "Active Title Text"
msgstr ""

11715
#: winecfg.rc:110
11716 11717 11718
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""

11719
#: winecfg.rc:111
11720 11721 11722
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""

11723
#: winecfg.rc:112
11724 11725 11726
msgid "Message Box Text"
msgstr ""

11727
#: winecfg.rc:113
11728 11729 11730
msgid "Application Workspace"
msgstr ""

11731
#: winecfg.rc:114
11732 11733 11734
msgid "Window Frame"
msgstr ""

11735
#: winecfg.rc:115
11736 11737 11738
msgid "Active Border"
msgstr ""

11739
#: winecfg.rc:116
11740 11741 11742
msgid "Inactive Border"
msgstr ""

11743
#: winecfg.rc:117
11744
msgid "Controls Shadow"
11745
msgstr ""
11746

11747
#: winecfg.rc:118
11748 11749 11750
msgid "Gray Text"
msgstr ""

11751
#: winecfg.rc:119
11752 11753 11754
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""

11755
#: winecfg.rc:120
11756 11757 11758
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""

11759
#: winecfg.rc:121
11760 11761 11762
msgid "Controls Light"
msgstr ""

11763
#: winecfg.rc:122
11764 11765 11766
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""

11767
#: winecfg.rc:123
11768 11769 11770
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""

11771
#: winecfg.rc:124
11772 11773 11774
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""

11775
#: winecfg.rc:125
11776 11777 11778
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""

11779
#: winecfg.rc:126
11780 11781 11782
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""

11783
#: winecfg.rc:127
11784 11785 11786
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911
#: wineconsole.rc:57
msgid " Options "
msgstr ""

#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Skomentovať..."

#: wineconsole.rc:81
#, fuzzy
msgid " Font "
msgstr "Písma"

#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Písma"

#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
msgid " Configuration "
msgstr "Informácie"

#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Upraviť"

#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""

11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:28
msgid "&Mark"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:31
msgid "&Select all"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:32
msgid "Sc&roll"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:33
msgid "S&earch"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:36
msgid "Setup - Default settings"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:37
msgid "Setup - Current settings"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:38
msgid "Configuration error"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:39
msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:34
11949
msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977
msgstr ""

#: wineconsole.rc:35
msgid "This is a test"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:41
msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:42
msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:43
msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:44
msgid "Starts a program in a Wine console\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:45
msgid ""
"wineconsole: Starting program %s failed.\n"
"The command is invalid.\n"
msgstr ""

11978
#: wineconsole.rc:47
11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
"  wineconsole [options] <command>\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:49
msgid ""
"  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
"will\n"
11991 11992
"                           try to setup the current terminal as a Wine "
"console.\n"
11993 11994
msgstr ""

11995
#: wineconsole.rc:50
11996
msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11997 11998
msgstr ""

11999
#: wineconsole.rc:51
12000 12001 12002 12003
msgid ""
"\n"
"Example:\n"
"  wineconsole cmd\n"
12004
"Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12005 12006 12007
"\n"
msgstr ""

12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025
#: winedbg.rc:42
#, fuzzy
msgid "Program Error"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: winedbg.rc:47
msgid ""
"The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
"sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: winedbg.rc:53
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12026 12027
"may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
"Database</a> for tips about running this application.\n"
12028 12029
"\n"
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12030
"you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12031 12032
msgstr ""

12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044
#: winedbg.rc:35
msgid "Wine program crash"
msgstr ""

#: winedbg.rc:36
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
msgstr ""

#: winedbg.rc:37
msgid "(unidentified)"
msgstr ""

12045 12046 12047 12048 12049
#: winefile.rc:26
#, fuzzy
msgid "&Open\tEnter"
msgstr "&Otvoriť..."

12050
#: winefile.rc:30
12051 12052 12053 12054
#, fuzzy
msgid "Re&name..."
msgstr "&Skomentovať..."

12055
#: winefile.rc:31
12056 12057
#, fuzzy
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12058
msgstr ""
12059 12060 12061 12062
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
12063

12064
#: winefile.rc:33
12065 12066 12067
msgid "&Run..."
msgstr ""

12068
#: winefile.rc:35
12069 12070 12071
msgid "Cr&eate Directory..."
msgstr ""

12072
#: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12073 12074 12075
msgid "E&xit\tAlt+X"
msgstr ""

12076
#: winefile.rc:44
12077 12078 12079
msgid "&Disk"
msgstr ""

12080
#: winefile.rc:45
12081
msgid "Connect &Network Drive..."
12082 12083
msgstr ""

12084
#: winefile.rc:46
12085 12086 12087
msgid "&Disconnect Network Drive"
msgstr ""

12088
#: winefile.rc:52
12089 12090 12091
msgid "&Name"
msgstr ""

12092
#: winefile.rc:53
12093 12094 12095
msgid "&All File Details"
msgstr ""

12096
#: winefile.rc:55
12097 12098 12099
msgid "&Sort by Name"
msgstr ""

12100
#: winefile.rc:56
12101 12102 12103
msgid "Sort &by Type"
msgstr ""

12104
#: winefile.rc:57
12105 12106 12107
msgid "Sort by Si&ze"
msgstr ""

12108
#: winefile.rc:58
12109 12110 12111
msgid "Sort by &Date"
msgstr ""

12112
#: winefile.rc:60
12113 12114 12115
#, fuzzy
msgid "Filter by&..."
msgstr "&Nastavenie tlače..."
12116

12117
#: winefile.rc:67
12118 12119 12120
msgid "&Drivebar"
msgstr ""

12121
#: winefile.rc:70
12122 12123 12124
msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
msgstr ""

12125
#: winefile.rc:77
12126 12127 12128
msgid "New &Window"
msgstr ""

12129
#: winefile.rc:78
12130 12131 12132
msgid "Cascading\tCtrl+F5"
msgstr ""

12133
#: winefile.rc:80
12134 12135 12136
msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
msgstr ""

12137
#: winefile.rc:87
12138
msgid "&About Wine File Manager"
12139
msgstr ""
12140

12141
#: winefile.rc:128
12142 12143 12144
msgid "Select destination"
msgstr ""

12145
#: winefile.rc:141
12146 12147 12148 12149
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Typ"

12150
#: winefile.rc:146
12151 12152 12153 12154
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Súbor"

12155
#: winefile.rc:147
12156 12157 12158
msgid "&Directories"
msgstr ""

12159
#: winefile.rc:149
12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

12168
#: winefile.rc:151
12169 12170 12171 12172
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Moje dokumenty"

12173
#: winefile.rc:153
12174 12175 12176
msgid "&Other files"
msgstr ""

12177
#: winefile.rc:155
12178 12179 12180
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""

12181
#: winefile.rc:163
12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189
#, fuzzy
msgid "Properties for %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

12190
#: winefile.rc:166
12191 12192 12193 12194
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Súbor"

12195
#: winefile.rc:168
12196 12197 12198
msgid "Full &Path:"
msgstr ""

12199
#: winefile.rc:170
12200 12201 12202
msgid "Last Change:"
msgstr ""

12203
#: winefile.rc:172
12204 12205 12206
msgid "Version:"
msgstr ""

12207
#: winefile.rc:174
12208 12209 12210
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""

12211
#: winefile.rc:176
12212 12213 12214 12215
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť"

12216
#: winefile.rc:179
12217 12218 12219 12220
#, fuzzy
msgid "&Read Only"
msgstr "Pripravená"

12221
#: winefile.rc:180
12222 12223 12224
msgid "H&idden"
msgstr ""

12225
#: winefile.rc:181
12226 12227 12228
msgid "&Archive"
msgstr ""

12229
#: winefile.rc:182
12230 12231 12232 12233
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "Systémová cesta"

12234
#: winefile.rc:183
12235 12236 12237
msgid "&Compressed"
msgstr ""

12238
#: winefile.rc:184
12239 12240 12241 12242
#, fuzzy
msgid "&Version Information"
msgstr "Informácie"

12243
#: winefile.rc:93
12244 12245 12246
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

12247
#: winefile.rc:94
12248 12249 12250
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""

12251
#: winefile.rc:99
12252 12253 12254
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""

12255
#: winefile.rc:101
12256 12257 12258
msgid "root fs"
msgstr ""

12259
#: winefile.rc:102
12260 12261 12262
msgid "unixfs"
msgstr ""

12263
#: winefile.rc:104
12264 12265 12266
msgid "Shell"
msgstr ""

12267
#: winefile.rc:105
12268 12269 12270 12271
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Neimplementované"

12272
#: winefile.rc:112
12273 12274 12275 12276
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Dátum"

12277
#: winefile.rc:113
12278 12279 12280 12281
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Dátum"

12282
#: winefile.rc:114
12283 12284 12285 12286
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Dátum"

12287
#: winefile.rc:115
12288 12289 12290
msgid "Index/Inode"
msgstr ""

12291
#: winefile.rc:120
12292
msgid "%1 of %2 free"
12293 12294
msgstr ""

12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309
#: winefile.rc:121
msgctxt "unit kilobyte"
msgid "kB"
msgstr ""

#: winefile.rc:122
msgctxt "unit megabyte"
msgid "MB"
msgstr ""

#: winefile.rc:123
msgctxt "unit gigabyte"
msgid "GB"
msgstr ""

12310 12311 12312 12313
#: winemine.rc:34
msgid "&Game"
msgstr ""

12314 12315 12316 12317 12318
#: winemine.rc:35
msgid "&New\tF2"
msgstr ""

#: winemine.rc:37
12319
msgid "Question &Marks"
12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337
msgstr ""

#: winemine.rc:39
msgid "&Beginner"
msgstr ""

#: winemine.rc:40
msgid "&Advanced"
msgstr ""

#: winemine.rc:41
msgid "&Expert"
msgstr ""

#: winemine.rc:42
msgid "&Custom..."
msgstr ""

12338 12339
#: winemine.rc:44
msgid "&Fastest Times"
12340 12341
msgstr ""

12342
#: winemine.rc:49
12343
msgid "&About WineMine"
12344
msgstr ""
12345

12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
msgid "Fastest Times"
msgstr ""

#: winemine.rc:59
msgid "Beginner"
msgstr ""

#: winemine.rc:60
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: winemine.rc:61
msgid "Expert"
msgstr ""

#: winemine.rc:74
msgid "Congratulations!"
msgstr ""

#: winemine.rc:76
msgid "Please enter your name"
msgstr ""

#: winemine.rc:84
msgid "Custom Game"
msgstr ""

#: winemine.rc:86
msgid "Rows"
msgstr ""

#: winemine.rc:87
msgid "Columns"
msgstr ""

#: winemine.rc:88
msgid "Mines"
msgstr ""

12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
msgstr ""

#: winemine.rc:28
msgid "Nobody"
msgstr ""

#: winemine.rc:29
msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
msgstr ""

12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413
#: winhlp32.rc:32
msgid "Printer &setup..."
msgstr "&Nastavenie tlače..."

#: winhlp32.rc:39
msgid "&Annotate..."
msgstr "&Skomentovať..."

#: winhlp32.rc:41
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Záložka"

#: winhlp32.rc:42
msgid "&Define..."
msgstr "&Definovať..."

12414
#: winhlp32.rc:45
12415
msgid "History"
12416
msgstr ""
12417

12418
#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12419
msgid "Small"
12420
msgstr ""
12421

12422
#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12423
msgid "Normal"
12424
msgstr ""
12425

12426
#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12427
msgid "Large"
12428
msgstr ""
12429

12430
#: winhlp32.rc:54
12431
msgid "&Help on help\tF1"
12432 12433
msgstr ""

12434
#: winhlp32.rc:55
12435 12436 12437
msgid "Always on &top"
msgstr "Vždy na &vrchu"

12438
#: winhlp32.rc:56
12439
msgid "&About Wine Help"
12440
msgstr ""
12441

12442
#: winhlp32.rc:64
12443 12444 12445 12446
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Skomentovať..."

12447
#: winhlp32.rc:65
12448 12449 12450 12451
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Kopí&rovať..."

12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465
#: winhlp32.rc:97
#, fuzzy
msgid "Index"
msgstr "&Obsah"

#: winhlp32.rc:105
msgid "Search"
msgstr ""

#: winhlp32.rc:107
#, fuzzy
msgid "Not implemented yet"
msgstr "Neimplementované"

12466
#: winhlp32.rc:78
12467 12468 12469
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Pomoc"

12470
#: winhlp32.rc:83
12471 12472 12473
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Chyba počas čítania súboru `%s'"

12474
#: winhlp32.rc:85
12475
msgid "Summary"
12476
msgstr ""
12477

12478
#: winhlp32.rc:84
12479 12480 12481
msgid "&Index"
msgstr "&Obsah"

12482
#: winhlp32.rc:88
12483 12484 12485
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

12486
#: winhlp32.rc:89
12487
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12488
msgstr ""
12489

12490
#: winhlp32.rc:90
12491
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12492
msgstr ""
12493

12494
#: winhlp32.rc:91
12495 12496 12497
msgid "Help topics: "
msgstr ""

12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549
#: wordpad.rc:28
msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr ""

#: wordpad.rc:42
msgid "R&edo\tCtrl+Y"
msgstr ""

#: wordpad.rc:47
msgid "&Clear\tDEL"
msgstr ""

#: wordpad.rc:48
msgid "&Select all\tCtrl+A"
msgstr ""

#: wordpad.rc:51
msgid "Find &next\tF3"
msgstr ""

#: wordpad.rc:54
msgid "Read-&only"
msgstr ""

#: wordpad.rc:55
msgid "&Modified"
msgstr ""

#: wordpad.rc:57
msgid "E&xtras"
msgstr ""

#: wordpad.rc:59
msgid "Selection &info"
msgstr ""

#: wordpad.rc:60
msgid "Character &format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:61
msgid "&Def. char format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:62
msgid "Paragrap&h format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:63
msgid "&Get text"
msgstr ""

12550
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12551 12552 12553
msgid "&Formatbar"
msgstr ""

12554
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12555 12556 12557
msgid "&Ruler"
msgstr ""

12558
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571
msgid "&Statusbar"
msgstr ""

#: wordpad.rc:75
msgid "&Insert"
msgstr ""

#: wordpad.rc:77
msgid "&Date and time..."
msgstr ""

#: wordpad.rc:79
msgid "F&ormat"
12572
msgstr ""
12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594

#: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
msgid "&Bullet points"
msgstr ""

#: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
msgid "&Paragraph..."
msgstr ""

#: wordpad.rc:84
msgid "&Tabs..."
msgstr ""

#: wordpad.rc:85
msgid "Backgroun&d"
msgstr ""

#: wordpad.rc:87
msgid "&System\tCtrl+1"
msgstr ""

#: wordpad.rc:88
12595
msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12596 12597 12598 12599
msgstr ""

#: wordpad.rc:93
msgid "&About Wine Wordpad"
12600
msgstr ""
12601 12602 12603 12604 12605

#: wordpad.rc:130
msgid "Automatic"
msgstr ""

12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""

#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""

#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""

#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Skomentovať..."

#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""

#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""

#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""

#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""

#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""

#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Skomentovať..."

#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""

#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""

#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""

#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""

#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""

12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)"

#: wordpad.rc:137
msgid "Text documents (*.txt)"
msgstr ""

#: wordpad.rc:138
msgid "Unicode text document (*.txt)"
msgstr ""

#: wordpad.rc:139
msgid "Rich text format (*.rtf)"
msgstr ""

#: wordpad.rc:140
msgid "Rich text document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:141
msgid "Text document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:142
msgid "Unicode text document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:143
#, fuzzy
12707
msgid "Printer files (*.prn)"
12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""

#: wordpad.rc:156
msgid "Text"
msgstr ""

#: wordpad.rc:157
msgid "Rich text"
msgstr ""

#: wordpad.rc:163
msgid "Next page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:164
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:165
msgid "Two pages"
msgstr ""

#: wordpad.rc:166
msgid "One page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:167
msgid "Zoom in"
msgstr ""

#: wordpad.rc:168
msgid "Zoom out"
msgstr ""

#: wordpad.rc:170
msgid "Page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:171
msgid "Pages"
msgstr ""

#: wordpad.rc:172
12755
msgctxt "unit: centimeter"
12756 12757 12758 12759
msgid "cm"
msgstr ""

#: wordpad.rc:173
12760 12761
#, fuzzy
msgctxt "unit: inch"
12762
msgid "in"
12763
msgstr " min."
12764 12765 12766 12767 12768 12769

#: wordpad.rc:174
msgid "inch"
msgstr ""

#: wordpad.rc:175
12770
msgctxt "unit: point"
12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829
msgid "pt"
msgstr ""

#: wordpad.rc:180
msgid "Document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:181
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr ""

#: wordpad.rc:182
msgid "Finished searching the document."
msgstr ""

#: wordpad.rc:183
msgid "Failed to load the RichEdit library."
msgstr ""

#: wordpad.rc:184
msgid ""
"You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
"formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
msgstr ""

#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgstr ""

#: wordpad.rc:189
#, fuzzy
msgid "Could not save the file."
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: wordpad.rc:190
msgid "You do not have access to save the file."
msgstr ""

#: wordpad.rc:191
msgid "Could not open the file."
msgstr ""

#: wordpad.rc:192
msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""

#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgstr "Neimplementované"

#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
msgstr ""

12830 12831 12832
#: write.rc:27
msgid "Starting Wordpad failed"
msgstr ""
12833 12834 12835 12836 12837 12838

#: xcopy.rc:27
msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:28
12839
msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846
msgstr ""

#: xcopy.rc:29
msgid "Press <enter> to begin copying\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:30
12847
msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12848 12849 12850
msgstr ""

#: xcopy.rc:31
12851
msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12852 12853 12854 12855
msgstr ""

#: xcopy.rc:34
msgid ""
12856
"Is '%1' a filename or directory\n"
12857 12858 12859 12860 12861
"on the target?\n"
"(F - File, D - Directory)\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:35
12862
msgid "%1? (Yes|No)\n"
12863 12864 12865
msgstr ""

#: xcopy.rc:36
12866
msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12867 12868 12869
msgstr ""

#: xcopy.rc:37
12870 12871 12872 12873 12874
msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:38
msgid "Failed to open '%1'\n"
12875 12876 12877
msgstr ""

#: xcopy.rc:39
12878
msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892
msgstr ""

#: xcopy.rc:43
msgctxt "File key"
msgid "F"
msgstr ""

#: xcopy.rc:44
msgctxt "Directory key"
msgid "D"
msgstr ""

#: xcopy.rc:77
msgid ""
12893
"XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12894 12895
"\n"
"Syntax:\n"
12896
"XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12897 12898 12899 12900 12901
"\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
"\n"
"Where:\n"
"\n"
"[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12902 12903 12904
"\tmore files.\n"
"[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
"[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12905
"[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920
"[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
"[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
"[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
"[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
"[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
"[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
"[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
"[/N]  Copy using short names.\n"
"[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
"[/R]  Overwrite any read only files.\n"
"[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
"[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
"[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
"[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
"\tarchive attribute.\n"
12921 12922
"[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
"\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12923
"\t\tthan source.\n"
12924 12925
"\n"
msgstr ""