sk.po 229 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
# Slovak translations for Wine
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: N/A\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
#: appwiz.rc:55
msgid "Install/Uninstall"
msgstr ""

#: appwiz.rc:58
msgid ""
"To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
"drive, click Install."
msgstr ""

#: appwiz.rc:59
#, fuzzy
msgid "&Install..."
msgstr "&Skomentovať..."

#: appwiz.rc:62
msgid ""
"The following software can be automatically removed. To remove a program or "
"to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
"Remove."
msgstr ""

#: appwiz.rc:64
msgid "&Support Info"
msgstr ""

#: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify..."
msgstr "Modifikovaný"

47 48
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
#: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
49 50 51 52 53 54 55 56 57
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Skomentovať..."

#: appwiz.rc:72
#, fuzzy
msgid "Support Information"
msgstr "Informácie"

58 59
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
#: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
60
#: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
61
#: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
62 63 64
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
65
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
66 67 68
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
69
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
70 71 72
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
73
msgid "OK"
74
msgstr "OK"
75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

#: appwiz.rc:76
msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
msgstr ""

#: appwiz.rc:77
msgid "Publisher:"
msgstr ""

#: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
msgid "Version:"
msgstr ""

#: appwiz.rc:79
msgid "Contact:"
msgstr ""

#: appwiz.rc:80
#, fuzzy
msgid "Support Information:"
msgstr "Informácie"

#: appwiz.rc:81
msgid "Support Telephone:"
msgstr ""

#: appwiz.rc:82
#, fuzzy
msgid "Readme:"
msgstr "Pripravená"

#: appwiz.rc:83
msgid "Product Updates:"
msgstr ""

#: appwiz.rc:84
#, fuzzy
msgid "Comments:"
msgstr "Moje dokumenty"

#: appwiz.rc:97
msgid "Wine Gecko Installer"
msgstr ""

#: appwiz.rc:100
msgid ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
"embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
"install it for you.\n"
"\n"
125 126 127
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
128 129 130 131 132 133 134
msgstr ""

#: appwiz.rc:106
#, fuzzy
msgid "&Install"
msgstr "&Skomentovať..."

135
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
136 137 138 139
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
#: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
#: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
#: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
140
#: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
141 142 143 144
#: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
#: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
#: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
#: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
145
#: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
146 147
#: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
148 149
#: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
#: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
150 151
#: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
#: wordpad.rc:247
152 153 154
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
#: appwiz.rc:28
msgid "Add/Remove Programs"
msgstr ""

#: appwiz.rc:29
msgid ""
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer."
msgstr ""

165
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
msgid "Applications"
msgstr ""

#: appwiz.rc:32
msgid ""
"Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
"entry for this program from the registry?"
msgstr ""

#: appwiz.rc:33
#, fuzzy
msgid "Not specified"
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."

180
#: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
181
msgid "Name"
182
msgstr ""
183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199

#: appwiz.rc:36
msgid "Publisher"
msgstr ""

#: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
msgid "Version"
msgstr ""

#: appwiz.rc:38
msgid "Installation programs"
msgstr ""

#: appwiz.rc:39
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""

200
#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
201
#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
202 203 204 205
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)"

#: appwiz.rc:43
206 207 208
#, fuzzy
msgid "&Modify/Remove"
msgstr "Modifikovaný"
209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223

#: appwiz.rc:48
msgid "Downloading..."
msgstr ""

#: appwiz.rc:49
msgid "Installing..."
msgstr ""

#: appwiz.rc:50
msgid ""
"Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
"file."
msgstr ""

224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
#: avifil32.rc:39
msgid "Compress options"
msgstr ""

#: avifil32.rc:42
msgid "&Choose a stream:"
msgstr ""

#: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
msgid "&Options..."
msgstr ""

#: avifil32.rc:46
msgid "&Interleave every"
msgstr ""

240
#: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
241 242 243 244 245 246 247 248
msgid "frames"
msgstr ""

#: avifil32.rc:49
#, fuzzy
msgid "Current format:"
msgstr "&Tlačiť"

249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272
#: avifil32.rc:27
msgid "Waveform: %s"
msgstr ""

#: avifil32.rc:28
msgid "Waveform"
msgstr ""

#: avifil32.rc:29
msgid "All multimedia files"
msgstr ""

#: avifil32.rc:31
msgid "video"
msgstr ""

#: avifil32.rc:32
msgid "audio"
msgstr ""

#: avifil32.rc:33
msgid "Wine AVI-default-filehandler"
msgstr ""

273
#: avifil32.rc:34
274 275 276
msgid "uncompressed"
msgstr ""

277
#: browseui.rc:25
278
msgid "Canceling..."
279 280
msgstr ""

281 282 283 284
#: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
msgid "Properties for %s"
msgstr "%s - vlastnosti"

285
#: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
286 287 288
msgid "&Apply"
msgstr "&Použiť"

289
#: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312
msgid "Help"
msgstr "Pomocník"

#: comctl32.rc:62
msgid "Wizard"
msgstr "Sprievodca"

#: comctl32.rc:65
msgid "< &Back"
msgstr "< &Naspäť"

#: comctl32.rc:66
msgid "&Next >"
msgstr "Ď&alej >"

#: comctl32.rc:67
msgid "Finish"
msgstr "Dokončiť"

#: comctl32.rc:78
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Prispôsobenie panela nástrojov"

313 314
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
315 316 317 318 319 320 321
msgid "&Close"
msgstr "&Zavrieť"

#: comctl32.rc:82
msgid "R&eset"
msgstr "Pr&edvolené"

322 323 324
#: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
#: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
#: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
325
#: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355
#: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
#: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
#: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"

#: comctl32.rc:84
msgid "Move &Up"
msgstr "Posunúť na&hor"

#: comctl32.rc:85
msgid "Move &Down"
msgstr "Posunúť na&dol"

#: comctl32.rc:86
msgid "A&vailable buttons:"
msgstr "D&ostuné tlačidlá:"

#: comctl32.rc:88
msgid "&Add ->"
msgstr "Prid&ať ->"

#: comctl32.rc:89
msgid "<- &Remove"
msgstr "<- Odob&rať"

#: comctl32.rc:90
msgid "&Toolbar buttons:"
msgstr "&Tlačidlá panela:"

356 357 358 359
#: comctl32.rc:39
msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"

360 361 362
#: comctl32.rc:44 progman.rc:78
#, fuzzy
msgctxt "hotkey"
363 364 365
msgid "None"
msgstr "Žiadne"

366 367
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"

#: comctl32.rc:33
msgid "Today:"
msgstr "Dnes:"

#: comctl32.rc:34
msgid "Go to today"
msgstr "Choď na dnešok"

379
#: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
380 381 382 383
#: shell32.rc:164 oleview.rc:99
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"

384
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
385 386 387
msgid "File &Name:"
msgstr "&Názov súboru:"

388
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
389 390 391
msgid "&Directories:"
msgstr "&Adresáre:"

392
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
393 394 395
msgid "List Files of &Type:"
msgstr "&Typ zobrazených súborov:"

396
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
397 398 399
msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Diskové jednotky:"

400
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
401 402 403
msgid "&Read Only"
msgstr "&Len na čítanie"

404
#: comdlg32.rc:173
405 406 407
msgid "Save As..."
msgstr "Uložiť ako..."

408
#: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
409 410 411
msgid "Save As"
msgstr "Uložiť ako"

412
#: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
413 414 415 416
#: wordpad.rc:162
msgid "Print"
msgstr "Tlač"

417
#: comdlg32.rc:198
418 419 420
msgid "Printer:"
msgstr "Tlačiareň:"

421
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
422
msgid "Print range"
423 424
msgstr "Rozsah tlače"

425
#: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
426 427 428
msgid "&All"
msgstr "Vytlačiť &všetko"

429
#: comdlg32.rc:202
430 431 432
msgid "S&election"
msgstr "Vytlačiť vý&ber"

433
#: comdlg32.rc:203
434 435 436
msgid "&Pages"
msgstr "Vytlačiť &zadané strany"

437
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
438 439 440
msgid "&Setup"
msgstr "&Nastaviť..."

441
#: comdlg32.rc:207
442 443 444
msgid "&From:"
msgstr "&Od:"

445
#: comdlg32.rc:208
446 447 448
msgid "&To:"
msgstr "&Do:"

449
#: comdlg32.rc:209
450 451 452
msgid "Print &Quality:"
msgstr "&Kvalita tlače:"

453
#: comdlg32.rc:211
454 455 456
msgid "Print to Fi&le"
msgstr "Tlačiť do &súboru"

457
#: comdlg32.rc:212
458 459 460
msgid "Condensed"
msgstr "Kondenzované"

461
#: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
462 463 464
msgid "Print Setup"
msgstr "Nastavenie spôsobu tlače"

465
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
466 467 468
msgid "Printer"
msgstr "Tlačiareň"

469
#: comdlg32.rc:222
470 471 472
msgid "&Default Printer"
msgstr "&Predvolená tlačiareň"

473
#: comdlg32.rc:223
474 475 476
msgid "[none]"
msgstr "[žiadna]"

477
#: comdlg32.rc:224
478 479 480
msgid "Specific &Printer"
msgstr "Špecifická &tlačiareň"

481
#: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
482 483 484
msgid "Orientation"
msgstr "Orientácia"

485
#: comdlg32.rc:230
486 487 488
msgid "Po&rtrait"
msgstr "Na &výšku"

489
#: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
490 491 492
msgid "&Landscape"
msgstr "&Na šírku"

493
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
494 495 496
msgid "Paper"
msgstr "Papier"

497
#: comdlg32.rc:235
498 499 500
msgid "Si&ze"
msgstr "&Formát"

501
#: comdlg32.rc:236
502 503 504
msgid "&Source"
msgstr "&Odkiaľ"

505
#: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
506 507 508
msgid "Font"
msgstr "Písmo"

509
#: comdlg32.rc:247
510 511 512
msgid "&Font:"
msgstr "&Písmo:"

513
#: comdlg32.rc:250
514 515 516
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Š&týl písma:"

517
#: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
518 519 520
msgid "&Size:"
msgstr "&Veľkosť:"

521
#: comdlg32.rc:260
522 523 524
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"

525
#: comdlg32.rc:261
526 527 528
msgid "Stri&keout"
msgstr "P&rečiarknuté"

529
#: comdlg32.rc:262
530 531 532
msgid "&Underline"
msgstr "&Podčiarknuté"

533
#: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
534 535 536
msgid "&Color:"
msgstr "&Farba:"

537
#: comdlg32.rc:266
538 539 540
msgid "Sample"
msgstr "Vzorka"

541
#: comdlg32.rc:267
542 543 544
msgid "AaBbYyZz"
msgstr "AaBbYyZz"

545
#: comdlg32.rc:268
546 547 548
msgid "Scr&ipt:"
msgstr "Scr&ipt:"

549
#: comdlg32.rc:276
550 551 552
msgid "Color"
msgstr "Farby"

553
#: comdlg32.rc:279
554 555 556
msgid "&Basic Colors:"
msgstr "Základné &farby:"

557
#: comdlg32.rc:280
558 559 560
msgid "&Custom Colors:"
msgstr "&Vlastné farby:"

561
#: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
562 563 564
msgid "Color |  Sol&id"
msgstr "Farba | Pl&ná"

565
#: comdlg32.rc:282
566 567 568
msgid "&Red:"
msgstr "Če&rvená:"

569
#: comdlg32.rc:284
570 571 572
msgid "&Green:"
msgstr "&Zelená:"

573
#: comdlg32.rc:286
574 575 576
msgid "&Blue:"
msgstr "&Modrá:"

577
#: comdlg32.rc:288
578 579 580
msgid "&Hue:"
msgstr "Od&tieň:"

581
#: comdlg32.rc:290
582 583
#, fuzzy
msgctxt "Saturation"
584 585 586
msgid "&Sat:"
msgstr "&Sýtosť:"

587
#: comdlg32.rc:292
588 589
#, fuzzy
msgctxt "Luminance"
590 591 592
msgid "&Lum:"
msgstr "&Jas:"

593
#: comdlg32.rc:302
594 595 596
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "Prid&ať medzi vlastné farby"

597
#: comdlg32.rc:303
598 599 600
msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr "&Definovať vlastné farby >>"

601
#: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
602 603 604
msgid "Find"
msgstr "Hľadanie"

605
#: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
606 607 608
msgid "Fi&nd What:"
msgstr "&Nájsť:"

609
#: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
610 611 612
msgid "Match &Whole Word Only"
msgstr "Len &celé slová"

613
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
614 615 616
msgid "Match &Case"
msgstr "&Rozlišovať malé a veľké písmená"

617
#: comdlg32.rc:317
618 619 620
msgid "Direction"
msgstr "Smer"

621
#: comdlg32.rc:318 view.rc:39
622 623 624
msgid "&Up"
msgstr "H&ore"

625
#: comdlg32.rc:319 view.rc:40
626 627 628
msgid "&Down"
msgstr "&Dole"

629
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
630 631 632
msgid "&Find Next"
msgstr "Nájsť ď&alšie"

633
#: comdlg32.rc:329
634 635 636
msgid "Replace"
msgstr "Zámena"

637
#: comdlg32.rc:334
638 639 640
msgid "Re&place With:"
msgstr "&Zameniť za:"

641
#: comdlg32.rc:340
642 643 644
msgid "&Replace"
msgstr "Za&meniť"

645
#: comdlg32.rc:341
646 647 648
msgid "Replace &All"
msgstr "Zameniť vo vý&bere"

649
#: comdlg32.rc:358
650 651 652
msgid "Print to fi&le"
msgstr "tlačiť do &súboru"

653
#: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
654 655 656 657
#: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
msgid "&Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

658
#: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
659 660 661
msgid "&Name:"
msgstr "&Názov:"

662
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
663 664 665
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"

666
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
667 668 669
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"

670
#: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
671 672 673
msgid "Where:"
msgstr "Kam:"

674
#: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
675 676 677
msgid "Comment:"
msgstr "Komentár:"

678
#: comdlg32.rc:371
679 680 681
msgid "Copies"
msgstr "Kópie"

682
#: comdlg32.rc:372
683 684 685
msgid "Number of &copies:"
msgstr "Počet &kópií:"

686
#: comdlg32.rc:374
687 688 689
msgid "C&ollate"
msgstr "C&ollate"

690
#: comdlg32.rc:379
691 692 693
msgid "Pa&ges"
msgstr "St&rany"

694
#: comdlg32.rc:380
695 696 697
msgid "&Selection"
msgstr "Vý&ber"

698
#: comdlg32.rc:383
699 700 701
msgid "&from:"
msgstr "&od:"

702
#: comdlg32.rc:384
703 704 705
msgid "&to:"
msgstr "&do:"

706
#: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
707 708 709
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Veľkosť:"

710
#: comdlg32.rc:412
711 712 713
msgid "&Source:"
msgstr "&Zdroj:"

714
#: comdlg32.rc:417
715 716 717
msgid "P&ortrait"
msgstr "&Na výšku"

718
#: comdlg32.rc:418
719 720 721
msgid "L&andscape"
msgstr "Na ší&rku"

722
#: comdlg32.rc:423
723 724 725
msgid "Setup Page"
msgstr "Setup Page"

726
#: comdlg32.rc:432
727 728 729
msgid "&Tray:"
msgstr "&Tray:"

730
#: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
731 732 733
msgid "&Portrait"
msgstr "Na výš&ku"

734
#: comdlg32.rc:437
735 736 737
msgid "Borders"
msgstr "Borders"

738
#: comdlg32.rc:438
739 740 741
msgid "L&eft:"
msgstr "L&eft:"

742
#: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
743 744 745
msgid "&Right:"
msgstr "&Right:"

746
#: comdlg32.rc:442
747 748 749
msgid "T&op:"
msgstr "T&op:"

750
#: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
751 752 753
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"

754
#: comdlg32.rc:448
755 756 757
msgid "P&rinter..."
msgstr "P&rinter..."

758
#: comdlg32.rc:456
759 760 761
msgid "Look &in:"
msgstr "Hľadať &v"

762
#: comdlg32.rc:462
763 764 765
msgid "File &name:"
msgstr "&Názov súboru:"

766
#: comdlg32.rc:465
767 768 769
msgid "Files of &type:"
msgstr "&Typ súborov"

770
#: comdlg32.rc:468
771 772 773
msgid "Open as &read-only"
msgstr "Otvo&riť iba na čítanie"

774
#: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
775 776 777
msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť..."

778
#: comdlg32.rc:481
779 780 781 782
#, fuzzy
msgid "File name:"
msgstr "&Súbor"

783
#: comdlg32.rc:484
784 785 786 787
#, fuzzy
msgid "Files of type:"
msgstr "&Typ súborov"

788 789 790 791
#: comdlg32.rc:29
msgid "File not found"
msgstr "Súbor nenájdený"

792
#: comdlg32.rc:30
793
msgid "Please verify that the correct file name was given"
794
msgstr ""
795

796
#: comdlg32.rc:31
797 798 799 800 801
msgid ""
"File does not exist.\n"
"Do you want to create file?"
msgstr ""

802
#: comdlg32.rc:32
803 804 805 806 807
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

808
#: comdlg32.rc:33
809
msgid "Invalid character(s) in path"
810
msgstr ""
811

812
#: comdlg32.rc:34
813 814 815 816 817 818 819
msgid ""
"A filename cannot contain any of the following characters:\n"
"                          / : < > |"
msgstr ""
"Názov súboru nemôže obsahovať žiadny z nasledovných znakov:\n"
"                          / : < > |"

820
#: comdlg32.rc:35
821 822 823
msgid "Path does not exist"
msgstr "Cesta neexistuje"

824
#: comdlg32.rc:36
825 826 827
msgid "File does not exist"
msgstr "Súbor neexistuje"

828
#: comdlg32.rc:41
829 830 831
msgid "Up One Level"
msgstr "O úroveň vyššie"

832
#: comdlg32.rc:42
833 834 835
msgid "Create New Folder"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

836
#: comdlg32.rc:43
837 838 839
msgid "List"
msgstr "Zoznam"

840
#: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
841 842 843
msgid "Details"
msgstr "Detaily"

844
#: comdlg32.rc:45
845 846 847
msgid "Browse to Desktop"
msgstr "Listovať pracovnú plochu"

848
#: comdlg32.rc:109
849
msgid "Regular"
850
msgstr ""
851

852
#: comdlg32.rc:110
853 854 855
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"

856
#: comdlg32.rc:111
857 858 859
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"

860
#: comdlg32.rc:112
861 862 863
msgid "Bold Italic"
msgstr "Tučné kurzíva"

864
#: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
865 866 867
msgid "Black"
msgstr "Čierna"

868
#: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
869 870 871
msgid "Maroon"
msgstr "Maroon"

872
#: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
873 874 875
msgid "Green"
msgstr "Zelená"

876
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
877
msgid "Olive"
878
msgstr ""
879

880
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
881 882 883
msgid "Navy"
msgstr "Navy"

884
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
885
msgid "Purple"
886
msgstr ""
887

888
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
889 890 891
msgid "Teal"
msgstr "Teal"

892
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
893
msgid "Gray"
894
msgstr ""
895

896
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
897
msgid "Silver"
898
msgstr ""
899

900
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
901 902 903
msgid "Red"
msgstr "Červená"

904
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
905
msgid "Lime"
906
msgstr ""
907

908
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
909 910 911
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"

912
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
913 914 915
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"

916
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
917
msgid "Fuchsia"
918
msgstr ""
919

920
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
921 922 923
msgid "Aqua"
msgstr "Aqua"

924
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
925 926 927
msgid "White"
msgstr "Biela"

928
#: comdlg32.rc:52
929
msgid "Unreadable Entry"
930
msgstr ""
931

932
#: comdlg32.rc:54
933 934
msgid ""
"This value does not lie within the page range.\n"
935
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
936 937
msgstr ""

938
#: comdlg32.rc:56
939
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
940
msgstr ""
941

942
#: comdlg32.rc:58
943 944 945 946 947
msgid ""
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
"Please reenter margins."
msgstr ""

948
#: comdlg32.rc:60
949
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
950
msgstr ""
951

952
#: comdlg32.rc:62
953 954 955 956 957
msgid ""
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
"Please enter a value between 1 and %d."
msgstr ""

958
#: comdlg32.rc:63
959
msgid "A printer error occurred."
960
msgstr ""
961

962
#: comdlg32.rc:64
963 964 965
msgid "No default printer defined."
msgstr "Nie je nastavená implicitná tlačiareň"

966
#: comdlg32.rc:65
967 968 969
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"

970
#: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
971 972 973
msgid "Out of memory."
msgstr "Nedostatok pamäte"

974
#: comdlg32.rc:67
975 976 977
msgid "An error occurred."
msgstr "Vyskytla sa chyba"

978
#: comdlg32.rc:68
979 980 981
msgid "Unknown printer driver."
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

982
#: comdlg32.rc:71
983 984 985 986 987
msgid ""
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
msgstr ""

988
#: comdlg32.rc:137
989
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
990
msgstr ""
991

992
#: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
993
msgid "&Save"
994
msgstr ""
995

996
#: comdlg32.rc:139
997
msgid "Save &in:"
998
msgstr ""
999

1000
#: comdlg32.rc:140
1001 1002 1003
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

1004
#: comdlg32.rc:142
1005 1006 1007
msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"

1008
#: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1009 1010 1011
msgid "Ready"
msgstr "Pripravená"

1012
#: comdlg32.rc:80
1013 1014 1015
msgid "Paused; "
msgstr "Pozastavená; "

1016
#: comdlg32.rc:81
1017 1018 1019
msgid "Error; "
msgstr "Chyba; "

1020
#: comdlg32.rc:82
1021
msgid "Pending deletion; "
1022
msgstr ""
1023

1024
#: comdlg32.rc:83
1025 1026 1027
msgid "Paper jam; "
msgstr "Uviaznutý papier; "

1028
#: comdlg32.rc:84
1029 1030 1031
msgid "Out of paper; "
msgstr "Chýba papier; "

1032
#: comdlg32.rc:85
1033
msgid "Feed paper manual; "
1034
msgstr ""
1035

1036
#: comdlg32.rc:86
1037 1038 1039
msgid "Paper problem; "
msgstr "Problém s papierom; "

1040
#: comdlg32.rc:87
1041 1042 1043
msgid "Printer offline; "
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "

1044
#: comdlg32.rc:88
1045
msgid "I/O Active; "
1046
msgstr ""
1047

1048
#: comdlg32.rc:89
1049 1050 1051
msgid "Busy; "
msgstr "Zaneprázdnená; "

1052
#: comdlg32.rc:90
1053 1054 1055
msgid "Printing; "
msgstr "Prebieha tlač; "

1056
#: comdlg32.rc:91
1057
msgid "Output tray is full; "
1058
msgstr ""
1059

1060
#: comdlg32.rc:92
1061 1062 1063
msgid "Not available; "
msgstr "Nie je k dispozícii; "

1064
#: comdlg32.rc:93
1065 1066 1067
msgid "Waiting; "
msgstr "Čaká sa; "

1068
#: comdlg32.rc:94
1069 1070 1071
msgid "Processing; "
msgstr "Prebieha spracovanie; "

1072
#: comdlg32.rc:95
1073 1074 1075
msgid "Initialising; "
msgstr "Inicializácia; "

1076
#: comdlg32.rc:96
1077 1078 1079
msgid "Warming up; "
msgstr "Zahrievanie; "

1080
#: comdlg32.rc:97
1081 1082 1083
msgid "Toner low; "
msgstr "Primálo toneru; "

1084
#: comdlg32.rc:98
1085 1086 1087
msgid "No toner; "
msgstr "Chýba toner; "

1088
#: comdlg32.rc:99
1089
msgid "Page punt; "
1090
msgstr ""
1091

1092
#: comdlg32.rc:100
1093 1094 1095
msgid "Interrupted by user; "
msgstr "Prerušenie užívateľom; "

1096
#: comdlg32.rc:101
1097 1098 1099
msgid "Out of memory; "
msgstr "Nedostatok pamäte; "

1100
#: comdlg32.rc:102
1101 1102 1103
msgid "The printer door is open; "
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "

1104
#: comdlg32.rc:103
1105 1106 1107
msgid "Print server unknown; "
msgstr "Neznámy print server; "

1108
#: comdlg32.rc:104
1109 1110 1111
msgid "Power save mode; "
msgstr "Úsporný režim; "

1112
#: comdlg32.rc:73
1113 1114 1115
msgid "Default Printer; "
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

1116
#: comdlg32.rc:74
1117
msgid "There are %d documents in the queue"
1118
msgstr ""
1119

1120
#: comdlg32.rc:75
1121 1122 1123
msgid "Margins [inches]"
msgstr "Okraje [palce]"

1124
#: comdlg32.rc:76
1125 1126 1127
msgid "Margins [mm]"
msgstr "Okraje [mm]"

1128
#: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1129 1130
#, fuzzy
msgctxt "unit: millimeters"
1131 1132 1133
msgid "mm"
msgstr "mm"

1134 1135 1136 1137 1138
#: credui.rc:42
#, fuzzy
msgid "&User name:"
msgstr "&Súbor"

1139
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146
msgid "&Password:"
msgstr ""

#: credui.rc:47
msgid "&Remember my password"
msgstr ""

1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176
#: credui.rc:27
msgid "Connect to %s"
msgstr ""

#: credui.rc:28
msgid "Connecting to %s"
msgstr ""

#: credui.rc:29
msgid "Logon unsuccessful"
msgstr ""

#: credui.rc:30
msgid ""
"Make sure that your user name\n"
"and password are correct."
msgstr ""

#: credui.rc:32
msgid ""
"Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
"\n"
"Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
"entering your password."
msgstr ""

#: credui.rc:31
msgid "Caps Lock is On"
msgstr ""

1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273
#: crypt32.rc:27
msgid "Authority Key Identifier"
msgstr ""

#: crypt32.rc:28
msgid "Key Attributes"
msgstr ""

#: crypt32.rc:29
msgid "Key Usage Restriction"
msgstr ""

#: crypt32.rc:30
msgid "Subject Alternative Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:31
msgid "Issuer Alternative Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:32
msgid "Basic Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:33
msgid "Key Usage"
msgstr ""

#: crypt32.rc:34
msgid "Certificate Policies"
msgstr ""

#: crypt32.rc:35
msgid "Subject Key Identifier"
msgstr ""

#: crypt32.rc:36
msgid "CRL Reason Code"
msgstr ""

#: crypt32.rc:37
msgid "CRL Distribution Points"
msgstr ""

#: crypt32.rc:38
msgid "Enhanced Key Usage"
msgstr ""

#: crypt32.rc:39
msgid "Authority Information Access"
msgstr ""

#: crypt32.rc:40
msgid "Certificate Extensions"
msgstr ""

#: crypt32.rc:41
msgid "Next Update Location"
msgstr ""

#: crypt32.rc:42
msgid "Yes or No Trust"
msgstr ""

#: crypt32.rc:43
msgid "Email Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:44
msgid "Unstructured Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:45
msgid "Content Type"
msgstr ""

#: crypt32.rc:46
msgid "Message Digest"
msgstr ""

#: crypt32.rc:47
msgid "Signing Time"
msgstr ""

#: crypt32.rc:48
msgid "Counter Sign"
msgstr ""

#: crypt32.rc:49
msgid "Challenge Password"
msgstr ""

#: crypt32.rc:50
msgid "Unstructured Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:51
1274
msgid "S/MIME Capabilities"
1275 1276 1277 1278 1279 1280
msgstr ""

#: crypt32.rc:52
msgid "Prefer Signed Data"
msgstr ""

1281
#: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1282
msgctxt "Certification Practice Statement"
1283 1284 1285
msgid "CPS"
msgstr ""

1286
#: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390
msgid "User Notice"
msgstr ""

#: crypt32.rc:55
msgid "On-line Certificate Status Protocol"
msgstr ""

#: crypt32.rc:56
msgid "Certification Authority Issuer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:57
msgid "Certification Template Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:58
msgid "Certificate Type"
msgstr ""

#: crypt32.rc:59
msgid "Certificate Manifold"
msgstr ""

#: crypt32.rc:60
msgid "Netscape Cert Type"
msgstr ""

#: crypt32.rc:61
msgid "Netscape Base URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:62
msgid "Netscape Revocation URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:63
msgid "Netscape CA Revocation URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:64
msgid "Netscape Cert Renewal URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:65
msgid "Netscape CA Policy URL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:66
msgid "Netscape SSL ServerName"
msgstr ""

#: crypt32.rc:67
msgid "Netscape Comment"
msgstr ""

#: crypt32.rc:68
msgid "SpcSpAgencyInfo"
msgstr ""

#: crypt32.rc:69
msgid "SpcFinancialCriteria"
msgstr ""

#: crypt32.rc:70
msgid "SpcMinimalCriteria"
msgstr ""

#: crypt32.rc:71
msgid "Country/Region"
msgstr ""

#: crypt32.rc:72
msgid "Organization"
msgstr ""

#: crypt32.rc:73
msgid "Organizational Unit"
msgstr ""

#: crypt32.rc:74
msgid "Common Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:75
msgid "Locality"
msgstr ""

#: crypt32.rc:76
msgid "State or Province"
msgstr ""

#: crypt32.rc:77
msgid "Title"
msgstr ""

#: crypt32.rc:78
msgid "Given Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:79
msgid "Initials"
msgstr ""

#: crypt32.rc:80
1391
msgid "Surname"
1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545
msgstr ""

#: crypt32.rc:81
msgid "Domain Component"
msgstr ""

#: crypt32.rc:82
msgid "Street Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:83
msgid "Serial Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:84
msgid "CA Version"
msgstr ""

#: crypt32.rc:85
msgid "Cross CA Version"
msgstr ""

#: crypt32.rc:86
msgid "Serialized Signature Serial Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:87
msgid "Principal Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:88
msgid "Windows Product Update"
msgstr ""

#: crypt32.rc:89
msgid "Enrollment Name Value Pair"
msgstr ""

#: crypt32.rc:90
msgid "OS Version"
msgstr ""

#: crypt32.rc:91
msgid "Enrollment CSP"
msgstr ""

#: crypt32.rc:92
msgid "CRL Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:93
msgid "Delta CRL Indicator"
msgstr ""

#: crypt32.rc:94
msgid "Issuing Distribution Point"
msgstr ""

#: crypt32.rc:95
msgid "Freshest CRL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:96
msgid "Name Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:97
msgid "Policy Mappings"
msgstr ""

#: crypt32.rc:98
msgid "Policy Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:99
msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
msgstr ""

#: crypt32.rc:100
msgid "Application Policies"
msgstr ""

#: crypt32.rc:101
msgid "Application Policy Mappings"
msgstr ""

#: crypt32.rc:102
msgid "Application Policy Constraints"
msgstr ""

#: crypt32.rc:103
msgid "CMC Data"
msgstr ""

#: crypt32.rc:104
msgid "CMC Response"
msgstr ""

#: crypt32.rc:105
msgid "Unsigned CMC Request"
msgstr ""

#: crypt32.rc:106
msgid "CMC Status Info"
msgstr ""

#: crypt32.rc:107
msgid "CMC Extensions"
msgstr ""

#: crypt32.rc:108
msgid "CMC Attributes"
msgstr ""

#: crypt32.rc:109
msgid "PKCS 7 Data"
msgstr ""

#: crypt32.rc:110
msgid "PKCS 7 Signed"
msgstr ""

#: crypt32.rc:111
msgid "PKCS 7 Enveloped"
msgstr ""

#: crypt32.rc:112
msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
msgstr ""

#: crypt32.rc:113
msgid "PKCS 7 Digested"
msgstr ""

#: crypt32.rc:114
msgid "PKCS 7 Encrypted"
msgstr ""

#: crypt32.rc:115
msgid "Previous CA Certificate Hash"
msgstr ""

#: crypt32.rc:116
msgid "Virtual Base CRL Number"
msgstr ""

#: crypt32.rc:117
msgid "Next CRL Publish"
msgstr ""

#: crypt32.rc:118
msgid "CA Encryption Certificate"
msgstr ""

1546
#: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605
msgid "Key Recovery Agent"
msgstr ""

#: crypt32.rc:120
msgid "Certificate Template Information"
msgstr ""

#: crypt32.rc:121
msgid "Enterprise Root OID"
msgstr ""

#: crypt32.rc:122
msgid "Dummy Signer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:123
msgid "Encrypted Private Key"
msgstr ""

#: crypt32.rc:124
msgid "Published CRL Locations"
msgstr ""

#: crypt32.rc:125
msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
msgstr ""

#: crypt32.rc:126
msgid "Transaction Id"
msgstr ""

#: crypt32.rc:127
msgid "Sender Nonce"
msgstr ""

#: crypt32.rc:128
msgid "Recipient Nonce"
msgstr ""

#: crypt32.rc:129
msgid "Reg Info"
msgstr ""

#: crypt32.rc:130
msgid "Get Certificate"
msgstr ""

#: crypt32.rc:131
msgid "Get CRL"
msgstr ""

#: crypt32.rc:132
msgid "Revoke Request"
msgstr ""

#: crypt32.rc:133
msgid "Query Pending"
msgstr ""

1606
#: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665
msgid "Certificate Trust List"
msgstr ""

#: crypt32.rc:135
msgid "Archived Key Certificate Hash"
msgstr ""

#: crypt32.rc:136
msgid "Private Key Usage Period"
msgstr ""

#: crypt32.rc:137
msgid "Client Information"
msgstr ""

#: crypt32.rc:138
msgid "Server Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:139
msgid "Client Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:140
msgid "Code Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:141
msgid "Secure Email"
msgstr ""

#: crypt32.rc:142
msgid "Time Stamping"
msgstr ""

#: crypt32.rc:143
msgid "Microsoft Trust List Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:144
msgid "Microsoft Time Stamping"
msgstr ""

#: crypt32.rc:145
msgid "IP security end system"
msgstr ""

#: crypt32.rc:146
msgid "IP security tunnel termination"
msgstr ""

#: crypt32.rc:147
msgid "IP security user"
msgstr ""

#: crypt32.rc:148
msgid "Encrypting File System"
msgstr ""

1666
#: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1667 1668 1669
msgid "Windows Hardware Driver Verification"
msgstr ""

1670
#: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1671 1672 1673
msgid "Windows System Component Verification"
msgstr ""

1674
#: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1675 1676 1677
msgid "OEM Windows System Component Verification"
msgstr ""

1678
#: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1679 1680 1681
msgid "Embedded Windows System Component Verification"
msgstr ""

1682
#: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1683 1684 1685
msgid "Key Pack Licenses"
msgstr ""

1686
#: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1687 1688 1689
msgid "License Server Verification"
msgstr ""

1690
#: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1691 1692 1693
msgid "Smart Card Logon"
msgstr ""

1694
#: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1695 1696 1697 1698
#, fuzzy
msgid "Digital Rights"
msgstr "Digi&tálne"

1699
#: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1700 1701 1702
msgid "Qualified Subordination"
msgstr ""

1703
#: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1704 1705 1706
msgid "Key Recovery"
msgstr ""

1707
#: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714
msgid "Document Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:160
msgid "IP security IKE intermediate"
msgstr ""

1715
#: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1716 1717 1718
msgid "File Recovery"
msgstr ""

1719
#: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726
msgid "Root List Signer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:163
msgid "All application policies"
msgstr ""

1727
#: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1728 1729 1730
msgid "Directory Service Email Replication"
msgstr ""

1731
#: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1732 1733 1734
msgid "Certificate Request Agent"
msgstr ""

1735
#: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819
msgid "Lifetime Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:167
msgid "All issuance policies"
msgstr ""

#: crypt32.rc:172
msgid "Trusted Root Certification Authorities"
msgstr ""

#: crypt32.rc:173
msgid "Personal"
msgstr ""

#: crypt32.rc:174
msgid "Intermediate Certification Authorities"
msgstr ""

#: crypt32.rc:175
msgid "Other People"
msgstr ""

#: crypt32.rc:176
msgid "Trusted Publishers"
msgstr ""

#: crypt32.rc:177
msgid "Untrusted Certificates"
msgstr ""

#: crypt32.rc:182
msgid "KeyID="
msgstr ""

#: crypt32.rc:183
msgid "Certificate Issuer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:184
msgid "Certificate Serial Number="
msgstr ""

#: crypt32.rc:185
msgid "Other Name="
msgstr ""

#: crypt32.rc:186
msgid "Email Address="
msgstr ""

#: crypt32.rc:187
msgid "DNS Name="
msgstr ""

#: crypt32.rc:188
msgid "Directory Address"
msgstr ""

#: crypt32.rc:189
msgid "URL="
msgstr ""

#: crypt32.rc:190
msgid "IP Address="
msgstr ""

#: crypt32.rc:191
msgid "Mask="
msgstr ""

#: crypt32.rc:192
msgid "Registered ID="
msgstr ""

#: crypt32.rc:193
msgid "Unknown Key Usage"
msgstr ""

#: crypt32.rc:194
msgid "Subject Type="
msgstr ""

#: crypt32.rc:195
1820
msgctxt "Certificate Authority"
1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831
msgid "CA"
msgstr ""

#: crypt32.rc:196
msgid "End Entity"
msgstr ""

#: crypt32.rc:197
msgid "Path Length Constraint="
msgstr ""

1832 1833 1834 1835 1836 1837
#: crypt32.rc:198
#, fuzzy
msgctxt "path length"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"

1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850
#: crypt32.rc:199
msgid "Information Not Available"
msgstr ""

#: crypt32.rc:200
msgid "Authority Info Access"
msgstr ""

#: crypt32.rc:201
msgid "Access Method="
msgstr ""

#: crypt32.rc:202
1851
msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918
msgid "OCSP"
msgstr ""

#: crypt32.rc:203
msgid "CA Issuers"
msgstr ""

#: crypt32.rc:204
msgid "Unknown Access Method"
msgstr ""

#: crypt32.rc:205
msgid "Alternative Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:206
msgid "CRL Distribution Point"
msgstr ""

#: crypt32.rc:207
msgid "Distribution Point Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:208
msgid "Full Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:209
msgid "RDN Name"
msgstr ""

#: crypt32.rc:210
msgid "CRL Reason="
msgstr ""

#: crypt32.rc:211
msgid "CRL Issuer"
msgstr ""

#: crypt32.rc:212
msgid "Key Compromise"
msgstr ""

#: crypt32.rc:213
msgid "CA Compromise"
msgstr ""

#: crypt32.rc:214
msgid "Affiliation Changed"
msgstr ""

#: crypt32.rc:215
msgid "Superseded"
msgstr ""

#: crypt32.rc:216
msgid "Operation Ceased"
msgstr ""

#: crypt32.rc:217
msgid "Certificate Hold"
msgstr ""

#: crypt32.rc:218
msgid "Financial Information="
msgstr ""

1919
#: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930
msgid "Available"
msgstr ""

#: crypt32.rc:220
msgid "Not Available"
msgstr ""

#: crypt32.rc:221
msgid "Meets Criteria="
msgstr ""

1931
#: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1932 1933 1934
msgid "Yes"
msgstr ""

1935
#: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006
msgid "No"
msgstr ""

#: crypt32.rc:224
msgid "Digital Signature"
msgstr ""

#: crypt32.rc:225
msgid "Non-Repudiation"
msgstr ""

#: crypt32.rc:226
msgid "Key Encipherment"
msgstr ""

#: crypt32.rc:227
msgid "Data Encipherment"
msgstr ""

#: crypt32.rc:228
msgid "Key Agreement"
msgstr ""

#: crypt32.rc:229
msgid "Certificate Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:230
msgid "Off-line CRL Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:231
msgid "CRL Signing"
msgstr ""

#: crypt32.rc:232
msgid "Encipher Only"
msgstr ""

#: crypt32.rc:233
msgid "Decipher Only"
msgstr ""

#: crypt32.rc:234
msgid "SSL Client Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:235
msgid "SSL Server Authentication"
msgstr ""

#: crypt32.rc:236
msgid "S/MIME"
msgstr ""

#: crypt32.rc:237
msgid "Signature"
msgstr ""

#: crypt32.rc:238
msgid "SSL CA"
msgstr ""

#: crypt32.rc:239
msgid "S/MIME CA"
msgstr ""

#: crypt32.rc:240
msgid "Signature CA"
msgstr ""

2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042
#: cryptdlg.rc:27
msgid "Certificate Policy"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:28
msgid "Policy Identifier: "
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:29
msgid "Policy Qualifier Info"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:30
msgid "Policy Qualifier Id="
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:33
msgid "Qualifier"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:34
msgid "Notice Reference"
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:35
msgid "Organization="
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:36
msgid "Notice Number="
msgstr ""

#: cryptdlg.rc:37
msgid "Notice Text="
msgstr ""

2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""

#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""

#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Kopírovanie súborov..."

#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
2081
msgid "Certification path"
2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""

#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Súbor"

#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""

#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""

#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Browse..."

#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""

#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""

#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
"messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""

#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Súbor"

2180
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227
msgid "B&rowse..."
msgstr ""

#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""

#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""

#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""

2228
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367
msgid "Certificates"
msgstr ""

#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Tlačiť"

#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""

#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""

#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""

#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Informácie"

#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""

#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
"messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""

#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""

#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""

#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""

#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""

#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""

#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""

#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""

#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""

#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""

#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""

2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""

#: cryptui.rc:28
#, fuzzy
msgid "Certificate Information"
msgstr "Informácie"

#: cryptui.rc:29
msgid ""
"This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
"altered or corrupted."
msgstr ""

#: cryptui.rc:30
msgid ""
"This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
"trusted root certificate store."
msgstr ""

#: cryptui.rc:31
msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
msgstr ""

#: cryptui.rc:32
msgid "This certificate's issuer could not be found."
msgstr ""

#: cryptui.rc:33
msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
msgstr ""

#: cryptui.rc:34
msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
msgstr ""

#: cryptui.rc:35
msgid "Issued to: "
msgstr ""

#: cryptui.rc:36
msgid "Issued by: "
msgstr ""

#: cryptui.rc:37
msgid "Valid from "
msgstr ""

#: cryptui.rc:38
msgid " to "
msgstr ""

#: cryptui.rc:39
msgid "This certificate has an invalid signature."
msgstr ""

#: cryptui.rc:40
msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
msgstr ""

#: cryptui.rc:41
msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
msgstr ""

#: cryptui.rc:42
msgid "This certificate was revoked by its issuer."
msgstr ""

#: cryptui.rc:43
msgid "This certificate is OK."
msgstr ""

#: cryptui.rc:44
msgid "Field"
msgstr ""

#: cryptui.rc:45
msgid "Value"
msgstr ""

#: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
msgid "<All>"
msgstr ""

#: cryptui.rc:47
msgid "Version 1 Fields Only"
msgstr ""

#: cryptui.rc:48
msgid "Extensions Only"
msgstr ""

#: cryptui.rc:49
msgid "Critical Extensions Only"
msgstr ""

#: cryptui.rc:50
#, fuzzy
msgid "Properties Only"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:52
msgid "Serial number"
msgstr ""

#: cryptui.rc:53
msgid "Issuer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:54
msgid "Valid from"
msgstr ""

#: cryptui.rc:55
msgid "Valid to"
msgstr ""

#: cryptui.rc:56
msgid "Subject"
msgstr ""

#: cryptui.rc:57
msgid "Public key"
msgstr ""

#: cryptui.rc:58
2495
msgid "%1 (%2!d! bits)"
2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509
msgstr ""

#: cryptui.rc:59
msgid "SHA1 hash"
msgstr ""

#: cryptui.rc:60
msgid "Enhanced key usage (property)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:61
msgid "Friendly name"
msgstr ""

2510
#: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2511
msgid "Description"
2512
msgstr ""
2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607

#: cryptui.rc:63
#, fuzzy
msgid "Certificate Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

#: cryptui.rc:64
msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
msgstr ""

#: cryptui.rc:65
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""

#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""

#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
"select another file."
msgstr ""

#: cryptui.rc:70
msgid "File to Import"
msgstr ""

#: cryptui.rc:71
msgid "Specify the file you want to import."
msgstr ""

#: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
msgid "Certificate Store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:73
msgid ""
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists."
msgstr ""

#: cryptui.rc:74
msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:75
msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:78
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:79
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:81
msgid "Please select a file."
msgstr ""

#: cryptui.rc:82
msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
msgstr ""

#: cryptui.rc:83
#, fuzzy
msgid "Could not open "
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: cryptui.rc:84
msgid "Determined by the program"
msgstr ""

#: cryptui.rc:85
msgid "Please select a store"
msgstr ""

#: cryptui.rc:86
msgid "Certificate Store Selected"
msgstr ""

#: cryptui.rc:87
msgid "Automatically determined by the program"
msgstr ""

2608
#: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2609
msgid "File"
2610
msgstr "Súbor"
2611

2612
#: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780
msgid "Content"
msgstr ""

#: cryptui.rc:91
msgid "Certificate Revocation List"
msgstr ""

#: cryptui.rc:93
msgid "CMS/PKCS #7 Message"
msgstr ""

#: cryptui.rc:94
msgid "Personal Information Exchange"
msgstr ""

#: cryptui.rc:96
msgid "The import was successful."
msgstr ""

#: cryptui.rc:97
msgid "The import failed."
msgstr ""

#: cryptui.rc:98
msgid "Arial"
msgstr ""

#: cryptui.rc:100
msgid "<Advanced Purposes>"
msgstr ""

#: cryptui.rc:101
msgid "Issued To"
msgstr ""

#: cryptui.rc:102
msgid "Issued By"
msgstr ""

#: cryptui.rc:103
msgid "Expiration Date"
msgstr ""

#: cryptui.rc:104
msgid "Friendly Name"
msgstr ""

#: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
#, fuzzy
msgid "<None>"
msgstr "Žiadne"

#: cryptui.rc:107
msgid ""
"You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
"sign messages with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:108
msgid ""
"You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
"sign messages with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:109
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:110
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:111
msgid ""
"Certificates issued by this certification authority will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:112
msgid ""
"Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:113
msgid ""
"Certificates issued by this root certification authority, or any "
"certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:114
msgid ""
"Certificates issued by these root certification authorities, or any "
"certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:115
msgid ""
"Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:116
msgid ""
"Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:117
msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:118
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:122
msgid "Proves your identity to a remote computer"
msgstr ""

#: cryptui.rc:123
msgid ""
"Ensures software came from software publisher\n"
"Protects software from alteration after publication"
msgstr ""

#: cryptui.rc:124
msgid "Protects e-mail messages"
msgstr ""

#: cryptui.rc:125
msgid "Allows secure communication over the Internet"
msgstr ""

#: cryptui.rc:126
msgid "Allows data to be signed with the current time"
msgstr ""

#: cryptui.rc:127
msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
msgstr ""

#: cryptui.rc:128
msgid "Allows data on disk to be encrypted"
msgstr ""

#: cryptui.rc:144
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""

#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
2781
msgstr ""
2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820

#: cryptui.rc:149
msgid "Choose the format in which the content will be saved."
msgstr ""

#: cryptui.rc:150
msgid "Export Filename"
msgstr ""

#: cryptui.rc:151
msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
msgstr ""

#: cryptui.rc:152
msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
msgstr ""

#: cryptui.rc:153
msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:154
msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:157
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:158
msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:159
msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
msgstr ""

#: cryptui.rc:160
msgid "File Format"
2821
msgstr ""
2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868

#: cryptui.rc:161
msgid "Include all certificates in certificate path"
msgstr ""

#: cryptui.rc:162
msgid "Export keys"
msgstr ""

#: cryptui.rc:165
msgid "The export was successful."
msgstr ""

#: cryptui.rc:166
msgid "The export failed."
msgstr ""

#: cryptui.rc:167
msgid "Export Private Key"
msgstr ""

#: cryptui.rc:168
msgid ""
"The certificate contains a private key which may be exported along with the "
"certificate."
msgstr ""

#: cryptui.rc:169
msgid "Enter Password"
msgstr ""

#: cryptui.rc:170
msgid "You may password-protect a private key."
msgstr ""

#: cryptui.rc:171
msgid "The passwords do not match."
msgstr ""

#: cryptui.rc:172
msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
msgstr ""

#: cryptui.rc:173
msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
msgstr ""

2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884
#: devenum.rc:32
msgid "Default DirectSound"
msgstr ""

#: devenum.rc:33
msgid "DirectSound: %s"
msgstr ""

#: devenum.rc:34
msgid "Default WaveOut Device"
msgstr ""

#: devenum.rc:35
msgid "Default MidiOut Device"
msgstr ""

2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911
#: dinput.rc:40
#, fuzzy
msgid "Configure Devices"
msgstr "&Definovať..."

#: dinput.rc:45
msgid "Reset"
msgstr ""

#: dinput.rc:48
msgid "Player"
msgstr ""

#: dinput.rc:49
msgid "Device"
msgstr ""

#: dinput.rc:50
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Informácie"

#: dinput.rc:51
msgid "Mapping"
msgstr ""

#: dinput.rc:53
2912
msgid "Show Assigned First"
2913 2914
msgstr ""

2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923
#: dinput.rc:34
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Informácie"

#: dinput.rc:35
msgid "Object"
msgstr ""

2924 2925
#: dxdiagn.rc:25
msgid "Regional Setting"
2926
msgstr ""
2927

2928
#: dxdiagn.rc:26
2929
msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2930 2931
msgstr ""

2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000
#: gdi32.rc:25
msgid "Western"
msgstr ""

#: gdi32.rc:26
msgid "Central European"
msgstr ""

#: gdi32.rc:27
msgid "Cyrillic"
msgstr ""

#: gdi32.rc:28
#, fuzzy
msgid "Greek"
msgstr "Zelená"

#: gdi32.rc:29
msgid "Turkish"
msgstr ""

#: gdi32.rc:30
msgid "Hebrew"
msgstr ""

#: gdi32.rc:31
msgid "Arabic"
msgstr ""

#: gdi32.rc:32
msgid "Baltic"
msgstr ""

#: gdi32.rc:33
msgid "Vietnamese"
msgstr ""

#: gdi32.rc:34
msgid "Thai"
msgstr ""

#: gdi32.rc:35
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: gdi32.rc:36
msgid "CHINESE_GB2312"
msgstr ""

#: gdi32.rc:37
msgid "Hangul"
msgstr ""

#: gdi32.rc:38
msgid "CHINESE_BIG5"
msgstr ""

#: gdi32.rc:39
msgid "Hangul(Johab)"
msgstr ""

#: gdi32.rc:40
msgid "Symbol"
msgstr ""

#: gdi32.rc:41
msgid "OEM/DOS"
msgstr ""

3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042
#: gphoto2.rc:27
#, fuzzy
msgid "Files on Camera"
msgstr "&Súbor"

#: gphoto2.rc:31
msgid "Import Selected"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:32
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "&Tlačiť"

#: gphoto2.rc:33
msgid "Import All"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:34
msgid "Skip This Dialog"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:35
msgid "Exit"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:40
msgid "Transferring"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:43
msgid "Transferring... Please Wait"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:48
msgid "Connecting to camera"
msgstr ""

#: gphoto2.rc:52
msgid "Connecting to camera... Please Wait"
msgstr ""

3043
#: hhctrl.rc:56
3044 3045 3046
msgid "S&ync"
msgstr ""

3047
#: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3048 3049 3050
msgid "&Back"
msgstr "&Späť"

3051
#: hhctrl.rc:58
3052 3053 3054
msgid "&Forward"
msgstr ""

3055
#: hhctrl.rc:59
3056
msgctxt "table of contents"
3057 3058 3059
msgid "&Home"
msgstr ""

3060
#: hhctrl.rc:60
3061 3062 3063
msgid "&Stop"
msgstr ""

3064
#: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3065 3066 3067
msgid "&Refresh"
msgstr ""

3068
#: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3069 3070 3071 3072
#, fuzzy
msgid "&Print..."
msgstr "&Tlačiť"

3073
#: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3074 3075 3076
msgid "&Contents"
msgstr ""

3077
#: hhctrl.rc:29
3078 3079 3080
msgid "I&ndex"
msgstr ""

3081
#: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3082 3083 3084
msgid "&Search"
msgstr ""

3085
#: hhctrl.rc:31
3086 3087 3088
msgid "Favor&ites"
msgstr ""

3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097
#: hhctrl.rc:33
msgid "Hide &Tabs"
msgstr ""

#: hhctrl.rc:34
msgid "Show &Tabs"
msgstr ""

#: hhctrl.rc:39
3098 3099 3100
msgid "Show"
msgstr ""

3101
#: hhctrl.rc:40
3102 3103 3104
msgid "Hide"
msgstr ""

3105
#: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3106 3107 3108
msgid "Stop"
msgstr ""

3109
#: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3110 3111 3112
msgid "Refresh"
msgstr ""

3113
#: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3114 3115 3116
msgid "Back"
msgstr ""

3117 3118
#: hhctrl.rc:44
msgctxt "table of contents"
3119 3120 3121
msgid "Home"
msgstr ""

3122
#: hhctrl.rc:45
3123 3124 3125
msgid "Sync"
msgstr ""

3126
#: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3127 3128 3129
msgid "Options"
msgstr ""

3130
#: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3131 3132 3133
msgid "Forward"
msgstr ""

3134 3135 3136 3137
#: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
msgid "Cinepak Video codec"
msgstr ""

3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197
#: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
#: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
#: wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"

#: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""

#: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
msgid "&Window"
msgstr ""

#: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvoriť..."

#: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr ""

#: ieframe.rc:35
#, fuzzy
msgid "Print &format..."
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:36
#, fuzzy
msgid "Pr&int..."
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w"
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""

#: ieframe.rc:46
msgid "&Standard bar"
msgstr ""

#: ieframe.rc:47
msgid "&Address bar"
msgstr ""

#: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
msgid "&Favorites"
msgstr ""

#: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr ""

#: ieframe.rc:57
msgid "&About Internet Explorer"
3198
msgstr ""
3199

3200
#: ieframe.rc:87
3201 3202 3203 3204
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "&Otvoriť..."

3205
#: ieframe.rc:90
3206 3207 3208
msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
msgstr ""

3209
#: ieframe.rc:91
3210 3211 3212 3213
#, fuzzy
msgid "Open:"
msgstr "&Otvoriť..."

3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227
#: ieframe.rc:67
msgctxt "home page"
msgid "Home"
msgstr ""

#: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Tlačiť"

#: ieframe.rc:73
msgid "Address"
msgstr ""

3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253
#: ieframe.rc:78
#, fuzzy
msgid "Searching for %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: ieframe.rc:79
msgid "Start downloading %s"
msgstr ""

#: ieframe.rc:80
msgid "Downloading %s"
msgstr ""

#: ieframe.rc:81
#, fuzzy
msgid "Asking for %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

3254
#: inetcpl.rc:46
3255
msgid "Home page"
3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275
msgstr ""

#: inetcpl.rc:47
msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:50
msgid "&Current page"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:51
#, fuzzy
msgid "&Default page"
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

#: inetcpl.rc:52
msgid "&Blank page"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:53
3276
msgid "Browsing history"
3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348
msgstr ""

#: inetcpl.rc:54
msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:56
msgid "Delete &files..."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:57
msgid "&Settings..."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:65
msgid "Delete browsing history"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:68
msgid ""
"Temporary internet files\n"
"Cached copies of webpages, images and certificates."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:70
msgid ""
"Cookies\n"
"Files saved on your computer by websites, which store things like user "
"preferences and login information."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:72
msgid ""
"History\n"
"List of websites you have accessed."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:74
msgid ""
"Form data\n"
"Usernames and other information you have entered into forms."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:76
msgid ""
"Passwords\n"
"Saved passwords you have entered into forms."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
msgid "Security"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:109
msgid ""
"Certificates are used for your personal identification and to identify "
"certificate authorities and publishers."
msgstr ""

#: inetcpl.rc:111
#, fuzzy
msgid "Certificates..."
msgstr "&Vlastnosti"

#: inetcpl.rc:112
msgid "Publishers..."
msgstr ""

3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356
#: inetcpl.rc:28
msgid "Internet Settings"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:29
msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
msgstr ""

3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384
#: inetcpl.rc:30
msgid "Security settings for zone: "
msgstr ""

#: inetcpl.rc:31
msgid "Custom"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:32
msgid "Very Low"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:33
msgid "Low"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:34
msgid "Medium"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:35
msgid "Increased"
msgstr ""

#: inetcpl.rc:36
msgid "High"
msgstr ""

3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397
#: jscript.rc:25
msgid "Error converting object to primitive type"
msgstr ""

#: jscript.rc:26
msgid "Invalid procedure call or argument"
msgstr ""

#: jscript.rc:27
msgid "Subscript out of range"
msgstr ""

#: jscript.rc:28
3398
msgid "Object required"
3399 3400 3401
msgstr ""

#: jscript.rc:29
3402
msgid "Automation server can't create object"
3403 3404 3405
msgstr ""

#: jscript.rc:30
3406
msgid "Object doesn't support this property or method"
3407 3408 3409
msgstr ""

#: jscript.rc:31
3410
msgid "Object doesn't support this action"
3411 3412 3413
msgstr ""

#: jscript.rc:32
3414
msgid "Argument not optional"
3415 3416 3417
msgstr ""

#: jscript.rc:33
3418
msgid "Syntax error"
3419 3420 3421
msgstr ""

#: jscript.rc:34
3422
msgid "Expected ';'"
3423 3424 3425
msgstr ""

#: jscript.rc:35
3426
msgid "Expected '('"
3427 3428 3429
msgstr ""

#: jscript.rc:36
3430
msgid "Expected ')'"
3431 3432 3433
msgstr ""

#: jscript.rc:37
3434 3435 3436 3437
msgid "Unterminated string constant"
msgstr ""

#: jscript.rc:38
3438 3439 3440 3441
msgid "Can't have 'break' outside of loop"
msgstr ""

#: jscript.rc:39
3442 3443 3444 3445
msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
msgstr ""

#: jscript.rc:40
3446 3447 3448
msgid "Conditional compilation is turned off"
msgstr ""

3449
#: jscript.rc:43
3450 3451 3452
msgid "Number expected"
msgstr ""

3453
#: jscript.rc:41
3454 3455 3456
msgid "Function expected"
msgstr ""

3457
#: jscript.rc:42
3458 3459 3460
msgid "'[object]' is not a date object"
msgstr ""

3461
#: jscript.rc:44
3462 3463 3464
msgid "Object expected"
msgstr ""

3465
#: jscript.rc:45
3466 3467 3468
msgid "Illegal assignment"
msgstr ""

3469
#: jscript.rc:46
3470 3471 3472
msgid "'|' is undefined"
msgstr ""

3473
#: jscript.rc:47
3474 3475 3476
msgid "Boolean object expected"
msgstr ""

3477
#: jscript.rc:48
3478
msgid "Cannot delete '|'"
3479 3480
msgstr ""

3481
#: jscript.rc:49
3482
msgid "VBArray object expected"
3483 3484
msgstr ""

3485
#: jscript.rc:50
3486 3487 3488
msgid "JScript object expected"
msgstr ""

3489
#: jscript.rc:51
3490 3491 3492
msgid "Syntax error in regular expression"
msgstr ""

3493
#: jscript.rc:53
3494 3495 3496
msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
msgstr ""

3497
#: jscript.rc:52
3498
msgid "URI to be decoded is incorrect"
3499 3500
msgstr ""

3501
#: jscript.rc:54
3502 3503 3504
msgid "Array length must be a finite positive integer"
msgstr ""

3505
#: jscript.rc:55
3506 3507 3508
msgid "Array object expected"
msgstr ""

3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632
#: winerror.mc:26
msgid "Success\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:31
msgid "Invalid function\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:36
#, fuzzy
msgid "File not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:41
#, fuzzy
msgid "Path not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:46
msgid "Too many open files\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:51
msgid "Access denied\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:56
msgid "Invalid handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:61
msgid "Memory trashed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:66
#, fuzzy
msgid "Not enough memory\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: winerror.mc:71
msgid "Invalid block\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:76
msgid "Bad environment\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:81
msgid "Bad format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:86
msgid "Invalid access\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:91
msgid "Invalid data\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:96
#, fuzzy
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: winerror.mc:101
msgid "Invalid drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:106
msgid "Can't delete current directory\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:111
msgid "Not same device\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:116
msgid "No more files\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:121
msgid "Write protected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:126
msgid "Bad unit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:131
msgid "Not ready\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:136
msgid "Bad command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:141
msgid "CRC error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:146
msgid "Bad length\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:151 winerror.mc:526
msgid "Seek error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:156
msgid "Not DOS disk\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:161
#, fuzzy
msgid "Sector not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:166
#, fuzzy
msgid "Out of paper\n"
msgstr "Chýba papier; "

#: winerror.mc:171
msgid "Write fault\n"
3633
msgstr ""
3634 3635 3636

#: winerror.mc:176
msgid "Read fault\n"
3637
msgstr ""
3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722

#: winerror.mc:181
msgid "General failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:186
msgid "Sharing violation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:191
#, fuzzy
msgid "Lock violation\n"
msgstr "Informácie"

#: winerror.mc:196
msgid "Wrong disk\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:201
msgid "Sharing buffer exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:206
msgid "End of file\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:211 winerror.mc:436
msgid "Disk full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:216
msgid "Request not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:221
msgid "Remote machine not listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:226
msgid "Duplicate network name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:231
msgid "Bad network path\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:236
msgid "Network busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:241
#, fuzzy
msgid "Device does not exist\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:246
msgid "Too many commands\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:251
msgid "Adaptor hardware error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:256
msgid "Bad network response\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:261
#, fuzzy
msgid "Unexpected network error\n"
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winerror.mc:266
msgid "Bad remote adaptor\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:271
msgid "Print queue full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:276
msgid "No spool space\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:281
3723
msgid "Print canceled\n"
3724 3725 3726 3727
msgstr ""

#: winerror.mc:286
msgid "Network name deleted\n"
3728
msgstr ""
3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788

#: winerror.mc:291
msgid "Network access denied\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:296
msgid "Bad device type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:301
msgid "Bad network name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:306
msgid "Too many network names\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:311
msgid "Too many network sessions\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:316
msgid "Sharing paused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:321
msgid "Request not accepted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:326
msgid "Redirector paused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:331
#, fuzzy
msgid "File exists\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:336
msgid "Cannot create\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:341
msgid "Int24 failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:346
msgid "Out of structures\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:351
msgid "Already assigned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
msgid "Invalid password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:361
msgid "Invalid parameter\n"
3789
msgstr ""
3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040

#: winerror.mc:366
msgid "Net write fault\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:371
msgid "No process slots\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:376
msgid "Too many semaphores\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:381
msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:386
msgid "Semaphore is set\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:391
msgid "Too many semaphore requests\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:396
msgid "Invalid at interrupt time\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:401
msgid "Semaphore owner died\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:406
msgid "Semaphore user limit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:411
msgid "Insert disk for drive %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:416
msgid "Drive locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:421
msgid "Broken pipe\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:426
#, fuzzy
msgid "Open failed\n"
msgstr "Otvoriť súbor"

#: winerror.mc:431
msgid "Buffer overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:441
msgid "No more search handles\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:446
msgid "Invalid target handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:451
msgid "Invalid IOCTL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:456
msgid "Invalid verify switch\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:461
msgid "Bad driver level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:466
#, fuzzy
msgid "Call not implemented\n"
msgstr "Neimplementované"

#: winerror.mc:471
msgid "Semaphore timeout\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:476
#, fuzzy
msgid "Insufficient buffer\n"
msgstr "Digi&tálne"

#: winerror.mc:481
msgid "Invalid name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:486
msgid "Invalid level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:491
msgid "No volume label\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:496
#, fuzzy
msgid "Module not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:501
#, fuzzy
msgid "Procedure not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:506
msgid "No children to wait for\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:511
msgid "Child process has not completed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:516
msgid "Invalid use of direct access handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:521
msgid "Negative seek\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:531
msgid "Drive is a JOIN target\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:536
msgid "Drive is already JOINed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:541
msgid "Drive is already SUBSTed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:546
msgid "Drive is not JOINed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:551
msgid "Drive is not SUBSTed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:556
msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:561
msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:566
msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:571
msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:576
msgid "Drive is busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:581
msgid "Same drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:586
msgid "Not toplevel directory\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:591
msgid "Directory is not empty\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:596
msgid "Path is in use as a SUBST\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:601
msgid "Path is in use as a JOIN\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:606
msgid "Path is busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:611
msgid "Already a SUBST target\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:616
msgid "System trace not specified or disallowed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:621
msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:626
msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:631
msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:636
msgid "Volume label too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:641
msgid "Too many TCBs\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:646
msgid "Signal refused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:651
msgid "Segment discarded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:656
msgid "Segment not locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:661
msgid "Bad thread ID address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:666
msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:671
msgid "Path is invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:676
msgid "Signal pending\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:681
4041
msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208
msgstr ""

#: winerror.mc:686
msgid "Lock failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:691
msgid "Resource in use\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:696
#, fuzzy
msgid "Cancel violation\n"
msgstr "Informácie"

#: winerror.mc:701
msgid "Atomic locks not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:706
msgid "Invalid segment number\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:711
msgid "Invalid ordinal for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:716
#, fuzzy
msgid "File already exists\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:721
msgid "Invalid flag number\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:726
msgid "Semaphore name not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:731
msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:736
msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:741
msgid "Invalid module type for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:746
msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:751
msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:756
msgid "Bad EXE format for %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:761
msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:766
msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:771
msgid "Dynlink from invalid ring\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:776
msgid "IOPL not enabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:781
msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:786
msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:791
msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:796
msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:801
msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:806
msgid "Environment variable not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:811
msgid "No signal sent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:816
msgid "File name is too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:821
msgid "Ring 2 stack in use\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:826
msgid "Error in use of filename wildcards\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:831
msgid "Invalid signal number\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:836
msgid "Error setting signal handler\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:841
msgid "Segment locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:846
msgid "Too many modules\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:851
msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:856
msgid "Machine type mismatch\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:861
msgid "Bad pipe\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:866
msgid "Pipe busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:871
msgid "Pipe closed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:876
#, fuzzy
msgid "Pipe not connected\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:881
#, fuzzy
msgid "More data available\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: winerror.mc:886
4209 4210 4211
#, fuzzy
msgid "Session canceled\n"
msgstr "Otvoriť súbor"
4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266

#: winerror.mc:891
msgid "Invalid extended attribute name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:896
msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:901
#, fuzzy
msgid "No more data available\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: winerror.mc:906
msgid "Cannot use Copy API\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:911
msgid "Directory name invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:916
msgid "Extended attributes didn't fit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:921
msgid "Extended attribute file corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:926
msgid "Extended attribute table full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:931
msgid "Invalid extended attribute handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:936
msgid "Extended attributes not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:941
msgid "Mutex not owned by caller\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:946
msgid "Too many posts to semaphore\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:951
msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:956
4267
msgid "The oplock wasn't granted\n"
4268 4269 4270
msgstr ""

#: winerror.mc:961
4271
msgid "Invalid oplock message received\n"
4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358
msgstr ""

#: winerror.mc:966
msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:971
msgid "Invalid address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:976
msgid "Arithmetic overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:981
msgid "Pipe connected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:986
msgid "Pipe listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:991
msgid "Extended attribute access denied\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:996
msgid "I/O operation aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1001
msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1006
msgid "Overlapped I/O pending\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1011
msgid "No access to memory location\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1016
msgid "Swap error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1021
msgid "Stack overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1026
msgid "Invalid message\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1031
msgid "Cannot complete\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1036
msgid "Invalid flags\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1041
msgid "Unrecognised volume\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1046
msgid "File invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1051
msgid "Cannot run full-screen\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1056
msgid "Nonexistent token\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1061
msgid "Registry corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1066
msgid "Invalid key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1071
4359 4360 4361
#, fuzzy
msgid "Can't open registry key\n"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390

#: winerror.mc:1076
msgid "Can't read registry key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1081
msgid "Can't write registry key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1086
msgid "Registry has been recovered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1091
#, fuzzy
msgid "Registry is corrupt\n"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: winerror.mc:1096
msgid "I/O to registry failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1101
#, fuzzy
msgid "Not registry file\n"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: winerror.mc:1106
msgid "Key deleted\n"
4391
msgstr ""
4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527

#: winerror.mc:1111
msgid "No registry log space\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1116
msgid "Registry key has subkeys\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1121
msgid "Subkey must be volatile\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1126
msgid "Notify change request in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1131
msgid "Dependent services are running\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1136
msgid "Invalid service control\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1141
msgid "Service request timeout\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1146
msgid "Cannot create service thread\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1151
msgid "Service database locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1156
msgid "Service already running\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1161
msgid "Invalid service account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1166
msgid "Service is disabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1171
msgid "Circular dependency\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1176
#, fuzzy
msgid "Service does not exist\n"
msgstr "Súbor neexistuje"

#: winerror.mc:1181
msgid "Service cannot accept control message\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1186
msgid "Service not active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1191
msgid "Service controller connect failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1196
msgid "Exception in service\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1201
#, fuzzy
msgid "Database does not exist\n"
msgstr "Cesta neexistuje"

#: winerror.mc:1206
msgid "Service-specific error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1211
msgid "Process aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1216
msgid "Service dependency failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1221
msgid "Service login failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1226
msgid "Service start-hang\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1231
msgid "Invalid service lock\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1236
msgid "Service marked for delete\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1241
msgid "Service exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1246
msgid "System running last-known-good config\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1251
msgid "Service dependency deleted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1256
msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1261
msgid "Service not started since last boot\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1266
msgid "Duplicate service name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1271
msgid "Different service account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1276
4528
msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4529 4530 4531
msgstr ""

#: winerror.mc:1281
4532
msgid "Process abort cannot be detected\n"
4533 4534 4535
msgstr ""

#: winerror.mc:1286
4536
msgid "No recovery program for service\n"
4537 4538 4539
msgstr ""

#: winerror.mc:1291
4540 4541 4542
#, fuzzy
msgid "Service not implemented by exe\n"
msgstr "Neimplementované"
4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721

#: winerror.mc:1296
msgid "End of media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1301
msgid "Filemark detected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1306
msgid "Beginning of media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1311
msgid "Setmark detected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1316
msgid "No data detected\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1321
msgid "Partition failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1326
msgid "Invalid block length\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1331
msgid "Device not partitioned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1336
msgid "Unable to lock media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1341
msgid "Unable to unload media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1346
msgid "Media changed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1351
msgid "I/O bus reset\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1356
msgid "No media in drive\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1361
msgid "No Unicode translation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1366
msgid "DLL init failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1371
msgid "Shutdown in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1376
msgid "No shutdown in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1381
msgid "I/O device error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1386
msgid "No serial devices found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1391
msgid "Shared IRQ busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1396
msgid "Serial I/O completed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1401
msgid "Serial I/O counter timeout\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1406
msgid "Floppy ID address mark not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1411
msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1416
msgid "Unknown floppy error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1421
msgid "Floppy registers inconsistent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1426
msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1431
msgid "Hard disk operation failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1436
msgid "Hard disk reset failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1441
msgid "End of tape media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1446
msgid "Not enough server memory\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1451
msgid "Possible deadlock\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1456
msgid "Incorrect alignment\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1461
msgid "Set-power-state vetoed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1466
msgid "Set-power-state failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1471
msgid "Too many links\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1476
msgid "Newer windows version needed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1481
msgid "Wrong operating system\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1486
msgid "Single-instance application\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1491
msgid "Real-mode application\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1496
msgid "Invalid DLL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1501
msgid "No associated application\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1506
msgid "DDE failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1511
#, fuzzy
msgid "DLL not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:1516
4722 4723 4724
#, fuzzy
msgid "Out of user handles\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"
4725 4726

#: winerror.mc:1521
4727
msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4728 4729 4730
msgstr ""

#: winerror.mc:1526
4731
msgid "The source element is empty\n"
4732 4733 4734
msgstr ""

#: winerror.mc:1531
4735
msgid "The destination element is full\n"
4736 4737 4738
msgstr ""

#: winerror.mc:1536
4739
msgid "The element address is invalid\n"
4740
msgstr ""
4741 4742

#: winerror.mc:1541
4743
msgid "The magazine is not present\n"
4744 4745 4746
msgstr ""

#: winerror.mc:1546
4747
msgid "The device needs reinitialization\n"
4748 4749 4750
msgstr ""

#: winerror.mc:1551
4751 4752 4753
#, fuzzy
msgid "The device requires cleaning\n"
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."
4754 4755

#: winerror.mc:1556
4756 4757 4758
#, fuzzy
msgid "The device door is open\n"
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
4759 4760

#: winerror.mc:1561
4761 4762 4763
#, fuzzy
msgid "The device is not connected\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4764 4765

#: winerror.mc:1566
4766 4767 4768
#, fuzzy
msgid "Element not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4769 4770

#: winerror.mc:1571
4771 4772 4773
#, fuzzy
msgid "No match found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4774 4775

#: winerror.mc:1576
4776 4777 4778
#, fuzzy
msgid "Property set not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4779 4780

#: winerror.mc:1581
4781 4782 4783
#, fuzzy
msgid "Point not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
4784 4785

#: winerror.mc:1586
4786
msgid "No running tracking service\n"
4787 4788 4789
msgstr ""

#: winerror.mc:1591
4790
msgid "No such volume ID\n"
4791 4792 4793
msgstr ""

#: winerror.mc:1596
4794
msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4795 4796 4797
msgstr ""

#: winerror.mc:1601
4798
msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4799 4800 4801
msgstr ""

#: winerror.mc:1606
4802
msgid "Moving the replacement file failed\n"
4803 4804 4805
msgstr ""

#: winerror.mc:1611
4806
msgid "The journal is being deleted\n"
4807
msgstr ""
4808 4809

#: winerror.mc:1616
4810
msgid "The journal is not active\n"
4811 4812 4813
msgstr ""

#: winerror.mc:1621
4814
msgid "Potential matching file found\n"
4815 4816 4817
msgstr ""

#: winerror.mc:1626
4818
msgid "The journal entry was deleted\n"
4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863
msgstr ""

#: winerror.mc:1631
msgid "Invalid device name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1636
#, fuzzy
msgid "Connection unavailable\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "

#: winerror.mc:1641
msgid "Device already remembered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1646
msgid "No network or bad path\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1651
msgid "Invalid network provider name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1656
msgid "Cannot open network connection profile\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1661
msgid "Corrupt network connection profile\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1666
msgid "Not a container\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1671
msgid "Extended error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1676
msgid "Invalid group name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1681
msgid "Invalid computer name\n"
4864
msgstr ""
4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883

#: winerror.mc:1686
msgid "Invalid event name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1691
msgid "Invalid domain name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1696
msgid "Invalid service name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1701
msgid "Invalid network name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1706
msgid "Invalid share name\n"
4884
msgstr ""
4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910

#: winerror.mc:1716
msgid "Invalid message name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1721
msgid "Invalid message destination\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1726
msgid "Session credential conflict\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1731
msgid "Remote session limit exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1736
msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1741
msgid "No network\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1746
4911 4912 4913
#, fuzzy
msgid "Operation canceled by user\n"
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016

#: winerror.mc:1751
msgid "File has a user-mapped section\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
msgid "Connection refused\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1761
msgid "Connection gracefully closed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1766
msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1771
msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1776
msgid "Connection invalid\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1781
msgid "Connection is active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1786
msgid "Network unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1791
msgid "Host unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1796
msgid "Protocol unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1801
msgid "Port unreachable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1806
msgid "Request aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1811
msgid "Connection aborted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1816
msgid "Please retry operation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1821
msgid "Connection count limit reached\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1826
msgid "Login time restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1831
msgid "Login workstation restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1836
msgid "Incorrect network address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1841
msgid "Service already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1846
#, fuzzy
msgid "Service not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:1851
msgid "User not authenticated\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1856
msgid "User not logged on\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1861
msgid "Continue work in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1866
msgid "Already initialised\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1871
msgid "No more local devices\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1876
5017 5018 5019
#, fuzzy
msgid "The site does not exist\n"
msgstr "Súbor neexistuje"
5020 5021

#: winerror.mc:1881
5022 5023 5024
#, fuzzy
msgid "The domain controller already exists\n"
msgstr "Súbor neexistuje"
5025 5026

#: winerror.mc:1886
5027 5028 5029
#, fuzzy
msgid "Supported only when connected\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
5030 5031

#: winerror.mc:1891
5032
msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5033 5034 5035
msgstr ""

#: winerror.mc:1896
5036
msgid "The user profile is invalid\n"
5037
msgstr ""
5038 5039

#: winerror.mc:1901
5040
msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208
msgstr ""

#: winerror.mc:1906
msgid "Not all privileges assigned\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1911
msgid "Some security IDs not mapped\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1916
msgid "No quotas for account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1921
msgid "Local user session key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1926
msgid "Password too complex for LM\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1931
msgid "Unknown revision\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1936
msgid "Incompatible revision levels\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1941
msgid "Invalid owner\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1946
msgid "Invalid primary group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1951
msgid "No impersonation token\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1956
msgid "Can't disable mandatory group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1961
msgid "No logon servers available\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1966
msgid "No such logon session\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1971
msgid "No such privilege\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1976
msgid "Privilege not held\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1981
msgid "Invalid account name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1986
msgid "User already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1991
msgid "No such user\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:1996
msgid "Group already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2001
msgid "No such group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2006
msgid "User already in group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2011
msgid "User not in group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2016
msgid "Can't delete last admin user\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2021
msgid "Wrong password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2026
msgid "Ill-formed password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2031
msgid "Password restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2036
msgid "Logon failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2041
msgid "Account restriction\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2046
msgid "Invalid logon hours\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2051
msgid "Invalid workstation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2056
msgid "Password expired\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2061
msgid "Account disabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2066
msgid "No security ID mapped\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2071
msgid "Too many LUIDs requested\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2076
msgid "LUIDs exhausted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2081
msgid "Invalid sub authority\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2086
msgid "Invalid ACL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2091
msgid "Invalid SID\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2096
msgid "Invalid security descriptor\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2101
msgid "Bad inherited ACL\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2106
msgid "Server disabled\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2111
msgid "Server not disabled\n"
5209
msgstr ""
5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318

#: winerror.mc:2116
msgid "Invalid ID authority\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2121
msgid "Allotted space exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2126
msgid "Invalid group attributes\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2131
msgid "Bad impersonation level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2136
msgid "Can't open anonymous security token\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2141
msgid "Bad validation class\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2146
msgid "Bad token type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2151
msgid "No security on object\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2156
msgid "Can't access domain information\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2161
msgid "Invalid server state\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2166
msgid "Invalid domain state\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2171
msgid "Invalid domain role\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2176
msgid "No such domain\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2181
msgid "Domain already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2186
msgid "Domain limit exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2191
msgid "Internal database corruption\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2196
#, fuzzy
msgid "Internal error\n"
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winerror.mc:2201
msgid "Generic access types not mapped\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2206
msgid "Bad descriptor format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2211
msgid "Not a logon process\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2216
msgid "Logon session ID exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2221
msgid "Unknown authentication package\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2226
msgid "Bad logon session state\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2231
msgid "Logon session ID collision\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2236
msgid "Invalid logon type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2241
#, fuzzy
msgid "Cannot impersonate\n"
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"

#: winerror.mc:2246
msgid "Invalid transaction state\n"
5319
msgstr ""
5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421

#: winerror.mc:2251
msgid "Security DB commit failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2256
msgid "Account is built-in\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2261
msgid "Group is built-in\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2266
msgid "User is built-in\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2271
msgid "Group is primary for user\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2276
msgid "Token already in use\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2281
msgid "No such local group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2286
msgid "User not in local group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2291
msgid "User already in local group\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2296
msgid "Local group already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
msgid "Logon type not granted\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2306
msgid "Too many secrets\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2311
msgid "Secret too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2316
msgid "Internal security DB error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2321
msgid "Too many context IDs\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2331
msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2336
msgid "No such member\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2341
msgid "Invalid member\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2346
msgid "Too many SIDs\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2351
msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2356
msgid "No inheritable components\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2361
msgid "File or directory corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2366
msgid "Disk is corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2371
msgid "No user session key\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2376
msgid "Licence quota exceeded\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2381
5422
msgid "Wrong target name\n"
5423 5424 5425
msgstr ""

#: winerror.mc:2386
5426
msgid "Mutual authentication failed\n"
5427 5428 5429
msgstr ""

#: winerror.mc:2391
5430
msgid "Time skew between client and server\n"
5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499
msgstr ""

#: winerror.mc:2396
msgid "Invalid window handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2401
msgid "Invalid menu handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2406
msgid "Invalid cursor handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2411
msgid "Invalid accelerator table handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2416
msgid "Invalid hook handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2421
msgid "Invalid DWP handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2426
msgid "Can't create top-level child window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2431
msgid "Can't find window class\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2436
msgid "Window owned by another thread\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2441
msgid "Hotkey already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2446
msgid "Class already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2451
#, fuzzy
msgid "Class does not exist\n"
msgstr "Cesta neexistuje"

#: winerror.mc:2456
msgid "Class has open windows\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2461
msgid "Invalid index\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2466
msgid "Invalid icon handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2471
msgid "Private dialog index\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2476
#, fuzzy
5500
msgid "List box ID not found\n"
5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2481
msgid "No wildcard characters\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2486
#, fuzzy
msgid "Clipboard not open\n"
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: winerror.mc:2491
msgid "Hotkey not registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2496
msgid "Not a dialog window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2501
#, fuzzy
msgid "Control ID not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2506
msgid "Invalid combobox message\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2511
msgid "Not a combobox window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2516
msgid "Invalid edit height\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2521
#, fuzzy
msgid "DC not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2526
msgid "Invalid hook filter\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2531
msgid "Invalid filter procedure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2536
msgid "Hook procedure needs module handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2541
msgid "Global-only hook procedure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2546
msgid "Journal hook already set\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2551
msgid "Hook procedure not installed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2556
5567
msgid "Invalid list box message\n"
5568
msgstr ""
5569 5570 5571 5572 5573 5574

#: winerror.mc:2561
msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2566
5575
msgid "No tab stops on this list box\n"
5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590
msgstr ""

#: winerror.mc:2571
msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2576
msgid "Child window menus not allowed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2581
msgid "Window has no system menu\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2586
5591
msgid "Invalid message box style\n"
5592
msgstr ""
5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642

#: winerror.mc:2591
msgid "Invalid SPI parameter\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2596
msgid "Screen already locked\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2601
msgid "Window handles have different parents\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2606
msgid "Not a child window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2611
msgid "Invalid GW command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2616
msgid "Invalid thread ID\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2621
msgid "Not an MDI child window\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2626
msgid "Popup menu already active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2631
msgid "No scrollbars\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2636
msgid "Invalid scrollbar range\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2641
msgid "Invalid ShowWin command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2646
msgid "No system resources\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2651
5643
msgid "No non-paged system resources\n"
5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654
msgstr ""

#: winerror.mc:2656
msgid "No paged system resources\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2661
msgid "No working set quota\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2666
5655
msgid "No page file quota\n"
5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667
msgstr ""

#: winerror.mc:2671
msgid "Exceeded commitment limit\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2676
#, fuzzy
msgid "Menu item not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2681
5668
msgid "Invalid keyboard handle\n"
5669
msgstr ""
5670 5671

#: winerror.mc:2686
5672
msgid "Hook type not allowed\n"
5673 5674 5675
msgstr ""

#: winerror.mc:2691
5676
msgid "Interactive window station required\n"
5677 5678 5679
msgstr ""

#: winerror.mc:2696
5680
msgid "Timeout\n"
5681 5682 5683
msgstr ""

#: winerror.mc:2701
5684
msgid "Invalid monitor handle\n"
5685
msgstr ""
5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703

#: winerror.mc:2706
msgid "Event log file corrupt\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2711
msgid "Event log can't start\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2716
msgid "Event log file full\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2721
msgid "Event log file changed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2726
5704 5705 5706
#, fuzzy
msgid "Installer service failed.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
5707 5708

#: winerror.mc:2731
5709 5710 5711
#, fuzzy
msgid "Installation aborted by user\n"
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
5712 5713

#: winerror.mc:2736
5714
msgid "Installation failure\n"
5715 5716 5717
msgstr ""

#: winerror.mc:2741
5718
msgid "Installation suspended\n"
5719 5720 5721
msgstr ""

#: winerror.mc:2746
5722 5723 5724
#, fuzzy
msgid "Unknown product\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
5725 5726

#: winerror.mc:2751
5727 5728 5729
#, fuzzy
msgid "Unknown feature\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
5730 5731

#: winerror.mc:2756
5732 5733 5734
#, fuzzy
msgid "Unknown component\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
5735 5736

#: winerror.mc:2761
5737
#, fuzzy
5738
msgid "Unknown property\n"
5739
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"
5740 5741

#: winerror.mc:2766
5742
msgid "Invalid handle state\n"
5743
msgstr ""
5744 5745

#: winerror.mc:2771
5746 5747 5748
#, fuzzy
msgid "Bad configuration\n"
msgstr "Informácie"
5749 5750

#: winerror.mc:2776
5751
msgid "Index is missing\n"
5752 5753 5754
msgstr ""

#: winerror.mc:2781
5755
msgid "Installation source is missing\n"
5756 5757 5758
msgstr ""

#: winerror.mc:2786
5759
msgid "Wrong installation package version\n"
5760 5761 5762
msgstr ""

#: winerror.mc:2791
5763
msgid "Product uninstalled\n"
5764 5765 5766
msgstr ""

#: winerror.mc:2796
5767
msgid "Invalid query syntax\n"
5768
msgstr ""
5769 5770

#: winerror.mc:2801
5771
msgid "Invalid field\n"
5772
msgstr ""
5773 5774

#: winerror.mc:2806
5775
msgid "Device removed\n"
5776 5777 5778
msgstr ""

#: winerror.mc:2811
5779
msgid "Installation already running\n"
5780 5781 5782
msgstr ""

#: winerror.mc:2816
5783
msgid "Installation package failed to open\n"
5784 5785 5786
msgstr ""

#: winerror.mc:2821
5787
msgid "Installation package is invalid\n"
5788 5789 5790
msgstr ""

#: winerror.mc:2826
5791
msgid "Installer user interface failed\n"
5792 5793 5794
msgstr ""

#: winerror.mc:2831
5795
msgid "Failed to open installation log file\n"
5796 5797 5798
msgstr ""

#: winerror.mc:2836
5799
msgid "Installation language not supported\n"
5800 5801 5802
msgstr ""

#: winerror.mc:2841
5803
msgid "Installation transform failed to apply\n"
5804 5805 5806
msgstr ""

#: winerror.mc:2846
5807
msgid "Installation package rejected\n"
5808 5809 5810
msgstr ""

#: winerror.mc:2851
5811
msgid "Function could not be called\n"
5812 5813 5814
msgstr ""

#: winerror.mc:2856
5815 5816 5817
#, fuzzy
msgid "Function failed\n"
msgstr "Otvoriť súbor"
5818 5819

#: winerror.mc:2861
5820
msgid "Invalid table\n"
5821
msgstr ""
5822 5823

#: winerror.mc:2866
5824
msgid "Data type mismatch\n"
5825 5826
msgstr ""

5827 5828
#: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
msgid "Unsupported type\n"
5829 5830 5831
msgstr ""

#: winerror.mc:2876
5832 5833 5834
#, fuzzy
msgid "Creation failed\n"
msgstr "Otvoriť súbor"
5835 5836

#: winerror.mc:2881
5837
msgid "Temporary directory not writable\n"
5838 5839 5840
msgstr ""

#: winerror.mc:2886
5841
msgid "Installation platform not supported\n"
5842 5843 5844
msgstr ""

#: winerror.mc:2891
5845 5846 5847
#, fuzzy
msgid "Installer not used\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
5848 5849

#: winerror.mc:2896
5850
msgid "Failed to open the patch package\n"
5851 5852 5853
msgstr ""

#: winerror.mc:2901
5854
msgid "Invalid patch package\n"
5855
msgstr ""
5856 5857

#: winerror.mc:2906
5858
msgid "Unsupported patch package\n"
5859 5860 5861
msgstr ""

#: winerror.mc:2911
5862
msgid "Another version is installed\n"
5863 5864 5865
msgstr ""

#: winerror.mc:2916
5866
msgid "Invalid command line\n"
5867
msgstr ""
5868 5869

#: winerror.mc:2921
5870
msgid "Remote installation not allowed\n"
5871 5872 5873
msgstr ""

#: winerror.mc:2926
5874
msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090
msgstr ""

#: winerror.mc:2931
msgid "Invalid string binding\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2936
msgid "Wrong kind of binding\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2941
msgid "Invalid binding\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2946
msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2951
msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2956
msgid "Invalid string UUID\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2961
msgid "Invalid endpoint format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2966
msgid "Invalid network address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2971
#, fuzzy
msgid "No endpoint found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2976
msgid "Invalid timeout value\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2981
#, fuzzy
msgid "Object UUID not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:2986
msgid "UUID already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2991
msgid "UUID type already registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:2996
msgid "Server already listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3001
msgid "No protocol sequences registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3006
msgid "RPC server not listening\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3011
msgid "Unknown manager type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3016
#, fuzzy
msgid "Unknown interface\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3021
msgid "No bindings\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3026
msgid "No protocol sequences\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3031
msgid "Can't create endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3036
#, fuzzy
msgid "Out of resources\n"
msgstr "Nedostatok pamäte"

#: winerror.mc:3041
msgid "RPC server unavailable\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3046
msgid "RPC server too busy\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3051
msgid "Invalid network options\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3056
msgid "No RPC call active\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3061
msgid "RPC call failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3066
msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3071
msgid "RPC protocol error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3076
msgid "Unsupported transfer syntax\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3086
msgid "Invalid tag\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3091
msgid "Invalid array bounds\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3096
msgid "No entry name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3101
msgid "Invalid name syntax\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3106
msgid "Unsupported name syntax\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3111
msgid "No network address\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3116
msgid "Duplicate endpoint\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3121
msgid "Unknown authentication type\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3126
msgid "Maximum calls too low\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3131
msgid "String too long\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3136
msgid "Protocol sequence not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3141
msgid "Procedure number out of range\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3146
msgid "Binding has no authentication data\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3151
msgid "Unknown authentication service\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3156
msgid "Unknown authentication level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3161
msgid "Invalid authentication identity\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3166
msgid "Unknown authorisation service\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3171
msgid "Invalid entry\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3176
msgid "Can't perform operation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3181
msgid "Endpoints not registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3186
msgid "Nothing to export\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3191
msgid "Incomplete name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3196
msgid "Invalid version option\n"
6091
msgstr ""
6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273

#: winerror.mc:3201
msgid "No more members\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3206
msgid "Not all objects unexported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3211
#, fuzzy
msgid "Interface not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:3216
msgid "Entry already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3221
#, fuzzy
msgid "Entry not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:3226
#, fuzzy
msgid "Name service unavailable\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"

#: winerror.mc:3231
msgid "Invalid network address family\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3236
msgid "Operation not supported\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3241
msgid "No security context available\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3246
#, fuzzy
msgid "RPCInternal error\n"
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winerror.mc:3251
msgid "RPC divide-by-zero\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3256
msgid "Address error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3261
msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3266
msgid "Floating-point underflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3271
msgid "Floating-point overflow\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3276
msgid "No more entries\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3281
msgid "Character translation table open failed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3286
msgid "Character translation table file too small\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3291
msgid "Null context handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3296
msgid "Context handle damaged\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3301
msgid "Binding handle mismatch\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3306
msgid "Cannot get call handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3311
msgid "Null reference pointer\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3316
msgid "Enumeration value out of range\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3321
msgid "Byte count too small\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3326
msgid "Bad stub data\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3331
msgid "Invalid user buffer\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3336
msgid "Unrecognised media\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3341
msgid "No trust secret\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3346
msgid "No trust SAM account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3351
msgid "Trusted domain failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3356
msgid "Trusted relationship failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3361
msgid "Trust logon failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3366
msgid "RPC call already in progress\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3371
msgid "NETLOGON is not started\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3376
msgid "Account expired\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3381
msgid "Redirector has open handles\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3386
msgid "Printer driver already installed\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3391
#, fuzzy
msgid "Unknown port\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3396
#, fuzzy
msgid "Unknown printer driver\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3401
#, fuzzy
msgid "Unknown print processor\n"
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne"

#: winerror.mc:3406
msgid "Invalid separator file\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3411
msgid "Invalid priority\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3416
msgid "Invalid printer name\n"
6274
msgstr ""
6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284

#: winerror.mc:3421
msgid "Printer already exists\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3426
msgid "Invalid printer command\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3431
6285
msgid "Invalid data type\n"
6286
msgstr ""
6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340

#: winerror.mc:3436
msgid "Invalid environment\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3441
msgid "No more bindings\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3446
msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3451
msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3456
msgid "Can't logon with server trust account\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3461
msgid "Domain trust information inconsistent\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3466
msgid "Server has open handles\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3471
msgid "Resource data not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3476
msgid "Resource type not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3481
msgid "Resource name not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3486
msgid "Resource language not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3491
msgid "Not enough quota\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3496
msgid "No interfaces\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3501
6341
msgid "RPC call canceled\n"
6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373
msgstr ""

#: winerror.mc:3506
#, fuzzy
msgid "Binding incomplete\n"
msgstr "Neimplementované"

#: winerror.mc:3511
msgid "RPC comm failure\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3516
msgid "Unsupported authorisation level\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3521
msgid "No principal name registered\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3526
msgid "Not an RPC error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3531
msgid "UUID is local only\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3536
msgid "Security package error\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3541
6374 6375 6376
#, fuzzy
msgid "Thread not canceled\n"
msgstr "Súbor nenájdený"
6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431

#: winerror.mc:3546
msgid "Invalid handle operation\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3551
msgid "Wrong serialising package version\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3556
msgid "Wrong stub version\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3561
msgid "Invalid pipe object\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3566
msgid "Wrong pipe order\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3571
msgid "Wrong pipe version\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3576
msgid "Group member not found\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3581
msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3586
msgid "Invalid object\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3591
msgid "Invalid time\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3596
msgid "Invalid form name\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3601
msgid "Invalid form size\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3606
msgid "Already awaiting printer handle\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3611
msgid "Printer deleted\n"
6432
msgstr ""
6433 6434 6435

#: winerror.mc:3616
msgid "Invalid printer state\n"
6436
msgstr ""
6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459

#: winerror.mc:3621
msgid "User must change password\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3626
#, fuzzy
msgid "Domain controller not found\n"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: winerror.mc:3631
msgid "Account locked out\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3636
msgid "Invalid pixel format\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3641
msgid "Invalid driver\n"
msgstr ""

#: winerror.mc:3646
6460
msgid "Invalid object resolver set\n"
6461
msgstr ""
6462 6463

#: winerror.mc:3651
6464
msgid "Incomplete RPC send\n"
6465 6466 6467
msgstr ""

#: winerror.mc:3656
6468
msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6469 6470 6471
msgstr ""

#: winerror.mc:3661
6472
msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6473 6474 6475
msgstr ""

#: winerror.mc:3666
6476
msgid "RPC pipe closed\n"
6477 6478 6479
msgstr ""

#: winerror.mc:3671
6480
msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6481 6482 6483
msgstr ""

#: winerror.mc:3676
6484
msgid "No data on RPC pipe\n"
6485 6486 6487
msgstr ""

#: winerror.mc:3681
6488 6489 6490
#, fuzzy
msgid "No site name available\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "
6491 6492

#: winerror.mc:3686
6493
msgid "The file cannot be accessed\n"
6494 6495 6496
msgstr ""

#: winerror.mc:3691
6497
msgid "The filename cannot be resolved\n"
6498 6499 6500
msgstr ""

#: winerror.mc:3696
6501
msgid "RPC entry type mismatch\n"
6502 6503 6504
msgstr ""

#: winerror.mc:3701
6505
msgid "Not all objects could be exported\n"
6506 6507 6508
msgstr ""

#: winerror.mc:3706
6509
msgid "The interface could not be exported\n"
6510 6511 6512
msgstr ""

#: winerror.mc:3711
6513
msgid "The profile could not be added\n"
6514 6515 6516
msgstr ""

#: winerror.mc:3716
6517
msgid "The profile element could not be added\n"
6518 6519 6520
msgstr ""

#: winerror.mc:3721
6521
msgid "The profile element could not be removed\n"
6522 6523 6524
msgstr ""

#: winerror.mc:3726
6525
msgid "The group element could not be added\n"
6526 6527 6528
msgstr ""

#: winerror.mc:3731
6529
msgid "The group element could not be removed\n"
6530 6531 6532 6533 6534 6535
msgstr ""

#: winerror.mc:3736
msgid "The username could not be found\n"
msgstr ""

6536
#: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543
msgid "Local Port"
msgstr ""

#: localspl.rc:29
msgid "Local Monitor"
msgstr ""

6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563
#: localui.rc:36
msgid "Add a Local Port"
msgstr ""

#: localui.rc:39
msgid "&Enter the port name to add:"
msgstr ""

#: localui.rc:48
msgid "Configure LPT Port"
msgstr ""

#: localui.rc:51
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr ""

#: localui.rc:52
msgid "&Transmission Retry:"
msgstr ""

6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575
#: localui.rc:29
msgid "'%s' is not a valid port name"
msgstr ""

#: localui.rc:30
msgid "Port %s already exists"
msgstr ""

#: localui.rc:31
msgid "This port has no options to configure"
msgstr ""

6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583
#: mapi32.rc:28
msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
msgstr ""

#: mapi32.rc:29
msgid "Send Mail"
msgstr ""

6584
#: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6585 6586 6587
msgid "Enter Network Password"
msgstr ""

6588
#: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6589 6590 6591
msgid "Please enter your username and password:"
msgstr ""

6592
#: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6593 6594 6595
msgid "Proxy"
msgstr ""

6596
#: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6597 6598 6599
msgid "User"
msgstr ""

6600
#: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607
msgid "Password"
msgstr ""

#: mpr.rc:44
msgid "&Save this password (Insecure)"
msgstr ""

6608 6609 6610 6611
#: mpr.rc:27
msgid "Entire Network"
msgstr ""

6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629
#: msacm32.rc:27
msgid "Sound Selection"
msgstr ""

#: msacm32.rc:36
#, fuzzy
msgid "&Save As..."
msgstr "Uložiť ako"

#: msacm32.rc:39
msgid "&Format:"
msgstr ""

#: msacm32.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Attributes:"
msgstr "Atribúty"

6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638
#: mshtml.rc:37
msgid "Hyperlink"
msgstr ""

#: mshtml.rc:40
#, fuzzy
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Informácie"

6639
#: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ"

#: mshtml.rc:43
msgid "&URL:"
msgstr ""

6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663
#: mshtml.rc:31
msgid "HTML rendering is currently disabled."
msgstr ""

#: mshtml.rc:32
msgid "HTML Document"
msgstr ""

#: mshtml.rc:26
msgid "Downloading from %s..."
msgstr ""

#: mshtml.rc:25
msgid "Done"
msgstr ""

6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685
#: msi.rc:27
msgid ""
"The specified installation package could not be opened.  Please check the "
"file path and try again."
msgstr ""

#: msi.rc:28
msgid "path %s not found"
msgstr ""

#: msi.rc:29
msgid "insert disk %s"
msgstr ""

#: msi.rc:30
msgid ""
"Windows Installer %s\n"
"\n"
"Usage:\n"
"msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
"\n"
"Install a product:\n"
6686 6687
"\t/i {package|product_code} [property]\n"
"\t/package {package|product_code} [property]\n"
6688 6689
"\t/a package [property]\n"
"Repair an installation:\n"
6690
"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6691
"Uninstall a product:\n"
6692 6693
"\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
"\t/x {package|product_code} [property]\n"
6694 6695 6696
"Advertise a product:\n"
"\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
"Apply a patch:\n"
6697 6698
"\t/p patch_package [property]\n"
"\t/p patch_package /a package [property]\n"
6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730
"Log and UI Modifiers for above commands:\n"
"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
"Register MSI Service:\n"
"\t/y\n"
"Unregister MSI Service:\n"
"\t/z\n"
"Display this help:\n"
"\t/help\n"
"\t/?\n"
msgstr ""

#: msi.rc:57
msgid "enter which folder contains %s"
msgstr ""

#: msi.rc:58
msgid "install source for feature missing"
msgstr ""

#: msi.rc:59
msgid "network drive for feature missing"
msgstr ""

#: msi.rc:60
msgid "feature from:"
msgstr ""

#: msi.rc:61
msgid "choose which folder contains %s"
msgstr ""

6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740
#: msrle32.rc:28
msgid "Wine MS-RLE video codec"
msgstr ""

#: msrle32.rc:29
msgid ""
"Wine MS-RLE video codec\n"
"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
msgstr ""

6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772
#: msvfw32.rc:30
msgid "Video Compression"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:36
msgid "&Compressor:"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:39
#, fuzzy
msgid "Con&figure..."
msgstr "&Definovať..."

#: msvfw32.rc:40
#, fuzzy
msgid "&About"
msgstr "&O hodinách..."

#: msvfw32.rc:44
msgid "Compression &Quality:"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:46
msgid "&Key Frame Every"
msgstr ""

#: msvfw32.rc:50
#, fuzzy
msgid "&Data Rate"
msgstr "&Dátum"

#: msvfw32.rc:52
6773
msgid "kB/s"
6774 6775
msgstr ""

6776 6777 6778 6779
#: msvfw32.rc:25
msgid "Full Frames (Uncompressed)"
msgstr ""

6780 6781 6782 6783
#: msvidc32.rc:26
msgid "Wine Video 1 video codec"
msgstr ""

6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047
#: oleacc.rc:27
msgid "unknown object"
msgstr ""

#: oleacc.rc:28
#, fuzzy
msgid "title bar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"

#: oleacc.rc:29
msgid "menu bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:30
msgid "scroll bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:31
msgid "grip"
msgstr ""

#: oleacc.rc:32
msgid "sound"
msgstr ""

#: oleacc.rc:33
msgid "cursor"
msgstr ""

#: oleacc.rc:34
msgid "caret"
msgstr ""

#: oleacc.rc:35
msgid "alert"
msgstr ""

#: oleacc.rc:36
msgid "window"
msgstr ""

#: oleacc.rc:37
msgid "client"
msgstr ""

#: oleacc.rc:38
msgid "popup menu"
msgstr ""

#: oleacc.rc:39
msgid "menu item"
msgstr ""

#: oleacc.rc:40
msgid "tool tip"
msgstr ""

#: oleacc.rc:41
msgid "application"
msgstr ""

#: oleacc.rc:42
msgid "document"
msgstr ""

#: oleacc.rc:43
msgid "pane"
msgstr ""

#: oleacc.rc:44
msgid "chart"
msgstr ""

#: oleacc.rc:45
msgid "dialog"
msgstr ""

#: oleacc.rc:46
msgid "border"
msgstr ""

#: oleacc.rc:47
msgid "grouping"
msgstr ""

#: oleacc.rc:48
#, fuzzy
msgid "separator"
msgstr "Oddeľovač"

#: oleacc.rc:49
msgid "tool bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:50
msgid "status bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:51
msgid "table"
msgstr ""

#: oleacc.rc:52
msgid "column header"
msgstr ""

#: oleacc.rc:53
msgid "row header"
msgstr ""

#: oleacc.rc:54
msgid "column"
msgstr ""

#: oleacc.rc:55
msgid "row"
msgstr ""

#: oleacc.rc:56
msgid "cell"
msgstr ""

#: oleacc.rc:57
msgid "link"
msgstr ""

#: oleacc.rc:58
msgid "help balloon"
msgstr ""

#: oleacc.rc:59
msgid "character"
msgstr ""

#: oleacc.rc:60
msgid "list"
msgstr ""

#: oleacc.rc:61
msgid "list item"
msgstr ""

#: oleacc.rc:62
msgid "outline"
msgstr ""

#: oleacc.rc:63
msgid "outline item"
msgstr ""

#: oleacc.rc:64
msgid "page tab"
msgstr ""

#: oleacc.rc:65
msgid "property page"
msgstr ""

#: oleacc.rc:66
msgid "indicator"
msgstr ""

#: oleacc.rc:67
msgid "graphic"
msgstr ""

#: oleacc.rc:68
msgid "static text"
msgstr ""

#: oleacc.rc:69
msgid "text"
msgstr ""

#: oleacc.rc:70
msgid "push button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:71
msgid "check button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:72
msgid "radio button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:73
msgid "combo box"
msgstr ""

#: oleacc.rc:74
msgid "drop down"
msgstr ""

#: oleacc.rc:75
msgid "progress bar"
msgstr ""

#: oleacc.rc:76
msgid "dial"
msgstr ""

#: oleacc.rc:77
msgid "hot key field"
msgstr ""

#: oleacc.rc:78
msgid "slider"
msgstr ""

#: oleacc.rc:79
msgid "spin box"
msgstr ""

#: oleacc.rc:80
msgid "diagram"
msgstr ""

#: oleacc.rc:81
#, fuzzy
msgid "animation"
msgstr "Informácie"

#: oleacc.rc:82
msgid "equation"
msgstr ""

#: oleacc.rc:83
msgid "drop down button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:84
msgid "menu button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:85
msgid "grid drop down button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:86
msgid "white space"
msgstr ""

#: oleacc.rc:87
msgid "page tab list"
msgstr ""

#: oleacc.rc:88
#, fuzzy
msgid "clock"
msgstr "Hodiny"

#: oleacc.rc:89
msgid "split button"
msgstr ""

#: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
msgid "IP address"
msgstr ""

#: oleacc.rc:91
msgid "outline button"
msgstr ""

7048
#: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7049 7050 7051
msgid "True"
msgstr ""

7052
#: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063
msgid "False"
msgstr ""

#: oleaut32.rc:31
msgid "On"
msgstr ""

#: oleaut32.rc:32
msgid "Off"
msgstr ""

7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135
#: oledlg.rc:48
msgid "Insert Object"
msgstr ""

#: oledlg.rc:54
msgid "Object Type:"
msgstr ""

#: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
msgid "Result"
msgstr ""

#: oledlg.rc:58
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

#: oledlg.rc:60
msgid "Create Control"
msgstr ""

#: oledlg.rc:62
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

#: oledlg.rc:65
msgid "&Add Control..."
msgstr ""

#: oledlg.rc:66
msgid "Display As Icon"
msgstr ""

#: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
msgid "Browse..."
msgstr ""

#: oledlg.rc:69
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Súbor"

#: oledlg.rc:75
msgid "Paste Special"
msgstr ""

#: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"

#: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
#: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "V&ložiť"

#: oledlg.rc:81
msgid "Paste &Link"
msgstr ""

#: oledlg.rc:83
msgid "&As:"
msgstr ""

#: oledlg.rc:90
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""

#: oledlg.rc:92
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""

7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145
#: oledlg.rc:25
msgid "Insert a new %s object into your document"
msgstr ""

#: oledlg.rc:26
msgid ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it."
msgstr ""

7146
#: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212
msgid "Browse"
msgstr ""

#: oledlg.rc:28
msgid ""
"File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
"control."
msgstr ""

#: oledlg.rc:29
msgid "Add Control"
msgstr ""

#: oledlg.rc:34
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""

#: oledlg.rc:35
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""

#: oledlg.rc:36
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
msgstr ""

#: oledlg.rc:37
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:38
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:40
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""

#: oledlg.rc:41
msgid "Unknown Type"
msgstr ""

#: oledlg.rc:42
msgid "Unknown Source"
msgstr ""

#: oledlg.rc:43
msgid "the program which created it"
msgstr ""

7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220
#: sane.rc:41
msgid "Scanning"
msgstr ""

#: sane.rc:44
msgid "SCANNING... Please Wait"
msgstr ""

7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230
#: sane.rc:31
msgctxt "unit: pixels"
msgid "px"
msgstr ""

#: sane.rc:32
msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr ""

7231
#: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr ""

#: sane.rc:35
msgctxt "unit: percent"
msgid "%"
msgstr ""

#: sane.rc:36
msgctxt "unit: microseconds"
msgid "us"
msgstr ""

7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274
#: serialui.rc:25
#, fuzzy
msgid "Settings for %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: serialui.rc:28
msgid "Baud Rate"
msgstr ""

#: serialui.rc:30
msgid "Parity"
msgstr ""

#: serialui.rc:32
msgid "Flow Control"
msgstr ""

#: serialui.rc:34
msgid "Data Bits"
msgstr ""

#: serialui.rc:36
msgid "Stop Bits"
msgstr ""

7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297
#: setupapi.rc:36
msgid "Copying Files..."
msgstr "Kopírovanie súborov..."

#: setupapi.rc:42
msgid "Destination:"
msgstr "Cieľ:"

#: setupapi.rc:49
#, fuzzy
msgid "Files Needed"
msgstr "&Súbor"

#: setupapi.rc:52
msgid ""
"Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
"make sure the correct drive is selected below"
msgstr ""

#: setupapi.rc:54
msgid "Copy manufacturer's files from:"
msgstr ""

7298
#: setupapi.rc:28
7299
msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313
msgstr ""

#: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: setupapi.rc:30
msgid "Copy files from:"
msgstr ""

#: setupapi.rc:31
msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
msgstr ""

7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333
#: shdoclc.rc:39
msgid "F&orward"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:41
msgid "&Save Background As..."
msgstr ""

#: shdoclc.rc:42
msgid "Set As Back&ground"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:43
msgid "&Copy Background"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:44
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr ""

7334
#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7335
msgid "Select &All"
7336
msgstr "&Označiť všetko"
7337 7338 7339 7340 7341

#: shdoclc.rc:49
msgid "Create Shor&tcut"
msgstr ""

7342
#: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7343
msgid "Add to &Favorites..."
7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357
msgstr ""

#: shdoclc.rc:51
msgid "&View Source"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:53
msgid "&Encoding"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:55
msgid "Pr&int"
msgstr ""

7358
#: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7359 7360 7361
msgid "&Open Link"
msgstr ""

7362
#: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7363 7364 7365
msgid "Open Link in &New Window"
msgstr ""

7366
#: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7367 7368 7369
msgid "Save Target &As..."
msgstr ""

7370
#: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7371 7372 7373
msgid "&Print Target"
msgstr ""

7374
#: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7375 7376 7377
msgid "S&how Picture"
msgstr ""

7378
#: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7379 7380 7381
msgid "&Save Picture As..."
msgstr ""

7382
#: shdoclc.rc:70
7383 7384 7385
msgid "&E-mail Picture..."
msgstr ""

7386
#: shdoclc.rc:71
7387 7388 7389
msgid "Pr&int Picture..."
msgstr ""

7390
#: shdoclc.rc:72
7391 7392 7393
msgid "&Go to My Pictures"
msgstr ""

7394
#: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7395 7396 7397
msgid "Set as Back&ground"
msgstr ""

7398
#: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7399 7400 7401
msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr ""

7402
#: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7403
#: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7404
msgid "Cu&t"
7405
msgstr "Vyst&rihnúť"
7406

7407
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7408
#: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7409
#: wordpad.rc:102
7410
#, fuzzy
7411
msgid "&Copy"
7412 7413 7414 7415 7416
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Copy\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Kopírovať"
7417

7418
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7419 7420 7421
msgid "Copy Shor&tcut"
msgstr ""

7422
#: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7423 7424 7425 7426
#, fuzzy
msgid "P&roperties"
msgstr "&Vlastnosti"

7427
#: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7428
msgid "&Undo"
7429
msgstr "&Späť"
7430

7431
#: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7432
#, fuzzy
7433
msgid "&Delete"
7434 7435 7436 7437 7438
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Delete\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vymazať"
7439

7440
#: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7441
msgid "&Select"
7442
msgstr ""
7443

7444
#: shdoclc.rc:102
7445 7446 7447
msgid "&Cell"
msgstr ""

7448
#: shdoclc.rc:103
7449 7450 7451
msgid "&Row"
msgstr ""

7452
#: shdoclc.rc:104
7453 7454 7455
msgid "&Column"
msgstr ""

7456
#: shdoclc.rc:105
7457 7458 7459
msgid "&Table"
msgstr ""

7460
#: shdoclc.rc:108
7461 7462 7463 7464
#, fuzzy
msgid "&Cell Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

7465
#: shdoclc.rc:109
7466 7467 7468 7469
#, fuzzy
msgid "&Table Properties"
msgstr "&Vlastnosti"

7470
#: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7471 7472 7473
msgid "Paste"
msgstr ""

7474
#: shdoclc.rc:118
7475
msgid "&Print"
7476
msgstr "&Tlačiť"
7477

7478
#: shdoclc.rc:125
7479 7480 7481
msgid "Open in &New Window"
msgstr ""

7482
#: shdoclc.rc:129
7483 7484 7485
msgid "Cut"
msgstr ""

7486
#: shdoclc.rc:152
7487 7488 7489
msgid "&Save Video As..."
msgstr ""

7490
#: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7491 7492 7493
msgid "Play"
msgstr ""

7494
#: shdoclc.rc:189
7495 7496 7497
msgid "Rewind"
msgstr ""

7498
#: shdoclc.rc:196
7499 7500 7501
msgid "Trace Tags"
msgstr ""

7502
#: shdoclc.rc:197
7503 7504 7505
msgid "Resource Failures"
msgstr ""

7506
#: shdoclc.rc:198
7507 7508 7509
msgid "Dump Tracking Info"
msgstr ""

7510
#: shdoclc.rc:199
7511 7512 7513
msgid "Debug Break"
msgstr ""

7514
#: shdoclc.rc:200
7515 7516 7517
msgid "Debug View"
msgstr ""

7518
#: shdoclc.rc:201
7519 7520 7521
msgid "Dump Tree"
msgstr ""

7522
#: shdoclc.rc:202
7523 7524 7525
msgid "Dump Lines"
msgstr ""

7526
#: shdoclc.rc:203
7527 7528 7529
msgid "Dump DisplayTree"
msgstr ""

7530
#: shdoclc.rc:204
7531 7532 7533
msgid "Dump FormatCaches"
msgstr ""

7534
#: shdoclc.rc:205
7535 7536 7537
msgid "Dump LayoutRects"
msgstr ""

7538
#: shdoclc.rc:206
7539 7540 7541
msgid "Memory Monitor"
msgstr ""

7542
#: shdoclc.rc:207
7543 7544 7545
msgid "Performance Meters"
msgstr ""

7546
#: shdoclc.rc:208
7547 7548 7549
msgid "Save HTML"
msgstr ""

7550
#: shdoclc.rc:210
7551 7552 7553
msgid "&Browse View"
msgstr ""

7554
#: shdoclc.rc:211
7555 7556 7557
msgid "&Edit View"
msgstr ""

7558
#: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7559 7560 7561
msgid "Scroll Here"
msgstr ""

7562
#: shdoclc.rc:218
7563 7564 7565
msgid "Top"
msgstr ""

7566
#: shdoclc.rc:219
7567 7568 7569
msgid "Bottom"
msgstr ""

7570
#: shdoclc.rc:221
7571 7572 7573
msgid "Page Up"
msgstr ""

7574
#: shdoclc.rc:222
7575 7576 7577
msgid "Page Down"
msgstr ""

7578
#: shdoclc.rc:224
7579 7580 7581
msgid "Scroll Up"
msgstr ""

7582
#: shdoclc.rc:225
7583 7584 7585
msgid "Scroll Down"
msgstr ""

7586
#: shdoclc.rc:232
7587 7588 7589
msgid "Left Edge"
msgstr ""

7590
#: shdoclc.rc:233
7591 7592 7593
msgid "Right Edge"
msgstr ""

7594
#: shdoclc.rc:235
7595 7596 7597
msgid "Page Left"
msgstr ""

7598
#: shdoclc.rc:236
7599 7600 7601
msgid "Page Right"
msgstr ""

7602
#: shdoclc.rc:238
7603 7604 7605
msgid "Scroll Left"
msgstr ""

7606
#: shdoclc.rc:239
7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617
msgid "Scroll Right"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:25
msgid "Wine Internet Explorer"
msgstr ""

#: shdoclc.rc:30
msgid "&w&bPage &p"
msgstr ""

7618
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7619
#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7620
msgid "Lar&ge Icons"
7621
msgstr ""
7622

7623
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7624
#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7625
msgid "S&mall Icons"
7626
msgstr ""
7627

7628
#: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7629
msgid "&List"
7630
msgstr ""
7631

7632
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7633
#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7634
msgid "&Details"
7635
msgstr "&Detaily"
7636

7637
#: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7638
msgid "Arrange &Icons"
7639
msgstr ""
7640 7641 7642

#: shell32.rc:50
msgid "By &Name"
7643
msgstr ""
7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665

#: shell32.rc:51
#, fuzzy
msgid "By &Type"
msgstr "Typ"

#: shell32.rc:52
#, fuzzy
msgid "By &Size"
msgstr "Veľkosť"

#: shell32.rc:53
#, fuzzy
msgid "By &Date"
msgstr "&Dátum"

#: shell32.rc:55
msgid "&Auto Arrange"
msgstr ""

#: shell32.rc:57
msgid "Line up Icons"
7666
msgstr ""
7667 7668 7669

#: shell32.rc:62
msgid "Paste as Link"
7670
msgstr ""
7671

7672
#: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681
msgid "New"
msgstr ""

#: shell32.rc:66
msgid "New &Folder"
msgstr ""

#: shell32.rc:67
msgid "New &Link"
7682
msgstr ""
7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692

#: shell32.rc:71
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

7693 7694 7695
#: shell32.rc:82
#, fuzzy
msgctxt "recycle bin"
7696 7697 7698
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"

7699
#: shell32.rc:83
7700 7701 7702 7703
msgid "&Erase"
msgstr ""

#: shell32.rc:95
7704
msgid "E&xplore"
7705
msgstr ""
7706

7707
#: shell32.rc:98
7708
msgid "C&ut"
7709
msgstr ""
7710

7711
#: shell32.rc:101
7712
msgid "Create &Link"
7713
msgstr ""
7714

7715
#: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7716
msgid "&Rename"
7717
msgstr ""
7718

7719
#: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7720
#: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7721 7722 7723
msgid "E&xit"
msgstr "U&končiť"

7724
#: shell32.rc:127
7725
msgid "&About Control Panel"
7726
msgstr ""
7727

7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744
#: shell32.rc:283 shell32.rc:298
msgid "Browse for Folder"
msgstr ""

#: shell32.rc:303
msgid "Folder:"
msgstr ""

#: shell32.rc:309
#, fuzzy
msgid "&Make New Folder"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"

#: shell32.rc:316
msgid "Message"
msgstr ""

7745
#: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752
msgid "&Yes"
msgstr "Án&o"

#: shell32.rc:320
msgid "Yes to &all"
msgstr ""

7753
#: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772
msgid "&No"
msgstr "&Nie"

#: shell32.rc:329
msgid "About %s"
msgstr "O programe %s"

#: shell32.rc:333
msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &license"

#: shell32.rc:338
msgid "Running on %s"
msgstr "Running on %s"

#: shell32.rc:339
msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Víno pre vás pripravili:"

7773
#: shell32.rc:347
7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780
msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you."
msgstr ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you."

7781
#: shell32.rc:348
7782 7783 7784
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"

7785
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7786 7787 7788 7789
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."

7790
#: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7791 7792 7793
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"

7794
#: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7795 7796 7797
msgid "Type"
msgstr "Typ"

7798
#: shell32.rc:137
7799 7800 7801
msgid "Modified"
msgstr "Modifikovaný"

7802
#: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7803 7804 7805
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"

7806
#: shell32.rc:140
7807 7808 7809
msgid "Size available"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"

7810
#: shell32.rc:142
7811
msgid "Comments"
7812
msgstr ""
7813

7814
#: shell32.rc:143
7815 7816 7817
msgid "Owner"
msgstr ""

7818
#: shell32.rc:144
7819 7820 7821
msgid "Group"
msgstr ""

7822
#: shell32.rc:145
7823 7824 7825
msgid "Original location"
msgstr ""

7826
#: shell32.rc:146
7827
msgid "Date deleted"
7828
msgstr ""
7829

7830
#: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha"

#: shell32.rc:154 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Tento počítač"

7840
#: shell32.rc:156
7841
msgid "Control Panel"
7842
msgstr ""
7843

7844
#: shell32.rc:163
7845
msgid "Select"
7846
msgstr ""
7847

7848
#: shell32.rc:186
7849 7850 7851
msgid "Restart"
msgstr ""

7852
#: shell32.rc:187
7853 7854 7855
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr ""

7856
#: shell32.rc:188
7857 7858 7859
msgid "Shutdown"
msgstr ""

7860
#: shell32.rc:189
7861 7862 7863
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr ""

7864
#: shell32.rc:199
7865 7866 7867
msgid "Start Menu\\Programs"
msgstr ""

7868 7869 7870 7871
#: shell32.rc:200
msgid "My Documents"
msgstr "Moje dokumenty"

7872
#: shell32.rc:201
7873 7874 7875
msgid "Favorites"
msgstr ""

7876
#: shell32.rc:202
7877 7878 7879
msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
msgstr ""

7880
#: shell32.rc:203
7881 7882 7883
msgid "Recent"
msgstr ""

7884
#: shell32.rc:204
7885 7886 7887
msgid "SendTo"
msgstr ""

7888
#: shell32.rc:205
7889 7890 7891
msgid "Start Menu"
msgstr ""

7892
#: shell32.rc:206
7893 7894 7895
msgid "My Music"
msgstr ""

7896
#: shell32.rc:207
7897 7898 7899
msgid "My Videos"
msgstr ""

7900
#: shell32.rc:208
7901 7902 7903 7904 7905
#, fuzzy
msgctxt "directory"
msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha"

7906
#: shell32.rc:209
7907 7908 7909
msgid "NetHood"
msgstr ""

7910
#: shell32.rc:210
7911 7912 7913
msgid "Templates"
msgstr ""

7914
#: shell32.rc:211
7915 7916 7917
msgid "Application Data"
msgstr ""

7918
#: shell32.rc:212
7919 7920 7921 7922
#, fuzzy
msgid "PrintHood"
msgstr "&Tlačiť"

7923
#: shell32.rc:213
7924 7925 7926
msgid "Local Settings\\Application Data"
msgstr ""

7927
#: shell32.rc:214
7928 7929 7930
msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
msgstr ""

7931
#: shell32.rc:215
7932 7933 7934
msgid "Cookies"
msgstr ""

7935
#: shell32.rc:216
7936 7937 7938
msgid "Local Settings\\History"
msgstr ""

7939
#: shell32.rc:217
7940 7941 7942
msgid "Program Files"
msgstr ""

7943
#: shell32.rc:219
7944 7945 7946
msgid "My Pictures"
msgstr ""

7947
#: shell32.rc:220
7948 7949 7950
msgid "Program Files\\Common Files"
msgstr ""

7951
#: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7952
msgid "Documents"
7953
msgstr ""
7954

7955
#: shell32.rc:223
7956 7957 7958
msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
msgstr ""

7959
#: shell32.rc:224
7960 7961 7962
msgid "Music"
msgstr ""

7963
#: shell32.rc:225
7964 7965 7966
msgid "Pictures"
msgstr ""

7967
#: shell32.rc:226
7968 7969 7970
msgid "Videos"
msgstr ""

7971
#: shell32.rc:227
7972 7973 7974
msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
msgstr ""

7975
#: shell32.rc:218
7976 7977 7978
msgid "Program Files (x86)"
msgstr ""

7979
#: shell32.rc:221
7980 7981 7982
msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
msgstr ""

7983
#: shell32.rc:228
7984 7985 7986
msgid "Contacts"
msgstr ""

7987
#: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7988 7989 7990
msgid "Links"
msgstr ""

7991
#: shell32.rc:230
7992 7993 7994
msgid "Pictures\\Slide Shows"
msgstr ""

7995
#: shell32.rc:231
7996 7997 7998
msgid "Music\\Playlists"
msgstr ""

7999
#: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8000 8001 8002
msgid "Downloads"
msgstr ""

8003
#: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8004 8005 8006
msgid "Status"
msgstr ""

8007
#: shell32.rc:149
8008 8009 8010 8011
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Informácie"

8012
#: shell32.rc:150
8013 8014 8015
msgid "Model"
msgstr ""

8016
#: shell32.rc:233
8017 8018 8019
msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
msgstr ""

8020
#: shell32.rc:234
8021 8022 8023
msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
msgstr ""

8024
#: shell32.rc:235
8025 8026 8027
msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
msgstr ""

8028
#: shell32.rc:236
8029 8030 8031
msgid "Music\\Sample Music"
msgstr ""

8032
#: shell32.rc:237
8033 8034 8035
msgid "Pictures\\Sample Pictures"
msgstr ""

8036
#: shell32.rc:238
8037 8038 8039
msgid "Music\\Sample Playlists"
msgstr ""

8040
#: shell32.rc:239
8041 8042 8043
msgid "Videos\\Sample Videos"
msgstr ""

8044
#: shell32.rc:240
8045 8046 8047
msgid "Saved Games"
msgstr ""

8048
#: shell32.rc:241
8049 8050 8051
msgid "Searches"
msgstr ""

8052
#: shell32.rc:242
8053 8054 8055
msgid "Users"
msgstr ""

8056
#: shell32.rc:243
8057 8058 8059
msgid "OEM Links"
msgstr ""

8060
#: shell32.rc:246
8061 8062 8063
msgid "AppData\\LocalLow"
msgstr ""

8064
#: shell32.rc:166
8065 8066 8067
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr ""

8068
#: shell32.rc:167
8069 8070 8071
msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr ""

8072
#: shell32.rc:168
8073 8074 8075
msgid "Confirm file deletion"
msgstr ""

8076
#: shell32.rc:169
8077 8078 8079
msgid "Confirm folder deletion"
msgstr ""

8080
#: shell32.rc:170
8081 8082 8083
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr ""

8084
#: shell32.rc:171
8085 8086 8087
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr ""

8088
#: shell32.rc:178
8089 8090 8091
msgid "Confirm file overwrite"
msgstr ""

8092
#: shell32.rc:177
8093 8094 8095 8096 8097 8098
msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

8099
#: shell32.rc:172
8100 8101 8102
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr ""

8103
#: shell32.rc:174
8104 8105 8106 8107
msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr ""

8108
#: shell32.rc:173
8109 8110 8111
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr ""

8112
#: shell32.rc:175
8113 8114 8115
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr ""

8116
#: shell32.rc:176
8117 8118 8119
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr ""

8120
#: shell32.rc:183
8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128
msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n"
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?"
msgstr ""

8129
#: shell32.rc:248
8130 8131 8132
msgid "New Folder"
msgstr ""

8133
#: shell32.rc:250
8134
msgid "Wine Control Panel"
8135
msgstr ""
8136

8137
#: shell32.rc:192
8138 8139 8140
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr ""

8141
#: shell32.rc:193
8142 8143 8144
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr ""

8145
#: shell32.rc:195
8146 8147 8148 8149
#, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

8150
#: shell32.rc:254
8151 8152 8153
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""

8154
#: shell32.rc:256
8155 8156 8157
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""

8158
#: shell32.rc:257
8159 8160 8161
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""

8162
#: shell32.rc:258
8163
msgid "Confirm deletion"
8164
msgstr ""
8165

8166
#: shell32.rc:259
8167 8168 8169 8170 8171 8172
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

8173
#: shell32.rc:260
8174 8175 8176 8177 8178 8179
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""

8180
#: shell32.rc:261
8181
msgid "Confirm overwrite"
8182
msgstr ""
8183

8184
#: shell32.rc:278
8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
"any later version.\n"
"\n"
"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
"more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""

8201
#: shell32.rc:266
8202 8203 8204 8205
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Pomoc"

8206
#: shell32.rc:155
8207 8208 8209
msgid "Trash"
msgstr ""

8210
#: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217
msgid "Error"
msgstr ""

#: shlwapi.rc:40
msgid "Don't show me th&is message again"
msgstr "Nabudúce toto dialógové okno nezo&brazovať"

8218
#: shlwapi.rc:27
8219 8220
#, fuzzy
msgid "%d bytes"
8221 8222 8223
msgstr "%ld bajtov"

#: shlwapi.rc:28
8224 8225
#, fuzzy
msgctxt "time unit: hours"
8226 8227 8228 8229
msgid " hr"
msgstr " hod."

#: shlwapi.rc:29
8230 8231
#, fuzzy
msgctxt "time unit: minutes"
8232 8233 8234 8235
msgid " min"
msgstr " min."

#: shlwapi.rc:30
8236 8237
#, fuzzy
msgctxt "time unit: seconds"
8238 8239 8240
msgid " sec"
msgstr " s"

8241 8242 8243 8244 8245 8246
#: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"

8247
#: user32.rc:28 user32.rc:41
8248 8249 8250
msgid "&Move"
msgstr "Pre&sunúť"

8251
#: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8252 8253 8254
msgid "&Size"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"

8255
#: user32.rc:30 user32.rc:43
8256 8257 8258
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizovať"

8259
#: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizovať"

#: user32.rc:33
msgid "&Close\tAlt-F4"
msgstr "Za&tvoriť\tAlt-F4"

#: user32.rc:35
8268 8269
msgid "&About Wine"
msgstr ""
8270

8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279
#: user32.rc:46
#, fuzzy
msgid "&Close\tCtrl-F4"
msgstr "Za&tvoriť\tAlt-F4"

#: user32.rc:48
msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
msgstr ""

8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303
#: user32.rc:79
msgid "&Abort"
msgstr "&Prerušiť"

#: user32.rc:80
msgid "&Retry"
msgstr "&Skúsiť znova"

#: user32.rc:81
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorovať"

#: user32.rc:84
msgid "&Try Again"
msgstr "&Try Again"

#: user32.rc:85
msgid "&Continue"
msgstr "&Continue"

#: user32.rc:91
msgid "Select Window"
msgstr "Select Window"

8304
#: user32.rc:69
8305 8306 8307
msgid "&More Windows..."
msgstr "&Viac okien..."

8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315
#: wineps.rc:28
msgid "Paper Si&ze:"
msgstr "&Veľkosť papiera:"

#: wineps.rc:36
msgid "Duplex:"
msgstr "Duplex:"

8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343
#: wininet.rc:39 wininet.rc:59
msgid "Realm"
msgstr ""

#: wininet.rc:46 wininet.rc:66
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr ""

#: wininet.rc:54
msgid "Authentication Required"
msgstr ""

#: wininet.rc:58
msgid "Server"
msgstr ""

#: wininet.rc:74
msgid "Security Warning"
msgstr ""

#: wininet.rc:77
msgid "There is a problem with the certificate for this site."
msgstr ""

#: wininet.rc:79
msgid "Do you want to continue anyway?"
msgstr ""

8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353
#: wininet.rc:25
msgid "LAN Connection"
msgstr ""

#: wininet.rc:26
msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
msgstr ""

#: wininet.rc:27
msgid "The date on the certificate is invalid."
8354
msgstr ""
8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364

#: wininet.rc:28
msgid "The name on the certificate does not match the site."
msgstr ""

#: wininet.rc:29
msgid ""
"There is at least one unspecified security problem with this certificate."
msgstr ""

8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374
#: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out."
msgstr "Špecifikovaný príkaz bol vykonaný."

#: winmm.rc:29
msgid "Undefined external error."
msgstr "Nedefinovaná externá chyba."

#: winmm.rc:30
msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8375
msgstr ""
8376 8377 8378

#: winmm.rc:31
msgid "The driver was not enabled."
8379
msgstr ""
8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388

#: winmm.rc:32
msgid ""
"The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:33
msgid "The specified device handle is invalid."
8389
msgstr ""
8390 8391

#: winmm.rc:34
8392
msgid "There is no driver installed on your system!"
8393
msgstr ""
8394

8395
#: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408
msgid ""
"Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
"increase available memory, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:36
msgid ""
"This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
"which functions and messages the driver supports."
msgstr ""

#: winmm.rc:37
msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8409
msgstr ""
8410 8411 8412

#: winmm.rc:38
msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8413
msgstr ""
8414 8415 8416

#: winmm.rc:39
msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8417
msgstr ""
8418 8419 8420 8421

#: winmm.rc:42
msgid ""
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8422
"Capabilities function to determine the supported formats."
8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478
msgstr ""

#: winmm.rc:43 winmm.rc:49
msgid ""
"Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
"device, or wait until the data is finished playing."
msgstr ""

#: winmm.rc:44
msgid ""
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:45
msgid ""
"Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
"and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:48
msgid ""
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:50
msgid ""
"A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
"MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
msgstr ""

#: winmm.rc:51
msgid ""
"The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
"transmitted, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:52
msgid ""
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
"on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
msgstr ""

#: winmm.rc:53
msgid ""
"The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
"Windows SYSTEM directory, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:56
msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
msgstr ""

#: winmm.rc:57
msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8479
msgstr ""
8480 8481 8482

#: winmm.rc:58
msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8483
msgstr ""
8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492

#: winmm.rc:59
msgid ""
"There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
"or contact the device manufacturer."
msgstr ""

#: winmm.rc:60
msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8493
msgstr ""
8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523

#: winmm.rc:62
msgid ""
"The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
"unique alias."
msgstr ""

#: winmm.rc:63
msgid ""
"There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:64
msgid "No command was specified."
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."

#: winmm.rc:65
msgid ""
"The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
"size of the buffer."
msgstr ""

#: winmm.rc:66
msgid ""
"The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
"one."
msgstr ""

#: winmm.rc:67
msgid "The specified integer is invalid for this command."
8524
msgstr ""
8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539

#: winmm.rc:68
msgid ""
"The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:69
msgid ""
"There is a problem with the device driver. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:70
msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8540
msgstr ""
8541 8542 8543

#: winmm.rc:71
msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8544
msgstr ""
8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556

#: winmm.rc:72
msgid ""
"Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
msgstr ""

#: winmm.rc:73
msgid "The device driver is not ready."
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."

#: winmm.rc:74
msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8557
msgstr ""
8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566

#: winmm.rc:75
msgid ""
"There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
"access error."
msgstr ""

#: winmm.rc:76
msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8567
msgstr ""
8568 8569 8570 8571

#: winmm.rc:77
msgid ""
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8572
"separately to determine which devices caused the error."
8573 8574 8575 8576
msgstr ""

#: winmm.rc:78
msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8577
msgstr ""
8578 8579 8580

#: winmm.rc:79
msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8581
msgstr ""
8582 8583 8584

#: winmm.rc:80
msgid "The specified parameters cannot be used together."
8585
msgstr ""
8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612

#: winmm.rc:81
msgid ""
"Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
"still connected to the network."
msgstr ""

#: winmm.rc:82
msgid ""
"Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
"device name is spelled correctly."
msgstr ""

#: winmm.rc:83
msgid ""
"The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:84
msgid ""
"The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
"alias."
msgstr ""

#: winmm.rc:85
msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8613
msgstr ""
8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640

#: winmm.rc:86
msgid ""
"The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
"parameter with each 'open' command."
msgstr ""

#: winmm.rc:87
msgid ""
"The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
"Please supply one."
msgstr ""

#: winmm.rc:88
msgid ""
"The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
"documentation for valid formats."
msgstr ""

#: winmm.rc:89
msgid ""
"A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
"supply one."
msgstr ""

#: winmm.rc:90
msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8641
msgstr ""
8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650

#: winmm.rc:91
msgid ""
"The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
"may be corrupt, or not in the correct format."
msgstr ""

#: winmm.rc:92
msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8651
msgstr ""
8652 8653 8654

#: winmm.rc:93
msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8655
msgstr ""
8656 8657 8658

#: winmm.rc:94
msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8659
msgstr ""
8660 8661 8662

#: winmm.rc:95
msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8663
msgstr ""
8664 8665 8666

#: winmm.rc:96
msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8667
msgstr ""
8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717

#: winmm.rc:97
msgid ""
"Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
"sequence, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:98
msgid ""
"Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
"the device is closed, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:99
msgid ""
"The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
"characters, followed by a period and an extension."
msgstr ""

#: winmm.rc:100
msgid ""
"Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
msgstr ""

#: winmm.rc:101
msgid ""
"The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
"in Control Panel to install the device."
msgstr ""

#: winmm.rc:102
msgid ""
"Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
"restarting your computer."
msgstr ""

#: winmm.rc:103
msgid ""
"Cannot access the specified file or MCI device because the application "
"cannot change directories."
msgstr ""

#: winmm.rc:104
msgid ""
"Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
"change drives."
msgstr ""

#: winmm.rc:105
msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8718
msgstr ""
8719 8720 8721

#: winmm.rc:106
msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8722
msgstr ""
8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754

#: winmm.rc:107
msgid ""
"The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
msgstr ""

#: winmm.rc:108
msgid ""
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
"until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:109
msgid ""
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:110
msgid ""
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
"Wait until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:111
msgid ""
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:112
msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8755
msgstr ""
8756 8757 8758

#: winmm.rc:113
msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8759
msgstr ""
8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811

#: winmm.rc:114
msgid ""
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""

#: winmm.rc:115
msgid ""
"The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
"format."
msgstr ""

#: winmm.rc:116
msgid ""
"No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""

#: winmm.rc:117
msgid ""
"The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
"format."
msgstr ""

#: winmm.rc:122
msgid ""
"The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
"You can't use them together."
msgstr ""

#: winmm.rc:124
msgid ""
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
"again."
msgstr ""

#: winmm.rc:127
msgid ""
"The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
"option from the Control Panel to install a MIDI device."
msgstr ""

#: winmm.rc:125
msgid ""
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
"on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
"setup."
msgstr ""

#: winmm.rc:126
msgid "An error occurred with the specified port."
8812
msgstr ""
8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821

#: winmm.rc:129
msgid ""
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
"these applications; then, try again."
msgstr ""

#: winmm.rc:128
msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8822
msgstr ""
8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831

#: winmm.rc:123
msgid ""
"The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
"Control Panel to install a MIDI driver."
msgstr ""

#: winmm.rc:118
msgid "There is no display window."
8832
msgstr ""
8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849

#: winmm.rc:119
msgid "Could not create or use window."
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: winmm.rc:120
msgid ""
"Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
"check your disk or network connection."
msgstr ""

#: winmm.rc:121
msgid ""
"Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
"are still connected to the network."
msgstr ""

8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859
#: winspool.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print to File"
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "

#: winspool.rc:37
#, fuzzy
msgid "&Output File Name:"
msgstr "&Súbor"

8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867
#: winspool.rc:28
msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
msgstr ""

#: winspool.rc:29
msgid "Unable to create the output file."
msgstr ""

8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108
#: wldap32.rc:27
msgid "Success"
msgstr ""

#: wldap32.rc:28
msgid "Operations Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:29
msgid "Protocol Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:30
msgid "Time Limit Exceeded"
msgstr ""

#: wldap32.rc:31
msgid "Size Limit Exceeded"
msgstr ""

#: wldap32.rc:32
msgid "Compare False"
msgstr ""

#: wldap32.rc:33
msgid "Compare True"
msgstr ""

#: wldap32.rc:34
msgid "Authentication Method Not Supported"
msgstr ""

#: wldap32.rc:35
msgid "Strong Authentication Required"
msgstr ""

#: wldap32.rc:36
msgid "Referral (v2)"
msgstr ""

#: wldap32.rc:37
msgid "Referral"
msgstr ""

#: wldap32.rc:38
msgid "Administration Limit Exceeded"
msgstr ""

#: wldap32.rc:39
msgid "Unavailable Critical Extension"
msgstr ""

#: wldap32.rc:40
msgid "Confidentiality Required"
msgstr ""

#: wldap32.rc:43
msgid "No Such Attribute"
msgstr ""

#: wldap32.rc:44
msgid "Undefined Type"
msgstr ""

#: wldap32.rc:45
msgid "Inappropriate Matching"
msgstr ""

#: wldap32.rc:46
msgid "Constraint Violation"
msgstr ""

#: wldap32.rc:47
msgid "Attribute Or Value Exists"
msgstr ""

#: wldap32.rc:48
msgid "Invalid Syntax"
msgstr ""

#: wldap32.rc:59
msgid "No Such Object"
msgstr ""

#: wldap32.rc:60
msgid "Alias Problem"
msgstr ""

#: wldap32.rc:61
msgid "Invalid DN Syntax"
msgstr ""

#: wldap32.rc:62
msgid "Is Leaf"
msgstr ""

#: wldap32.rc:63
msgid "Alias Dereference Problem"
msgstr ""

#: wldap32.rc:75
msgid "Inappropriate Authentication"
msgstr ""

#: wldap32.rc:76
msgid "Invalid Credentials"
msgstr ""

#: wldap32.rc:77
#, fuzzy
msgid "Insufficient Rights"
msgstr "Digi&tálne"

#: wldap32.rc:78
msgid "Busy"
msgstr ""

#: wldap32.rc:79
msgid "Unavailable"
msgstr ""

#: wldap32.rc:80
msgid "Unwilling To Perform"
msgstr ""

#: wldap32.rc:81
msgid "Loop Detected"
msgstr ""

#: wldap32.rc:87
msgid "Sort Control Missing"
msgstr ""

#: wldap32.rc:88
msgid "Index range error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:91
msgid "Naming Violation"
msgstr ""

#: wldap32.rc:92
msgid "Object Class Violation"
msgstr ""

#: wldap32.rc:93
msgid "Not allowed on Non-leaf"
msgstr ""

#: wldap32.rc:94
msgid "Not allowed on RDN"
msgstr ""

#: wldap32.rc:95
msgid "Already Exists"
msgstr ""

#: wldap32.rc:96
msgid "No Object Class Mods"
msgstr ""

#: wldap32.rc:97
msgid "Results Too Large"
msgstr ""

#: wldap32.rc:98
msgid "Affects Multiple DSAs"
msgstr ""

#: wldap32.rc:107
msgid "Other"
msgstr ""

#: wldap32.rc:108
msgid "Server Down"
msgstr ""

#: wldap32.rc:109
msgid "Local Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:110
msgid "Encoding Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:111
msgid "Decoding Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:112
msgid "Timeout"
msgstr ""

#: wldap32.rc:113
msgid "Auth Unknown"
msgstr ""

#: wldap32.rc:114
msgid "Filter Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgstr ""

#: wldap32.rc:116
msgid "Parameter Error"
msgstr ""

#: wldap32.rc:117
msgid "No Memory"
msgstr ""

#: wldap32.rc:118
msgid "Can't connect to the LDAP server"
msgstr ""

#: wldap32.rc:119
msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
msgstr ""

#: wldap32.rc:120
msgid "Specified control was not found in message"
msgstr ""

#: wldap32.rc:121
msgid "No result present in message"
msgstr ""

#: wldap32.rc:122
msgid "More results returned"
msgstr ""

#: wldap32.rc:123
msgid "Loop while handling referrals"
msgstr ""

#: wldap32.rc:124
msgid "Referral hop limit exceeded"
msgstr ""

9109
#: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9110 9111 9112 9113 9114
msgid ""
"Not Yet Implemented\n"
"\n"
msgstr ""

9115
#: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9116
#, fuzzy
9117
msgid "%1: File Not Found\n"
9118 9119
msgstr "Súbor nenájdený"

9120
#: attrib.rc:47
9121 9122 9123 9124 9125
msgid ""
"ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
"\n"
"Syntax:\n"
"ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9126
"       [/S [/D]]\n"
9127 9128 9129
"\n"
"Where:\n"
"\n"
9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139
"  +   Sets an attribute.\n"
"  -   Clears an attribute.\n"
"  R   Read-only file attribute.\n"
"  A   Archive file attribute.\n"
"  S   System file attribute.\n"
"  H   Hidden file attribute.\n"
"  [drive:][path][filename]\n"
"      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
"  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
"  /D  Processes folders as well.\n"
9140 9141
msgstr ""

9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149
#: clock.rc:29
msgid "Ana&log"
msgstr "Ana&lógové"

#: clock.rc:30
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tálne"

9150
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9151
msgid "&Font..."
9152
msgstr ""
9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165

#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"

#: clock.rc:36
msgid "&Seconds"
msgstr "&Sekundy"

#: clock.rc:37
msgid "&Date"
msgstr "&Dátum"

9166
#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9167 9168 9169 9170
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Vždy na vrchu"

#: clock.rc:42
9171 9172
#, fuzzy
msgid "&About Clock"
9173 9174 9175 9176 9177
msgstr "&O hodinách..."

#: clock.rc:48
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
9178

9179
#: cmd.rc:37
9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189
msgid ""
"CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
"from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
"the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
"called procedure.\n"
"\n"
"Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
"called procedure are inherited by the caller.\n"
msgstr ""

9190
#: cmd.rc:40
9191 9192 9193 9194 9195
msgid ""
"CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
"default directory.\n"
msgstr ""

9196
#: cmd.rc:41
9197 9198 9199
msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
msgstr ""

9200
#: cmd.rc:43
9201 9202 9203
msgid "CLS clears the console screen.\n"
msgstr ""

9204
#: cmd.rc:45
9205 9206 9207
msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
msgstr ""

9208
#: cmd.rc:46
9209 9210 9211
msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
msgstr ""

9212
#: cmd.rc:47
9213 9214 9215
msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
msgstr ""

9216
#: cmd.rc:48
9217 9218 9219
msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
msgstr ""

9220
#: cmd.rc:49
9221 9222 9223
msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
msgstr ""

9224
#: cmd.rc:59
9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235
msgid ""
"ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
"\n"
"ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
"on the terminal device before they are executed.\n"
"\n"
"ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
"default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
"preceding it with an @ sign.\n"
msgstr ""

9236
#: cmd.rc:61
9237 9238 9239
msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
msgstr ""

9240
#: cmd.rc:69
9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249
msgid ""
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
"\n"
"Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
"\n"
"The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
"not exist in wine's cmd.\n"
msgstr ""

9250
#: cmd.rc:81
9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263
msgid ""
"The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
"batch file.\n"
"\n"
"The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
"long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
"systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
"first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
"label terminates the batch file execution.\n"
"\n"
"GOTO has no effect when used interactively.\n"
msgstr ""

9264
#: cmd.rc:84
9265 9266 9267 9268 9269
msgid ""
"HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
"HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
msgstr ""

9270
#: cmd.rc:94
9271 9272 9273
msgid ""
"IF is used to conditionally execute a command.\n"
"\n"
9274 9275 9276
"Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
"        IF [NOT] string1==string2 command\n"
"        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9277 9278 9279 9280 9281
"\n"
"In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
"quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
msgstr ""

9282
#: cmd.rc:100
9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290
msgid ""
"LABEL is used to set a disk volume label.\n"
"\n"
"Syntax: LABEL [drive:]\n"
"The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
"You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
msgstr ""

9291
#: cmd.rc:103
9292 9293 9294
msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
msgstr ""

9295
#: cmd.rc:104
9296 9297 9298
msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
msgstr ""

9299
#: cmd.rc:111
9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309
msgid ""
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
"\n"
"If the item being moved is a directory then all the files and "
"subdirectories\n"
"below the item are moved as well.\n"
"\n"
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
msgstr ""

9310
#: cmd.rc:122
9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322
msgid ""
"PATH displays or changes the cmd search path.\n"
"\n"
"Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
"from the registry). To change the setting follow the\n"
"PATH command with the new value.\n"
"\n"
"It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
"variable, for example:\n"
"PATH %PATH%;c:\\temp\n"
msgstr ""

9323
#: cmd.rc:128
9324
msgid ""
9325 9326 9327 9328
"PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
"\n"
"It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
"of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9329 9330
msgstr ""

9331
#: cmd.rc:149
9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350
msgid ""
"PROMPT sets the command-line prompt.\n"
"\n"
"The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
"appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
"\n"
"The following character strings have the special meaning shown:\n"
"\n"
"$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
"$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
"$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
"$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
"\n"
"Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
"prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
"current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
"(like a command PROMPT $p$g).\n"
"\n"
"The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9351
"so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9352 9353
msgstr ""

9354
#: cmd.rc:153
9355 9356 9357 9358 9359
msgid ""
"A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
"action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
msgstr ""

9360
#: cmd.rc:156
9361 9362 9363
msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
msgstr ""

9364
#: cmd.rc:157
9365
msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9366 9367
msgstr ""

9368
#: cmd.rc:159
9369 9370 9371
msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
msgstr ""

9372
#: cmd.rc:160
9373 9374 9375
msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
msgstr ""

9376
#: cmd.rc:178
9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395
msgid ""
"SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
"\n"
"SET without parameters shows all of the current environment.\n"
"\n"
"To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
"\n"
"SET <variable>=<value>\n"
"\n"
"where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
"spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
"have embedded spaces.\n"
"\n"
"Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
"included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
"many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
"not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
msgstr ""

9396
#: cmd.rc:183
9397 9398 9399 9400 9401 9402
msgid ""
"SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
"the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
"if called from the command line.\n"
msgstr ""

9403
#: cmd.rc:185
9404 9405 9406
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
msgstr ""

9407
#: cmd.rc:187
9408 9409 9410
msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
msgstr ""

9411
#: cmd.rc:191
9412 9413 9414 9415 9416
msgid ""
"TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
"if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
msgstr ""

9417
#: cmd.rc:200
9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427
msgid ""
"VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
"\n"
"VERIFY ON\tSet the flag\n"
"VERIFY OFF\tClear the flag\n"
"VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
"\n"
"The verify flag has no function in Wine.\n"
msgstr ""

9428
#: cmd.rc:203
9429
msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9430 9431
msgstr ""

9432
#: cmd.rc:205
9433 9434 9435
msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
msgstr ""

9436
#: cmd.rc:209
9437 9438 9439 9440 9441
msgid ""
"ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
"which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
msgstr ""

9442
#: cmd.rc:217
9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451
msgid ""
"SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
"\n"
"Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
"are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
"file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
"settings are restored.\n"
msgstr ""

9452
#: cmd.rc:220
9453 9454 9455 9456 9457
msgid ""
"PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
"stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
msgstr ""

9458
#: cmd.rc:223
9459 9460 9461 9462 9463
msgid ""
"POPD changes current directory to the last one saved with\n"
"PUSHD.\n"
msgstr ""

9464
#: cmd.rc:231
9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475
msgid ""
"ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
"\n"
"Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
"\n"
"ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
"If used with only a file extension, displays the current association.\n"
"Specifying no file type after the equal sign removes the current "
"association, if any.\n"
msgstr ""

9476
#: cmd.rc:242
9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489
msgid ""
"FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
"\n"
"Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
"\n"
"Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
"currently defined.\n"
"If used with only a file type, displays the associated open command string, "
"if any.\n"
"Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
"associated to the specified file type.\n"
msgstr ""

9490
#: cmd.rc:244
9491 9492 9493
msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
msgstr ""

9494
#: cmd.rc:248
9495 9496 9497 9498 9499 9500
msgid ""
"CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
"presses an allowed Key from a selectable list.\n"
"CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
msgstr ""

9501
#: cmd.rc:252
9502 9503 9504 9505 9506
msgid ""
"EXIT terminates the current command session and returns\n"
"to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
msgstr ""

9507
#: cmd.rc:289
9508 9509
msgid ""
"CMD built-in commands are:\n"
9510
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521
"ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
"CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
"CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
"CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
"CLS\t\tClear the console screen\n"
"COPY\t\tCopy file\n"
"CTTY\t\tChange input/output device\n"
"DATE\t\tShow or change the system date\n"
"DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
"DIR\t\tList the contents of a directory\n"
"ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9522
"ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9523
"FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9524 9525 9526 9527 9528
"HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
"MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
"MORE\t\tDisplay output in pages\n"
"MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
"PATH\t\tSet or show the search path\n"
9529
"PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9530
"POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9531
"PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9532
"PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9533 9534 9535
"REN (RENAME)\tRename a file\n"
"RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
"SET\t\tSet or show environment variables\n"
9536
"SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9537 9538 9539 9540 9541
"TIME\t\tSet or show the current system time\n"
"TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
"TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
"VER\t\tShow the current version of CMD\n"
"VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9542
"XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9543 9544
"EXIT\t\tClose down CMD\n"
"\n"
9545
"Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9546 9547
msgstr ""

9548
#: cmd.rc:291
9549 9550 9551
msgid "Are you sure"
msgstr ""

9552
#: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9553 9554 9555 9556
msgctxt "Yes key"
msgid "Y"
msgstr ""

9557
#: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9558 9559 9560 9561
msgctxt "No key"
msgid "N"
msgstr ""

9562
#: cmd.rc:294
9563
msgid "File association missing for extension %1\n"
9564 9565
msgstr ""

9566
#: cmd.rc:295
9567
msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9568 9569
msgstr ""

9570
#: cmd.rc:296
9571
msgid "Overwrite %1"
9572 9573
msgstr ""

9574
#: cmd.rc:297
9575 9576 9577
msgid "More..."
msgstr ""

9578
#: cmd.rc:298
9579 9580 9581
msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
msgstr ""

9582
#: cmd.rc:300
9583 9584 9585
msgid "Argument missing\n"
msgstr ""

9586
#: cmd.rc:301
9587 9588 9589
msgid "Syntax error\n"
msgstr ""

9590
#: cmd.rc:303
9591 9592 9593
#, fuzzy
msgid "No help available for %1\n"
msgstr "Nie je k dispozícii; "
9594

9595
#: cmd.rc:304
9596 9597 9598
msgid "Target to GOTO not found\n"
msgstr ""

9599
#: cmd.rc:305
9600
msgid "Current Date is %1\n"
9601 9602
msgstr ""

9603
#: cmd.rc:306
9604
msgid "Current Time is %1\n"
9605 9606
msgstr ""

9607
#: cmd.rc:307
9608 9609 9610
msgid "Enter new date: "
msgstr ""

9611
#: cmd.rc:308
9612 9613 9614
msgid "Enter new time: "
msgstr ""

9615
#: cmd.rc:309
9616
msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9617 9618
msgstr ""

9619 9620
#: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
msgid "Failed to open '%1'\n"
9621 9622
msgstr ""

9623
#: cmd.rc:311
9624 9625 9626
msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
msgstr ""

9627
#: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9628 9629 9630 9631
msgctxt "All key"
msgid "A"
msgstr ""

9632
#: cmd.rc:313
9633 9634
#, fuzzy
msgid "%1, Delete"
9635
msgstr ""
9636 9637 9638 9639
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Delete\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vymazať"
9640

9641
#: cmd.rc:314
9642
msgid "Echo is %1\n"
9643 9644
msgstr ""

9645
#: cmd.rc:315
9646
msgid "Verify is %1\n"
9647 9648
msgstr ""

9649
#: cmd.rc:316
9650 9651 9652
msgid "Verify must be ON or OFF\n"
msgstr ""

9653
#: cmd.rc:317
9654 9655 9656
msgid "Parameter error\n"
msgstr ""

9657
#: cmd.rc:318
9658
msgid ""
9659
"Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9660 9661 9662
"\n"
msgstr ""

9663
#: cmd.rc:319
9664 9665 9666
msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
msgstr ""

9667
#: cmd.rc:320
9668 9669 9670
msgid "PATH not found\n"
msgstr ""

9671 9672
#: cmd.rc:321
msgid "Press any key to continue... "
9673 9674
msgstr ""

9675
#: cmd.rc:322
9676 9677 9678
msgid "Wine Command Prompt"
msgstr ""

9679
#: cmd.rc:323
9680
msgid "CMD Version %1!S!\n"
9681 9682
msgstr ""

9683
#: cmd.rc:324
9684 9685 9686
msgid "More? "
msgstr ""

9687
#: cmd.rc:325
9688 9689
msgid "The input line is too long.\n"
msgstr ""
9690

9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698
#: cmd.rc:326
msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
msgstr ""

#: cmd.rc:327
msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
msgstr ""

9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706
#: dxdiag.rc:27
msgid "DirectX Diagnostic Tool"
msgstr ""

#: dxdiag.rc:28
msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
msgstr ""

9707 9708
#: explorer.rc:28
msgid "Wine Explorer"
9709
msgstr ""
9710

9711 9712 9713 9714 9715
#: explorer.rc:29
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Informácie"

9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729
#: hostname.rc:27
msgid "Usage: hostname\n"
msgstr ""

#: hostname.rc:28
msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
msgstr ""

#: hostname.rc:29
msgid ""
"Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
"utility.\n"
msgstr ""

9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738
#: ipconfig.rc:27
msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:28
msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:29
9739
msgid "%1 adapter %2\n"
9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788
msgstr ""

#: ipconfig.rc:30
msgid "Ethernet"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:32
msgid "Connection-specific DNS suffix"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:34
msgid "Hostname"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:35
msgid "Node type"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:36
msgid "Broadcast"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:37
msgid "Peer-to-peer"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:38
msgid "Mixed"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:39
msgid "Hybrid"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:40
msgid "IP routing enabled"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:42
msgid "Physical address"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:43
msgid "DHCP enabled"
msgstr ""

#: ipconfig.rc:46
msgid "Default gateway"
msgstr ""
9789 9790 9791 9792 9793

#: net.rc:27
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
9794 9795 9796 9797
"NET command [arguments]\n"
"    -or-\n"
"NET command /HELP\n"
"\n"
9798
"Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9799 9800 9801
msgstr ""

#: net.rc:28
9802 9803 9804
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
9805
"NET START [service]\n"
9806
"\n"
9807 9808
"Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
"'service' is the name of the service to start.\n"
9809 9810 9811
msgstr ""

#: net.rc:29
9812 9813 9814 9815 9816 9817
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET STOP service\n"
"\n"
"Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9818 9819 9820
msgstr ""

#: net.rc:30
9821
msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9822 9823 9824
msgstr ""

#: net.rc:31
9825 9826 9827
#, fuzzy
msgid "Could not stop service %1\n"
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."
9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837

#: net.rc:32
msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
msgstr ""

#: net.rc:33
msgid "Could not get handle to service.\n"
msgstr ""

#: net.rc:34
9838 9839 9840
#, fuzzy
msgid "The %1 service is starting.\n"
msgstr "Ovládač zariadenia nie je pripravený."
9841 9842

#: net.rc:35
9843
msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9844 9845 9846
msgstr ""

#: net.rc:36
9847 9848 9849
#, fuzzy
msgid "The %1 service failed to start.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
9850 9851

#: net.rc:37
9852 9853 9854
#, fuzzy
msgid "The %1 service is stopping.\n"
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
9855 9856

#: net.rc:38
9857
msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9858 9859 9860
msgstr ""

#: net.rc:39
9861 9862 9863
#, fuzzy
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "Veľkosť k dispozícii"
9864

9865
#: net.rc:41
9866 9867 9868
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr ""

9869
#: net.rc:42
9870 9871 9872 9873 9874 9875
msgid ""
"\n"
"Status  Local   Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""

9876
#: net.rc:43
9877
msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9878
msgstr ""
9879

9880
#: net.rc:45
9881 9882 9883 9884
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavená; "

9885
#: net.rc:46
9886 9887 9888 9889
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Súbor nenájdený"

9890
#: net.rc:47
9891
msgid "A network error occurred"
9892
msgstr ""
9893

9894
#: net.rc:48
9895 9896 9897
msgid "Connection is being made"
msgstr ""

9898
#: net.rc:49
9899
msgid "Reconnecting"
9900
msgstr ""
9901

9902 9903 9904 9905
#: net.rc:40
msgid "The following services are running:\n"
msgstr ""

9906 9907 9908 9909
#: notepad.rc:27
msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr ""

9910
#: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9911 9912 9913
msgid "&Open...\tCtrl+O"
msgstr ""

9914
#: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9915 9916 9917
msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr ""

9918
#: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9919 9920 9921
msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr ""

9922
#: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929
msgid "Page Se&tup..."
msgstr ""

#: notepad.rc:34
msgid "P&rinter Setup..."
msgstr ""

9930
#: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9931
msgid "&Edit"
9932
msgstr "&Upraviť"
9933

9934
#: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9935 9936 9937
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
msgstr ""

9938
#: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9939 9940 9941
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
msgstr ""

9942
#: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9943 9944 9945
msgid "&Copy\tCtrl+C"
msgstr ""

9946
#: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9947 9948 9949
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""

9950
#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9951
#: winefile.rc:29
9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""

#: notepad.rc:46
msgid "Select &all\tCtrl+A"
msgstr ""

#: notepad.rc:47
msgid "&Time/Date\tF5"
msgstr ""

#: notepad.rc:49
msgid "&Wrap long lines"
msgstr ""

#: notepad.rc:53
msgid "&Search...\tCtrl+F"
msgstr ""

#: notepad.rc:54
msgid "&Search next\tF3"
msgstr ""

9975
#: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9976 9977 9978
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""

9979 9980
#: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
msgid "&Contents\tF1"
9981
msgstr ""
9982

9983
#: notepad.rc:59
9984 9985 9986
msgid "&About Notepad"
msgstr ""

9987
#: notepad.rc:97
9988 9989 9990
msgid "Page Setup"
msgstr ""

9991
#: notepad.rc:99
9992 9993 9994
msgid "&Header:"
msgstr ""

9995
#: notepad.rc:101
9996 9997 9998
msgid "&Footer:"
msgstr ""

9999
#: notepad.rc:104
10000 10001 10002
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Okraje [mm]"
10003

10004
#: notepad.rc:105
10005 10006 10007
msgid "&Left:"
msgstr ""

10008
#: notepad.rc:107
10009 10010 10011
msgid "&Top:"
msgstr ""

10012
#: notepad.rc:123
10013 10014 10015
msgid "Encoding:"
msgstr ""

10016
#: notepad.rc:66
10017 10018 10019
msgid "Page &p"
msgstr ""

10020
#: notepad.rc:68
10021 10022 10023
msgid "Notepad"
msgstr ""

10024
#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10025
msgid "ERROR"
10026
msgstr "CHYBA"
10027

10028
#: notepad.rc:71
10029 10030 10031
msgid "Untitled"
msgstr ""

10032
#: notepad.rc:74
10033 10034 10035
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""

10036
#: notepad.rc:77
10037 10038 10039 10040 10041 10042
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""

10043
#: notepad.rc:79
10044 10045 10046 10047 10048 10049
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""

10050
#: notepad.rc:80
10051 10052 10053
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""

10054
#: notepad.rc:82
10055 10056 10057
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""

10058
#: notepad.rc:83
10059 10060 10061
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""

10062
#: notepad.rc:84
10063 10064 10065
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""

10066
#: notepad.rc:91
10067
msgid ""
10068
"%1\n"
10069
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10070
"you save this file in the %2 encoding.\n"
10071 10072 10073 10074 10075
"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
"Continue?"
msgstr ""

10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085
#: oleview.rc:29
msgid "&Bind to file..."
msgstr ""

#: oleview.rc:30
msgid "&View TypeLib..."
msgstr ""

#: oleview.rc:32
#, fuzzy
10086
msgid "&System Configuration"
10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:33
msgid "&Run the Registry Editor"
msgstr ""

#: oleview.rc:37
msgid "&Object"
msgstr ""

#: oleview.rc:39
msgid "&CoCreateInstance Flag"
msgstr ""

#: oleview.rc:41
10102
msgid "&In-process server"
10103 10104 10105
msgstr ""

#: oleview.rc:42
10106
msgid "In-process &handler"
10107 10108 10109
msgstr ""

#: oleview.rc:43
10110 10111 10112
#, fuzzy
msgid "&Local server"
msgstr "Lokálne pevné disky"
10113 10114

#: oleview.rc:44
10115 10116 10117
#, fuzzy
msgid "&Remote server"
msgstr "&Skomentovať..."
10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125

#: oleview.rc:47
#, fuzzy
msgid "View &Type information"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:49
msgid "Create &Instance"
10126
msgstr ""
10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151

#: oleview.rc:50
msgid "Create Instance &On..."
msgstr ""

#: oleview.rc:51
msgid "&Release Instance"
msgstr ""

#: oleview.rc:53
msgid "Copy C&LSID to clipboard"
msgstr ""

#: oleview.rc:54
msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
msgstr ""

#: oleview.rc:60
msgid "&Expert mode"
msgstr ""

#: oleview.rc:62
msgid "&Hidden component categories"
msgstr ""

10152
#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10153 10154 10155
msgid "&Toolbar"
msgstr ""

10156
#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10157 10158 10159
msgid "&Status Bar"
msgstr ""

10160
#: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176
msgid "&Refresh\tF5"
msgstr ""

#: oleview.rc:71
#, fuzzy
msgid "&About OleView"
msgstr "O programe &Wine"

#: oleview.rc:79
msgid "&Save as..."
msgstr ""

#: oleview.rc:84
msgid "&Group by type kind"
msgstr ""

10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243
#: oleview.rc:154
msgid "Connect to another machine"
msgstr ""

#: oleview.rc:157
msgid "&Machine name:"
msgstr ""

#: oleview.rc:165
#, fuzzy
msgid "System Configuration"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:168
#, fuzzy
msgid "System Settings"
msgstr "Systémové adresáre"

#: oleview.rc:169
msgid "&Enable Distributed COM"
msgstr ""

#: oleview.rc:170
msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
msgstr ""

#: oleview.rc:171
msgid ""
"These settings change only registry values.\n"
"They have no effect on Wine performance."
msgstr ""

#: oleview.rc:178
#, fuzzy
msgid "Default Interface Viewer"
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

#: oleview.rc:181
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgstr "Súbor nenájdený"

#: oleview.rc:183
msgid "IID:"
msgstr ""

#: oleview.rc:186
#, fuzzy
msgid "&View Type Info"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:191
msgid "IPersist Interface Viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:194 oleview.rc:206
msgid "Class Name:"
msgstr ""

#: oleview.rc:196 oleview.rc:208
msgid "CLSID:"
msgstr ""

#: oleview.rc:203
msgid "IPersistStream Interface Viewer"
msgstr ""

10244 10245
#: oleview.rc:93 oleview.rc:94
msgid "OleView"
10246
msgstr ""
10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260

#: oleview.rc:98
msgid "ITypeLib viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:96
msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
msgstr ""

#: oleview.rc:97
msgid "version 1.0"
msgstr ""

#: oleview.rc:100
10261
msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329
msgstr ""

#: oleview.rc:103
msgid "Bind to file via a File Moniker"
msgstr ""

#: oleview.rc:104
msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
msgstr ""

#: oleview.rc:105
msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
msgstr ""

#: oleview.rc:106
msgid "Run the Wine registry editor"
msgstr ""

#: oleview.rc:107
msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
msgstr ""

#: oleview.rc:108
msgid "Create an instance of the selected object"
msgstr ""

#: oleview.rc:109
msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
msgstr ""

#: oleview.rc:110
msgid "Release the currently selected object instance"
msgstr ""

#: oleview.rc:111
msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
msgstr ""

#: oleview.rc:112
msgid "Display the viewer for the selected item"
msgstr ""

#: oleview.rc:117
msgid "Toggle between expert and novice display mode"
msgstr ""

#: oleview.rc:118
msgid ""
"Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
msgstr ""

#: oleview.rc:119
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr ""

#: oleview.rc:120
msgid "Show or hide the status bar"
msgstr ""

#: oleview.rc:121
msgid "Refresh all lists"
msgstr ""

#: oleview.rc:122
msgid "Display program information, version number and copyright"
msgstr ""

#: oleview.rc:113
10330
msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10331 10332 10333
msgstr ""

#: oleview.rc:114
10334
msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10335 10336 10337
msgstr ""

#: oleview.rc:115
10338
msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10339 10340 10341
msgstr ""

#: oleview.rc:116
10342
msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407
msgstr ""

#: oleview.rc:128
msgid "ObjectClasses"
msgstr ""

#: oleview.rc:129
msgid "Grouped by Component Category"
msgstr ""

#: oleview.rc:130
msgid "OLE 1.0 Objects"
msgstr ""

#: oleview.rc:131
msgid "COM Library Objects"
msgstr ""

#: oleview.rc:132
msgid "All Objects"
msgstr ""

#: oleview.rc:133
msgid "Application IDs"
msgstr ""

#: oleview.rc:134
msgid "Type Libraries"
msgstr ""

#: oleview.rc:135
msgid "ver."
msgstr ""

#: oleview.rc:136
msgid "Interfaces"
msgstr ""

#: oleview.rc:138
msgid "Registry"
msgstr ""

#: oleview.rc:139
msgid "Implementation"
msgstr ""

#: oleview.rc:140
#, fuzzy
msgid "Activation"
msgstr "Informácie"

#: oleview.rc:142
msgid "CoGetClassObject failed."
msgstr ""

#: oleview.rc:143
msgid "Unknown error"
msgstr ""

#: oleview.rc:146
#, fuzzy
msgid "bytes"
msgstr "%ld bajtov"

#: oleview.rc:148
10408
msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426
msgstr ""

#: oleview.rc:149
msgid "Inherited Interfaces"
msgstr ""

#: oleview.rc:124
msgid "Save as an .IDL or .H file"
msgstr ""

#: oleview.rc:125
msgid "Close window"
msgstr ""

#: oleview.rc:126
msgid "Group typeinfos by kind"
msgstr ""

10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434
#: progman.rc:30
msgid "&New..."
msgstr ""

#: progman.rc:31
msgid "O&pen\tEnter"
msgstr ""

10435
#: progman.rc:32 winefile.rc:27
10436 10437 10438
msgid "&Move...\tF7"
msgstr ""

10439
#: progman.rc:33 winefile.rc:28
10440 10441 10442 10443
msgid "&Copy...\tF8"
msgstr ""

#: progman.rc:35
10444 10445
#, fuzzy
msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10446
msgstr ""
10447 10448 10449 10450
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
10451 10452 10453 10454 10455 10456

#: progman.rc:37
msgid "&Execute..."
msgstr ""

#: progman.rc:39
10457 10458 10459
#, fuzzy
msgid "E&xit Windows"
msgstr "&Viac okien..."
10460

10461
#: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10462
msgid "&Options"
10463
msgstr ""
10464 10465 10466 10467 10468

#: progman.rc:42
msgid "&Arrange automatically"
msgstr ""

10469
#: progman.rc:43
10470 10471 10472
msgid "&Minimize on run"
msgstr ""

10473
#: progman.rc:44 winefile.rc:73
10474 10475 10476
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""

10477
#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492
msgid "&Windows"
msgstr ""

#: progman.rc:47
msgid "&Overlapped\tShift+F5"
msgstr ""

#: progman.rc:48
msgid "&Side by side\tShift+F4"
msgstr ""

#: progman.rc:49
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""

10493 10494
#: progman.rc:54
msgid "&About Program Manager"
10495 10496
msgstr ""

10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598
#: progman.rc:100
#, fuzzy
msgid "Program &group"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:102
#, fuzzy
msgid "&Program"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:113
#, fuzzy
msgid "Move Program"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:115
msgid "Move program:"
msgstr ""

#: progman.rc:117 progman.rc:135
msgid "From group:"
msgstr ""

#: progman.rc:119 progman.rc:137
msgid "&To group:"
msgstr ""

#: progman.rc:131
#, fuzzy
msgid "Copy Program"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: progman.rc:133
msgid "Copy program:"
msgstr ""

#: progman.rc:149
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""

#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""

#: progman.rc:165
#, fuzzy
msgid "Program Attributes"
msgstr "Atribúty"

#: progman.rc:169 progman.rc:209
msgid "&Command line:"
msgstr ""

#: progman.rc:171
msgid "&Working directory:"
msgstr ""

#: progman.rc:173
msgid "&Key combination:"
msgstr ""

#: progman.rc:176 progman.rc:212
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""

#: progman.rc:180
msgid "Change &icon..."
msgstr ""

#: progman.rc:189
msgid "Change Icon"
msgstr ""

#: progman.rc:191
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "&Súbor"

#: progman.rc:193
msgid "Current &icon:"
msgstr ""

#: progman.rc:207
msgid "Execute Program"
msgstr ""

10599
#: progman.rc:60
10600 10601 10602
msgid "Program Manager"
msgstr ""

10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610
#: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "VAROVANIE"

#: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informácie"

10611
#: progman.rc:65
10612
msgid "Delete group `%s'?"
10613 10614
msgstr ""

10615
#: progman.rc:66
10616
msgid "Delete program `%s'?"
10617 10618
msgstr ""

10619
#: progman.rc:67
10620
msgid "Not implemented"
10621
msgstr "Neimplementované"
10622

10623
#: progman.rc:68
10624 10625 10626
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""

10627
#: progman.rc:69
10628 10629 10630
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""

10631
#: progman.rc:72
10632 10633 10634 10635 10636
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""

10637
#: progman.rc:74
10638 10639 10640
msgid "Help not available."
msgstr ""

10641
#: progman.rc:75
10642 10643 10644
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""

10645
#: progman.rc:76
10646 10647 10648
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""

10649
#: progman.rc:77
10650 10651 10652
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""

10653
#: progman.rc:80
10654 10655 10656
msgid "Programs"
msgstr ""

10657
#: progman.rc:81
10658 10659 10660
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""

10661
#: progman.rc:82
10662 10663 10664
msgid "Icon files"
msgstr ""

10665
#: progman.rc:83
10666 10667 10668
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""

10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710
#: reg.rc:27
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
"REG command /?\n"
msgstr ""

#: reg.rc:28
msgid ""
"REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
"f]\n"
msgstr ""

#: reg.rc:29
msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
msgstr ""

#: reg.rc:30
msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
msgstr ""

#: reg.rc:31
msgid "The operation completed successfully\n"
msgstr ""

#: reg.rc:32
msgid "Error: Invalid key name\n"
msgstr ""

#: reg.rc:33
msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
msgstr ""

#: reg.rc:34
msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
msgstr ""

#: reg.rc:35
msgid ""
"Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
msgstr ""
10711

10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723
#: regedit.rc:31
msgid "&Registry"
msgstr ""

#: regedit.rc:33
msgid "&Import Registry File..."
msgstr ""

#: regedit.rc:34
msgid "&Export Registry File..."
msgstr ""

10724
#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10725 10726 10727
msgid "&Key"
msgstr ""

10728
#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10729 10730 10731
msgid "&String Value"
msgstr ""

10732
#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10733 10734 10735
msgid "&Binary Value"
msgstr ""

10736
#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10737 10738 10739
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""

10740
#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10741 10742 10743
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""

10744
#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10745 10746 10747
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""

10748
#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10749
msgid "&Rename\tF2"
10750
msgstr ""
10751

10752
#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10753 10754 10755
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""

10756 10757
#: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
msgid "&Find...\tCtrl+F"
10758 10759
msgstr ""

10760
#: regedit.rc:61
10761 10762 10763
msgid "Find Ne&xt\tF3"
msgstr ""

10764
#: regedit.rc:65
10765 10766 10767
msgid "Status &Bar"
msgstr ""

10768
#: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10769 10770 10771
msgid "Sp&lit"
msgstr ""

10772
#: regedit.rc:74
10773 10774 10775 10776
#, fuzzy
msgid "&Remove Favorite..."
msgstr "&Skomentovať..."

10777
#: regedit.rc:79
10778 10779 10780
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""

10781
#: regedit.rc:88
10782
msgid "Modify Binary Data..."
10783 10784
msgstr ""

10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: regedit.rc:217
msgid "S&elected branch:"
msgstr ""

#: regedit.rc:226
msgid "Find:"
msgstr ""

#: regedit.rc:228
msgid "Find in:"
msgstr ""

#: regedit.rc:229
msgid "Keys"
msgstr ""

#: regedit.rc:230
msgid "Value names"
msgstr ""

#: regedit.rc:231
msgid "Value content"
msgstr ""

#: regedit.rc:232
msgid "Whole string only"
msgstr ""

#: regedit.rc:239
#, fuzzy
msgid "Add Favorite"
msgstr "Obľúbené položky"

#: regedit.rc:242 regedit.rc:253
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "&Súbor"

#: regedit.rc:250
#, fuzzy
msgid "Remove Favorite"
msgstr "&Skomentovať..."

#: regedit.rc:261
#, fuzzy
msgid "Edit String"
msgstr "&Upraviť"

#: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
#, fuzzy
msgid "Value name:"
msgstr "&Súbor"

#: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
msgid "Value data:"
msgstr ""

#: regedit.rc:274
msgid "Edit DWORD"
msgstr ""

#: regedit.rc:281
msgid "Base"
msgstr ""

#: regedit.rc:282
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""

#: regedit.rc:283
msgid "Decimal"
msgstr ""

#: regedit.rc:290
#, fuzzy
msgid "Edit Binary"
msgstr "&Upraviť"

#: regedit.rc:303
msgid "Edit Multi String"
msgstr ""

10872
#: regedit.rc:134
10873 10874 10875
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""

10876
#: regedit.rc:135
10877 10878 10879
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""

10880
#: regedit.rc:136
10881 10882 10883
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""

10884
#: regedit.rc:137
10885 10886 10887
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""

10888
#: regedit.rc:138
10889 10890 10891 10892
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""

10893
#: regedit.rc:139
10894 10895 10896
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""

10897
#: regedit.rc:124
10898 10899 10900
msgid "Data"
msgstr ""

10901
#: regedit.rc:129
10902 10903 10904
msgid "Registry Editor"
msgstr ""

10905
#: regedit.rc:191
10906 10907 10908
msgid "Import Registry File"
msgstr ""

10909
#: regedit.rc:192
10910 10911 10912
msgid "Export Registry File"
msgstr ""

10913
#: regedit.rc:193
10914 10915 10916 10917
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

10918
#: regedit.rc:194
10919 10920 10921
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""

10922
#: regedit.rc:201
10923
msgid "(Default)"
10924
msgstr ""
10925

10926
#: regedit.rc:202
10927 10928 10929
msgid "(value not set)"
msgstr ""

10930
#: regedit.rc:203
10931 10932 10933
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""

10934
#: regedit.rc:204
10935 10936 10937
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""

10938
#: regedit.rc:160
10939 10940 10941
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""

10942
#: regedit.rc:161
10943 10944 10945
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""

10946
#: regedit.rc:162
10947 10948 10949
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""

10950
#: regedit.rc:163
10951 10952 10953
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""

10954
#: regedit.rc:164
10955 10956 10957
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""

10958
#: regedit.rc:165
10959 10960 10961
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""

10962
#: regedit.rc:166
10963 10964 10965
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""

10966
#: regedit.rc:167
10967 10968 10969
msgid "Renames the selection"
msgstr ""

10970
#: regedit.rc:168
10971 10972 10973
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""

10974
#: regedit.rc:169
10975 10976 10977
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""

10978
#: regedit.rc:170
10979 10980 10981
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""

10982
#: regedit.rc:144
10983 10984 10985
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""

10986
#: regedit.rc:145
10987 10988 10989
msgid "Adds a new key"
msgstr ""

10990
#: regedit.rc:146
10991 10992 10993
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""

10994
#: regedit.rc:147
10995 10996 10997
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""

10998
#: regedit.rc:148
10999 11000 11001
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""

11002
#: regedit.rc:150
11003 11004 11005
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""

11006
#: regedit.rc:152
11007 11008 11009
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""

11010
#: regedit.rc:153
11011 11012 11013
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""

11014
#: regedit.rc:155
11015 11016 11017
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""

11018
#: regedit.rc:178
11019 11020 11021
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""

11022
#: regedit.rc:179
11023 11024 11025
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""

11026
#: regedit.rc:180
11027 11028 11029
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""

11030
#: regedit.rc:181
11031 11032 11033
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""

11034
#: regedit.rc:182
11035 11036 11037
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""

11038
#: regedit.rc:186
11039 11040 11041
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""

11042
#: regedit.rc:183
11043 11044 11045
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""

11046
#: regedit.rc:184
11047 11048 11049
msgid "New Key #%d"
msgstr ""

11050
#: regedit.rc:185
11051 11052 11053
msgid "New Value #%d"
msgstr ""

11054
#: regedit.rc:177
11055 11056 11057
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""

11058
#: regedit.rc:149
11059 11060 11061
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""

11062
#: regedit.rc:171
11063 11064 11065
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""

11066
#: start.rc:46
11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082
msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
"Usage:\n"
"start [options] program_filename [...]\n"
"start [options] document_filename\n"
"\n"
"Options:\n"
"/M[inimized] Start the program minimized.\n"
"/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
"/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
"/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
"code.\n"
"/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
"/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
"/L           Show end-user license.\n"
11083
"/?           Display this help and exit.\n"
11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090
"\n"
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
"Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
msgstr ""

11091
#: start.rc:64
11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110
msgid ""
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
"as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
"of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU Lesser Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
"\n"
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
msgstr ""

11111
#: start.rc:66
11112 11113 11114 11115 11116 11117
msgid ""
"Application could not be started, or no application associated with the "
"specified file.\n"
"ShellExecuteEx failed"
msgstr ""

11118
#: start.rc:68
11119 11120
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
msgstr ""
11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138

#: taskkill.rc:27
msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:28
msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:29
msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:30
msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:31
11139
msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146
msgstr ""

#: taskkill.rc:32
msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:33
11147
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11148 11149 11150 11151
msgstr ""

#: taskkill.rc:34
msgid ""
11152
"Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11153 11154 11155
msgstr ""

#: taskkill.rc:35
11156
msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11157 11158 11159
msgstr ""

#: taskkill.rc:36
11160
msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11161 11162 11163
msgstr ""

#: taskkill.rc:37
11164
msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171
msgstr ""

#: taskkill.rc:38
msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
msgstr ""

#: taskkill.rc:39
11172
msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11173 11174 11175 11176 11177
msgstr ""

#: taskkill.rc:40
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
11178

11179
#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:39
msgid "E&xit Task Manager"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:45
msgid "&Minimize On Use"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:47
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""

11195
#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:55
msgid "&Update Speed"
msgstr ""

11207
#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11208 11209 11210
msgid "&High"
msgstr ""

11211
#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11212 11213 11214
msgid "&Normal"
msgstr ""

11215
#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222
msgid "&Low"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:61
msgid "&Paused"
msgstr ""

11223
#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11224 11225 11226
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""

11227
#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11228 11229 11230
msgid "&CPU History"
msgstr ""

11231
#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11232 11233 11234
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""

11235
#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11236 11237 11238
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""

11239
#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11240 11241 11242
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""

11243
#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11244 11245 11246
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""

11247
#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11248 11249 11250
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""

11251
#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11252 11253 11254
msgid "&Minimize"
msgstr ""

11255
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11256 11257 11258
msgid "&Cascade"
msgstr ""

11259
#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11260 11261 11262
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""

11263
#: taskmgr.rc:90
11264 11265 11266
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""

11267
#: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11268 11269 11270
msgid "&Switch To"
msgstr ""

11271
#: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11272 11273 11274
msgid "&End Task"
msgstr ""

11275
#: taskmgr.rc:130
11276 11277 11278
msgid "&Go To Process"
msgstr ""

11279
#: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11280 11281 11282
msgid "&End Process"
msgstr ""

11283
#: taskmgr.rc:150
11284 11285 11286
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""

11287
#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11288 11289 11290
msgid "&Debug"
msgstr ""

11291
#: taskmgr.rc:154
11292 11293 11294
msgid "Set &Priority"
msgstr ""

11295
#: taskmgr.rc:156
11296 11297 11298
msgid "&Realtime"
msgstr ""

11299
#: taskmgr.rc:160
11300 11301 11302
#, fuzzy
msgid "&Above Normal"
msgstr "Normal"
11303

11304
#: taskmgr.rc:164
11305 11306 11307
#, fuzzy
msgid "&Below Normal"
msgstr "Normal"
11308

11309
#: taskmgr.rc:169
11310 11311 11312
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""

11313
#: taskmgr.rc:170
11314 11315 11316
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""

11317
#: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11318 11319 11320
msgid "Task Manager"
msgstr ""

11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329
#: taskmgr.rc:355
msgid "&New Task..."
msgstr ""

#: taskmgr.rc:368
msgid "&Show processes from all users"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:376
11330
msgid "CPU usage"
11331 11332 11333
msgstr ""

#: taskmgr.rc:377
11334
msgid "MEM usage"
11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341
msgstr ""

#: taskmgr.rc:378
msgid "Totals"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:379
11342
msgid "Commit charge (K)"
11343 11344 11345
msgstr ""

#: taskmgr.rc:380
11346
msgid "Physical memory (K)"
11347 11348 11349
msgstr ""

#: taskmgr.rc:381
11350
msgid "Kernel memory (K)"
11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390
msgstr ""

#: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
msgid "Total"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:392
msgid "Limit"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:393
msgid "Peak"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:402
#, fuzzy
msgid "System Cache"
msgstr "Systémová cesta"

#: taskmgr.rc:410
msgid "Paged"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:411
msgid "Nonpaged"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:418
11391
msgid "CPU usage history"
11392 11393 11394
msgstr ""

#: taskmgr.rc:419
11395
msgid "Memory usage history"
11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651
msgstr ""

#: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:443
#, fuzzy
msgid "Processor Affinity"
msgstr "Prebieha spracovanie; "

#: taskmgr.rc:448
msgid ""
"The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
"allowed to execute on."
msgstr ""

#: taskmgr.rc:450
msgid "CPU 0"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:452
msgid "CPU 1"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:454
msgid "CPU 2"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:456
msgid "CPU 3"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:458
msgid "CPU 4"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:460
msgid "CPU 5"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:462
msgid "CPU 6"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:464
msgid "CPU 7"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:466
msgid "CPU 8"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:468
msgid "CPU 9"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:470
msgid "CPU 10"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:472
msgid "CPU 11"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:474
msgid "CPU 12"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:476
msgid "CPU 13"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:478
msgid "CPU 14"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:480
msgid "CPU 15"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:482
msgid "CPU 16"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:484
msgid "CPU 17"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:486
msgid "CPU 18"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:488
msgid "CPU 19"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:490
msgid "CPU 20"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:492
msgid "CPU 21"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:494
msgid "CPU 22"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:496
msgid "CPU 23"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:498
msgid "CPU 24"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:500
msgid "CPU 25"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:502
msgid "CPU 26"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:504
msgid "CPU 27"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:506
msgid "CPU 28"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:508
msgid "CPU 29"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:510
msgid "CPU 30"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:512
msgid "CPU 31"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:518
#, fuzzy
msgid "Select Columns"
msgstr "&Označiť všetko"

#: taskmgr.rc:523
msgid ""
"Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
msgstr ""

#: taskmgr.rc:525
#, fuzzy
msgid "&Image Name"
msgstr "&Súbor"

#: taskmgr.rc:527
msgid "&PID (Process Identifier)"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:529
msgid "&CPU Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:531
msgid "CPU Tim&e"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:533
msgid "&Memory Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:535
msgid "Memory Usage &Delta"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:537
msgid "Pea&k Memory Usage"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:539
msgid "Page &Faults"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:541
msgid "&USER Objects"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:547
msgid "&Session ID"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:549
msgid "User &Name"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:551
msgid "Page F&aults Delta"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:553
msgid "&Virtual Memory Size"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:555
msgid "Pa&ged Pool"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:557
msgid "N&on-paged Pool"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:559
msgid "Base P&riority"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:561
msgid "&Handle Count"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:563
msgid "&Thread Count"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""

#: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""

11652
#: taskmgr.rc:182
11653 11654 11655
msgid "Create New Task"
msgstr ""

11656
#: taskmgr.rc:187
11657 11658 11659
msgid "Runs a new program"
msgstr ""

11660
#: taskmgr.rc:188
11661 11662 11663
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""

11664
#: taskmgr.rc:190
11665 11666 11667
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""

11668
#: taskmgr.rc:191
11669 11670 11671
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""

11672
#: taskmgr.rc:192
11673 11674 11675
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""

11676
#: taskmgr.rc:193
11677 11678 11679
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""

11680
#: taskmgr.rc:194
11681 11682 11683
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""

11684
#: taskmgr.rc:195
11685 11686 11687
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""

11688
#: taskmgr.rc:196
11689 11690 11691
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""

11692
#: taskmgr.rc:197
11693 11694 11695
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""

11696
#: taskmgr.rc:198
11697 11698 11699
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""

11700
#: taskmgr.rc:203
11701 11702 11703
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""

11704
#: taskmgr.rc:205
11705 11706 11707
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""

11708
#: taskmgr.rc:206
11709 11710 11711
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""

11712
#: taskmgr.rc:207
11713 11714 11715
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""

11716
#: taskmgr.rc:208
11717 11718 11719
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""

11720
#: taskmgr.rc:209
11721 11722 11723
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""

11724
#: taskmgr.rc:210
11725 11726 11727
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""

11728
#: taskmgr.rc:211
11729 11730 11731
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""

11732
#: taskmgr.rc:212
11733 11734 11735
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""

11736
#: taskmgr.rc:213
11737 11738 11739
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""

11740
#: taskmgr.rc:215
11741 11742 11743
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""

11744
#: taskmgr.rc:216
11745 11746 11747
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""

11748
#: taskmgr.rc:217
11749 11750 11751
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""

11752
#: taskmgr.rc:219
11753 11754 11755
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""

11756
#: taskmgr.rc:220
11757 11758 11759
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""

11760
#: taskmgr.rc:222
11761 11762 11763
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""

11764
#: taskmgr.rc:227
11765 11766 11767
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""

11768
#: taskmgr.rc:228
11769 11770 11771
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""

11772
#: taskmgr.rc:229
11773 11774 11775
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""

11776
#: taskmgr.rc:230
11777 11778 11779
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""

11780
#: taskmgr.rc:232
11781 11782 11783
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""

11784
#: taskmgr.rc:233
11785 11786 11787
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""

11788
#: taskmgr.rc:235
11789 11790 11791
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""

11792
#: taskmgr.rc:237
11793 11794 11795
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""

11796
#: taskmgr.rc:238
11797 11798 11799
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""

11800
#: taskmgr.rc:240
11801 11802 11803
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""

11804
#: taskmgr.rc:242
11805 11806 11807
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""

11808
#: taskmgr.rc:244
11809 11810 11811
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""

11812
#: taskmgr.rc:245
11813 11814 11815
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""

11816
#: taskmgr.rc:247
11817 11818 11819
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""

11820
#: taskmgr.rc:264
11821 11822 11823
msgid "Performance"
msgstr ""

11824
#: taskmgr.rc:265
11825 11826 11827
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""

11828
#: taskmgr.rc:266
11829 11830 11831
msgid "Processes: %d"
msgstr ""

11832
#: taskmgr.rc:267
11833
msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11834 11835
msgstr ""

11836
#: taskmgr.rc:272
11837 11838 11839
msgid "Image Name"
msgstr ""

11840
#: taskmgr.rc:273
11841 11842 11843
msgid "PID"
msgstr ""

11844
#: taskmgr.rc:274
11845 11846 11847
msgid "CPU"
msgstr ""

11848
#: taskmgr.rc:275
11849 11850 11851
msgid "CPU Time"
msgstr ""

11852
#: taskmgr.rc:276
11853 11854 11855
msgid "Mem Usage"
msgstr ""

11856
#: taskmgr.rc:277
11857 11858 11859
msgid "Mem Delta"
msgstr ""

11860
#: taskmgr.rc:278
11861 11862 11863
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""

11864
#: taskmgr.rc:279
11865 11866 11867
msgid "Page Faults"
msgstr ""

11868
#: taskmgr.rc:280
11869 11870 11871
msgid "USER Objects"
msgstr ""

11872
#: taskmgr.rc:283
11873 11874 11875
msgid "Session ID"
msgstr ""

11876
#: taskmgr.rc:284
11877 11878 11879
msgid "Username"
msgstr ""

11880
#: taskmgr.rc:285
11881 11882 11883
msgid "PF Delta"
msgstr ""

11884
#: taskmgr.rc:286
11885 11886 11887
msgid "VM Size"
msgstr ""

11888
#: taskmgr.rc:287
11889 11890 11891
msgid "Paged Pool"
msgstr ""

11892
#: taskmgr.rc:288
11893 11894 11895
msgid "NP Pool"
msgstr ""

11896
#: taskmgr.rc:289
11897 11898 11899
msgid "Base Pri"
msgstr ""

11900
#: taskmgr.rc:301
11901 11902 11903
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""

11904
#: taskmgr.rc:304
11905 11906 11907 11908 11909 11910
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""

11911
#: taskmgr.rc:305
11912 11913 11914
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""

11915
#: taskmgr.rc:310
11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
"process will not be given the chance to save its state or\n"
"data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
"terminate the process?"
msgstr ""

11924
#: taskmgr.rc:311
11925 11926 11927
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""

11928
#: taskmgr.rc:313
11929 11930 11931 11932 11933
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""

11934
#: taskmgr.rc:314
11935 11936 11937
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""

11938
#: taskmgr.rc:315
11939 11940 11941
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""

11942
#: taskmgr.rc:316
11943 11944 11945
msgid "Invalid Option"
msgstr ""

11946
#: taskmgr.rc:317
11947 11948 11949
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""

11950
#: taskmgr.rc:322
11951 11952 11953
msgid "System Idle Process"
msgstr ""

11954
#: taskmgr.rc:323
11955 11956 11957
msgid "Not Responding"
msgstr ""

11958
#: taskmgr.rc:324
11959 11960 11961
msgid "Running"
msgstr ""

11962
#: taskmgr.rc:325
11963 11964 11965
msgid "Task"
msgstr ""

11966
#: taskmgr.rc:328
11967 11968 11969
msgid "Fixme"
msgstr ""

11970
#: taskmgr.rc:329
11971 11972 11973
msgid "Err"
msgstr ""

11974
#: taskmgr.rc:330
11975 11976 11977
msgid "Warn"
msgstr ""

11978
#: taskmgr.rc:331
11979 11980 11981
msgid "Trace"
msgstr ""

11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989
#: uninstaller.rc:26
msgid "Wine Application Uninstaller"
msgstr ""

#: uninstaller.rc:27
msgid ""
"Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
"executable.\n"
11990
"Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11991
msgstr ""
11992

11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012
#: view.rc:33
msgid "&Pan"
msgstr ""

#: view.rc:35
msgid "&Scale to Window"
msgstr ""

#: view.rc:37
msgid "&Left"
msgstr ""

#: view.rc:38
msgid "&Right"
msgstr ""

#: view.rc:46
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr ""

12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038
#: wineboot.rc:28
msgid "Waiting for Program"
msgstr ""

#: wineboot.rc:32
#, fuzzy
msgid "Terminate Process"
msgstr "&Vlastnosti"

#: wineboot.rc:33
msgid ""
"A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
"responding.\n"
"\n"
"If you terminate the process you may lose all unsaved data."
msgstr ""

#: wineboot.rc:39
#, fuzzy
msgid "Wine"
msgstr "Wine Pomoc"

#: wineboot.rc:43
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""

12039
#: winecfg.rc:132
12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""

12047
#: winecfg.rc:134
12048
#, fuzzy
12049
msgid "Windows registration information"
12050 12051
msgstr "Informácie"

12052
#: winecfg.rc:135
12053 12054 12055
msgid "&Owner:"
msgstr ""

12056
#: winecfg.rc:137
12057 12058 12059 12060
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informácie"

12061
#: winecfg.rc:145
12062
msgid "Application settings"
12063 12064
msgstr ""

12065
#: winecfg.rc:146
12066 12067 12068 12069 12070 12071
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""

12072
#: winecfg.rc:150
12073 12074 12075
msgid "&Add application..."
msgstr ""

12076
#: winecfg.rc:151
12077 12078 12079 12080
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Skomentovať..."

12081
#: winecfg.rc:152
12082 12083 12084
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""

12085
#: winecfg.rc:160
12086
msgid "Window settings"
12087 12088
msgstr ""

12089
#: winecfg.rc:161
12090 12091 12092
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""

12093
#: winecfg.rc:162
12094 12095 12096
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""

12097
#: winecfg.rc:163
12098 12099 12100
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""

12101
#: winecfg.rc:164
12102 12103 12104
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""

12105
#: winecfg.rc:166
12106 12107 12108 12109
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Pracovná plocha"

12110
#: winecfg.rc:171
12111
msgid "Screen resolution"
12112 12113
msgstr ""

12114
#: winecfg.rc:175
12115 12116 12117
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""

12118
#: winecfg.rc:182
12119
msgid "DLL overrides"
12120 12121
msgstr ""

12122
#: winecfg.rc:183
12123 12124 12125 12126 12127 12128
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""

12129
#: winecfg.rc:185
12130 12131 12132
msgid "&New override for library:"
msgstr ""

12133
#: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12134 12135 12136
msgid "&Add"
msgstr ""

12137
#: winecfg.rc:188
12138 12139 12140
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""

12141
#: winecfg.rc:190
12142 12143 12144 12145
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť"

12146
#: winecfg.rc:196
12147 12148 12149
msgid "Edit Override"
msgstr ""

12150
#: winecfg.rc:199
12151
msgid "Load order"
12152 12153
msgstr ""

12154
#: winecfg.rc:200
12155 12156 12157
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""

12158
#: winecfg.rc:201
12159 12160 12161 12162
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Viac okien..."

12163
#: winecfg.rc:202
12164 12165 12166
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""

12167
#: winecfg.rc:203
12168 12169 12170
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""

12171
#: winecfg.rc:204
12172 12173 12174
msgid "&Disable"
msgstr ""

12175
#: winecfg.rc:211
12176 12177 12178
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""

12179
#: winecfg.rc:223
12180
msgid "Drive mappings"
12181 12182
msgstr ""

12183
#: winecfg.rc:224
12184 12185 12186 12187 12188
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""

12189
#: winecfg.rc:227
12190 12191 12192
msgid "&Add..."
msgstr ""

12193
#: winecfg.rc:229
12194 12195 12196
msgid "Auto&detect"
msgstr ""

12197
#: winecfg.rc:232
12198 12199 12200
msgid "&Path:"
msgstr ""

12201
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12202 12203 12204
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""

12205
#: winecfg.rc:240
12206 12207 12208
msgid "De&vice:"
msgstr ""

12209
#: winecfg.rc:242
12210 12211 12212
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""

12213
#: winecfg.rc:244
12214 12215 12216
msgid "&Label:"
msgstr ""

12217
#: winecfg.rc:246
12218 12219 12220
msgid "S&erial:"
msgstr ""

12221
#: winecfg.rc:249
12222 12223 12224
msgid "Show &dot files"
msgstr ""

12225
#: winecfg.rc:256
12226
msgid "Driver diagnostics"
12227 12228
msgstr ""

12229
#: winecfg.rc:258
12230
#, fuzzy
12231
msgid "Defaults"
12232 12233
msgstr "Implicitná tlačiareň; "

12234
#: winecfg.rc:259
12235 12236 12237 12238
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Súbor"

12239
#: winecfg.rc:260
12240 12241 12242
msgid "Voice output device:"
msgstr ""

12243
#: winecfg.rc:261
12244 12245 12246
msgid "Input device:"
msgstr ""

12247
#: winecfg.rc:262
12248 12249 12250
msgid "Voice input device:"
msgstr ""

12251
#: winecfg.rc:267
12252 12253 12254
msgid "&Test Sound"
msgstr ""

12255
#: winecfg.rc:274
12256
msgid "Appearance"
12257 12258
msgstr ""

12259
#: winecfg.rc:275
12260 12261 12262
msgid "&Theme:"
msgstr ""

12263
#: winecfg.rc:277
12264 12265 12266 12267
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Skomentovať..."

12268
#: winecfg.rc:282
12269 12270 12271
msgid "It&em:"
msgstr ""

12272
#: winecfg.rc:284
12273 12274 12275
msgid "C&olor:"
msgstr ""

12276
#: winecfg.rc:290
12277
#, fuzzy
12278
msgid "Folders"
12279 12280
msgstr "Systémové adresáre"

12281
#: winecfg.rc:293
12282 12283 12284
msgid "&Link to:"
msgstr ""

12285
#: winecfg.rc:31
12286 12287 12288
msgid "Libraries"
msgstr ""

12289
#: winecfg.rc:32
12290 12291 12292
msgid "Drives"
msgstr ""

12293
#: winecfg.rc:33
12294
msgid "Select the Unix target directory, please."
12295 12296
msgstr ""

12297
#: winecfg.rc:34
12298 12299 12300
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""

12301
#: winecfg.rc:36
12302 12303 12304
msgid "(No Theme)"
msgstr ""

12305
#: winecfg.rc:37
12306 12307 12308
msgid "Graphics"
msgstr ""

12309
#: winecfg.rc:38
12310 12311 12312
msgid "Desktop Integration"
msgstr ""

12313
#: winecfg.rc:39
12314 12315 12316
msgid "Audio"
msgstr ""

12317
#: winecfg.rc:40
12318 12319 12320
msgid "About"
msgstr ""

12321
#: winecfg.rc:41
12322 12323 12324 12325
#, fuzzy
msgid "Wine configuration"
msgstr "Informácie"

12326
#: winecfg.rc:43
12327 12328 12329
msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
msgstr ""

12330
#: winecfg.rc:44
12331 12332 12333 12334
#, fuzzy
msgid "Select a theme file"
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

12335
#: winecfg.rc:45
12336 12337 12338
msgid "Folder"
msgstr ""

12339
#: winecfg.rc:46
12340 12341 12342
msgid "Links to"
msgstr ""

12343
#: winecfg.rc:42
12344 12345 12346
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr ""

12347
#: winecfg.rc:81
12348 12349 12350
msgid "Selected driver: %s"
msgstr ""

12351
#: winecfg.rc:82
12352 12353 12354 12355
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Žiadne"

12356
#: winecfg.rc:83
12357 12358 12359
msgid "Audio test failed!"
msgstr ""

12360
#: winecfg.rc:85
12361 12362 12363 12364
#, fuzzy
msgid "(System default)"
msgstr "Systémová cesta"

12365
#: winecfg.rc:51
12366 12367 12368 12369 12370
msgid ""
"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

12371
#: winecfg.rc:52
12372 12373 12374
msgid "Warning: system library"
msgstr ""

12375
#: winecfg.rc:53
12376 12377 12378
msgid "native"
msgstr ""

12379
#: winecfg.rc:54
12380 12381 12382
msgid "builtin"
msgstr ""

12383
#: winecfg.rc:55
12384 12385 12386
msgid "native, builtin"
msgstr ""

12387
#: winecfg.rc:56
12388 12389 12390
msgid "builtin, native"
msgstr ""

12391
#: winecfg.rc:57
12392 12393 12394
msgid "disabled"
msgstr ""

12395
#: winecfg.rc:58
12396
msgid "Default Settings"
12397
msgstr ""
12398

12399
#: winecfg.rc:59
12400
msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12401 12402
msgstr ""

12403
#: winecfg.rc:60
12404 12405 12406
msgid "Use global settings"
msgstr ""

12407
#: winecfg.rc:61
12408 12409 12410
msgid "Select an executable file"
msgstr ""

12411
#: winecfg.rc:66
12412
msgid "Autodetect..."
12413 12414
msgstr ""

12415
#: winecfg.rc:67
12416 12417 12418
msgid "Local hard disk"
msgstr ""

12419
#: winecfg.rc:68
12420 12421 12422
msgid "Network share"
msgstr ""

12423
#: winecfg.rc:69
12424 12425 12426
msgid "Floppy disk"
msgstr ""

12427
#: winecfg.rc:70
12428 12429 12430
msgid "CD-ROM"
msgstr ""

12431
#: winecfg.rc:71
12432 12433 12434
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
12435
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12436 12437
msgstr ""

12438
#: winecfg.rc:72
12439 12440 12441
msgid "System drive"
msgstr ""

12442
#: winecfg.rc:73
12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""

12450
#: winecfg.rc:74
12451
msgctxt "Drive letter"
12452 12453 12454
msgid "Letter"
msgstr ""

12455
#: winecfg.rc:75
12456 12457 12458
msgid "Drive Mapping"
msgstr ""

12459
#: winecfg.rc:76
12460 12461 12462 12463 12464 12465
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""

12466
#: winecfg.rc:90
12467
msgid "Controls Background"
12468
msgstr ""
12469

12470
#: winecfg.rc:91
12471
msgid "Controls Text"
12472
msgstr ""
12473

12474
#: winecfg.rc:93
12475 12476 12477
msgid "Menu Background"
msgstr ""

12478
#: winecfg.rc:94
12479 12480 12481
msgid "Menu Text"
msgstr ""

12482
#: winecfg.rc:95
12483 12484 12485
msgid "Scrollbar"
msgstr ""

12486
#: winecfg.rc:96
12487 12488 12489
msgid "Selection Background"
msgstr ""

12490
#: winecfg.rc:97
12491
msgid "Selection Text"
12492
msgstr ""
12493

12494
#: winecfg.rc:98
12495 12496 12497
msgid "ToolTip Background"
msgstr ""

12498
#: winecfg.rc:99
12499 12500 12501
msgid "ToolTip Text"
msgstr ""

12502
#: winecfg.rc:100
12503 12504 12505
msgid "Window Background"
msgstr ""

12506
#: winecfg.rc:101
12507 12508 12509
msgid "Window Text"
msgstr ""

12510
#: winecfg.rc:102
12511 12512 12513 12514
#, fuzzy
msgid "Active Title Bar"
msgstr "&Bez titulkového pruhu"

12515
#: winecfg.rc:103
12516 12517 12518
msgid "Active Title Text"
msgstr ""

12519
#: winecfg.rc:104
12520 12521 12522
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""

12523
#: winecfg.rc:105
12524 12525 12526
msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""

12527
#: winecfg.rc:106
12528 12529 12530
msgid "Message Box Text"
msgstr ""

12531
#: winecfg.rc:107
12532 12533 12534
msgid "Application Workspace"
msgstr ""

12535
#: winecfg.rc:108
12536 12537 12538
msgid "Window Frame"
msgstr ""

12539
#: winecfg.rc:109
12540 12541 12542
msgid "Active Border"
msgstr ""

12543
#: winecfg.rc:110
12544 12545 12546
msgid "Inactive Border"
msgstr ""

12547
#: winecfg.rc:111
12548
msgid "Controls Shadow"
12549
msgstr ""
12550

12551
#: winecfg.rc:112
12552 12553 12554
msgid "Gray Text"
msgstr ""

12555
#: winecfg.rc:113
12556 12557 12558
msgid "Controls Highlight"
msgstr ""

12559
#: winecfg.rc:114
12560 12561 12562
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""

12563
#: winecfg.rc:115
12564 12565 12566
msgid "Controls Light"
msgstr ""

12567
#: winecfg.rc:116
12568 12569 12570
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""

12571
#: winecfg.rc:117
12572 12573 12574
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""

12575
#: winecfg.rc:118
12576 12577 12578
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr ""

12579
#: winecfg.rc:119
12580 12581 12582
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""

12583
#: winecfg.rc:120
12584 12585 12586
msgid "Menu Highlight"
msgstr ""

12587
#: winecfg.rc:121
12588 12589 12590
msgid "Menu Bar"
msgstr ""

12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654
#: wineconsole.rc:60
msgid "Cursor size"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:61
msgid "&Small"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:62
msgid "&Medium"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:63
msgid "&Large"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:65
msgid "Control"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:66
msgid "Popup menu"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:67
msgid "&Control"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:68
msgid "S&hift"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:69
msgid "Quick edit"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:70
msgid "&enable"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:72
msgid "Command history"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:73
msgid "&Number of recalled commands :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:76
#, fuzzy
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Skomentovať..."

#: wineconsole.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Font"
msgstr "Písma"

#: wineconsole.rc:86
msgid "&Color"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:97
#, fuzzy
12655
msgid "Configuration"
12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706
msgstr "Informácie"

#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:101
msgid "&Width :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:104
msgid "&Height :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:108
msgid "Window size"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:109
msgid "W&idth :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:112
msgid "H&eight :"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:116
msgid "End of program"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:117
msgid "&Close console"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:119
#, fuzzy
msgid "Edition"
msgstr "&Upraviť"

#: wineconsole.rc:125
msgid "Console parameters"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:128
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:129
msgid "Modify only current session"
msgstr ""

12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743
#: wineconsole.rc:26
msgid "Set &Defaults"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:28
msgid "&Mark"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:31
msgid "&Select all"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:32
msgid "Sc&roll"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:33
msgid "S&earch"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:36
msgid "Setup - Default settings"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:37
msgid "Setup - Current settings"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:38
msgid "Configuration error"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:39
msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:34
12744
msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772
msgstr ""

#: wineconsole.rc:35
msgid "This is a test"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:41
msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:42
msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:43
msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:44
msgid "Starts a program in a Wine console\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:45
msgid ""
"wineconsole: Starting program %s failed.\n"
"The command is invalid.\n"
msgstr ""

12773
#: wineconsole.rc:47
12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
"  wineconsole [options] <command>\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""

#: wineconsole.rc:49
msgid ""
"  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
"will\n"
12786 12787
"                           try to setup the current terminal as a Wine "
"console.\n"
12788 12789
msgstr ""

12790
#: wineconsole.rc:50
12791
msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12792 12793
msgstr ""

12794
#: wineconsole.rc:51
12795 12796 12797 12798
msgid ""
"\n"
"Example:\n"
"  wineconsole cmd\n"
12799
"Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12800 12801 12802
"\n"
msgstr ""

12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820
#: winedbg.rc:42
#, fuzzy
msgid "Program Error"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

#: winedbg.rc:47
msgid ""
"The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
"sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: winedbg.rc:53
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12821 12822
"may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
"Database</a> for tips about running this application.\n"
12823 12824
"\n"
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12825
"you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12826 12827
msgstr ""

12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839
#: winedbg.rc:35
msgid "Wine program crash"
msgstr ""

#: winedbg.rc:36
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
msgstr ""

#: winedbg.rc:37
msgid "(unidentified)"
msgstr ""

12840 12841 12842 12843 12844
#: winefile.rc:26
#, fuzzy
msgid "&Open\tEnter"
msgstr "&Otvoriť..."

12845
#: winefile.rc:30
12846 12847 12848 12849
#, fuzzy
msgid "Re&name..."
msgstr "&Skomentovať..."

12850
#: winefile.rc:31
12851 12852
#, fuzzy
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12853
msgstr ""
12854 12855 12856 12857
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
12858

12859
#: winefile.rc:33
12860 12861 12862
msgid "&Run..."
msgstr ""

12863
#: winefile.rc:35
12864 12865 12866
msgid "Cr&eate Directory..."
msgstr ""

12867
#: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12868 12869 12870
msgid "E&xit\tAlt+X"
msgstr ""

12871
#: winefile.rc:44
12872 12873 12874
msgid "&Disk"
msgstr ""

12875
#: winefile.rc:45
12876
msgid "Connect &Network Drive..."
12877 12878
msgstr ""

12879
#: winefile.rc:46
12880 12881 12882
msgid "&Disconnect Network Drive"
msgstr ""

12883
#: winefile.rc:52
12884 12885 12886
msgid "&Name"
msgstr ""

12887
#: winefile.rc:53
12888 12889 12890
msgid "&All File Details"
msgstr ""

12891
#: winefile.rc:55
12892 12893 12894
msgid "&Sort by Name"
msgstr ""

12895
#: winefile.rc:56
12896 12897 12898
msgid "Sort &by Type"
msgstr ""

12899
#: winefile.rc:57
12900 12901 12902
msgid "Sort by Si&ze"
msgstr ""

12903
#: winefile.rc:58
12904 12905 12906
msgid "Sort by &Date"
msgstr ""

12907
#: winefile.rc:60
12908 12909 12910
#, fuzzy
msgid "Filter by&..."
msgstr "&Nastavenie tlače..."
12911

12912
#: winefile.rc:67
12913 12914 12915
msgid "&Drivebar"
msgstr ""

12916
#: winefile.rc:70
12917 12918 12919
msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
msgstr ""

12920
#: winefile.rc:77
12921 12922 12923
msgid "New &Window"
msgstr ""

12924
#: winefile.rc:78
12925 12926 12927
msgid "Cascading\tCtrl+F5"
msgstr ""

12928
#: winefile.rc:80
12929 12930 12931
msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
msgstr ""

12932
#: winefile.rc:87
12933
msgid "&About Wine File Manager"
12934
msgstr ""
12935

12936
#: winefile.rc:128
12937 12938 12939
msgid "Select destination"
msgstr ""

12940
#: winefile.rc:141
12941 12942 12943 12944
#, fuzzy
msgid "By File Type"
msgstr "Typ"

12945
#: winefile.rc:146
12946
#, fuzzy
12947
msgid "File type"
12948 12949
msgstr "Súbor"

12950
#: winefile.rc:147
12951 12952 12953
msgid "&Directories"
msgstr ""

12954
#: winefile.rc:149
12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962
#, fuzzy
msgid "&Programs"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-#  sk.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
"&Properties"

12963
#: winefile.rc:151
12964 12965 12966 12967
#, fuzzy
msgid "Docu&ments"
msgstr "Moje dokumenty"

12968
#: winefile.rc:153
12969 12970 12971
msgid "&Other files"
msgstr ""

12972
#: winefile.rc:155
12973 12974 12975
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr ""

12976
#: winefile.rc:166
12977 12978 12979 12980
#, fuzzy
msgid "&File Name:"
msgstr "&Súbor"

12981
#: winefile.rc:168
12982 12983 12984
msgid "Full &Path:"
msgstr ""

12985
#: winefile.rc:170
12986 12987 12988
msgid "Last Change:"
msgstr ""

12989
#: winefile.rc:174
12990 12991 12992
msgid "Cop&yright:"
msgstr ""

12993
#: winefile.rc:176
12994 12995 12996 12997
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť"

12998
#: winefile.rc:180
12999 13000 13001
msgid "H&idden"
msgstr ""

13002
#: winefile.rc:181
13003 13004 13005
msgid "&Archive"
msgstr ""

13006
#: winefile.rc:182
13007 13008 13009 13010
#, fuzzy
msgid "&System"
msgstr "Systémová cesta"

13011
#: winefile.rc:183
13012 13013 13014
msgid "&Compressed"
msgstr ""

13015
#: winefile.rc:184
13016
#, fuzzy
13017
msgid "Version information"
13018 13019
msgstr "Informácie"

13020
#: winefile.rc:93
13021 13022 13023
msgid "Applying font settings"
msgstr ""

13024
#: winefile.rc:94
13025 13026 13027
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""

13028
#: winefile.rc:99
13029 13030 13031
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""

13032
#: winefile.rc:101
13033 13034 13035
msgid "root fs"
msgstr ""

13036
#: winefile.rc:102
13037 13038 13039
msgid "unixfs"
msgstr ""

13040
#: winefile.rc:104
13041 13042 13043
msgid "Shell"
msgstr ""

13044
#: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13045 13046 13047 13048
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Neimplementované"

13049
#: winefile.rc:112
13050 13051 13052 13053
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Dátum"

13054
#: winefile.rc:113
13055 13056 13057 13058
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Dátum"

13059
#: winefile.rc:114
13060 13061 13062 13063
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Dátum"

13064
#: winefile.rc:115
13065 13066 13067
msgid "Index/Inode"
msgstr ""

13068
#: winefile.rc:120
13069
msgid "%1 of %2 free"
13070 13071
msgstr ""

13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086
#: winefile.rc:121
msgctxt "unit kilobyte"
msgid "kB"
msgstr ""

#: winefile.rc:122
msgctxt "unit megabyte"
msgid "MB"
msgstr ""

#: winefile.rc:123
msgctxt "unit gigabyte"
msgid "GB"
msgstr ""

13087 13088 13089 13090
#: winemine.rc:34
msgid "&Game"
msgstr ""

13091 13092 13093 13094 13095
#: winemine.rc:35
msgid "&New\tF2"
msgstr ""

#: winemine.rc:37
13096
msgid "Question &Marks"
13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114
msgstr ""

#: winemine.rc:39
msgid "&Beginner"
msgstr ""

#: winemine.rc:40
msgid "&Advanced"
msgstr ""

#: winemine.rc:41
msgid "&Expert"
msgstr ""

#: winemine.rc:42
msgid "&Custom..."
msgstr ""

13115 13116
#: winemine.rc:44
msgid "&Fastest Times"
13117 13118
msgstr ""

13119
#: winemine.rc:49
13120
msgid "&About WineMine"
13121
msgstr ""
13122

13123
#: winemine.rc:56
13124 13125 13126
msgid "Fastest Times"
msgstr ""

13127 13128 13129 13130
#: winemine.rc:58
msgid "Fastest times"
msgstr ""

13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166
#: winemine.rc:59
msgid "Beginner"
msgstr ""

#: winemine.rc:60
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: winemine.rc:61
msgid "Expert"
msgstr ""

#: winemine.rc:74
msgid "Congratulations!"
msgstr ""

#: winemine.rc:76
msgid "Please enter your name"
msgstr ""

#: winemine.rc:84
msgid "Custom Game"
msgstr ""

#: winemine.rc:86
msgid "Rows"
msgstr ""

#: winemine.rc:87
msgid "Columns"
msgstr ""

#: winemine.rc:88
msgid "Mines"
msgstr ""

13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
msgstr ""

#: winemine.rc:28
msgid "Nobody"
msgstr ""

#: winemine.rc:29
msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
msgstr ""

13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194
#: winhlp32.rc:32
msgid "Printer &setup..."
msgstr "&Nastavenie tlače..."

#: winhlp32.rc:39
msgid "&Annotate..."
msgstr "&Skomentovať..."

#: winhlp32.rc:41
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Záložka"

#: winhlp32.rc:42
msgid "&Define..."
msgstr "&Definovať..."

13195
#: winhlp32.rc:45
13196
msgid "History"
13197
msgstr ""
13198

13199 13200 13201 13202
#: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"

13203
#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13204
msgid "Small"
13205
msgstr ""
13206

13207
#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13208
msgid "Normal"
13209
msgstr ""
13210

13211
#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13212
msgid "Large"
13213
msgstr ""
13214

13215
#: winhlp32.rc:54
13216
msgid "&Help on help\tF1"
13217 13218
msgstr ""

13219
#: winhlp32.rc:55
13220 13221 13222
msgid "Always on &top"
msgstr "Vždy na &vrchu"

13223
#: winhlp32.rc:56
13224
msgid "&About Wine Help"
13225
msgstr ""
13226

13227
#: winhlp32.rc:64
13228 13229 13230 13231
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Skomentovať..."

13232
#: winhlp32.rc:65
13233 13234 13235 13236
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Kopí&rovať..."

13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245
#: winhlp32.rc:97
#, fuzzy
msgid "Index"
msgstr "&Obsah"

#: winhlp32.rc:105
msgid "Search"
msgstr ""

13246
#: winhlp32.rc:78
13247 13248 13249
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Pomoc"

13250
#: winhlp32.rc:83
13251 13252 13253
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Chyba počas čítania súboru `%s'"

13254
#: winhlp32.rc:85
13255
msgid "Summary"
13256
msgstr ""
13257

13258
#: winhlp32.rc:84
13259 13260 13261
msgid "&Index"
msgstr "&Obsah"

13262
#: winhlp32.rc:88
13263 13264 13265
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

13266
#: winhlp32.rc:89
13267
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13268
msgstr ""
13269

13270
#: winhlp32.rc:90
13271
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13272
msgstr ""
13273

13274
#: winhlp32.rc:91
13275 13276 13277
msgid "Help topics: "
msgstr ""

13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329
#: wordpad.rc:28
msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr ""

#: wordpad.rc:42
msgid "R&edo\tCtrl+Y"
msgstr ""

#: wordpad.rc:47
msgid "&Clear\tDEL"
msgstr ""

#: wordpad.rc:48
msgid "&Select all\tCtrl+A"
msgstr ""

#: wordpad.rc:51
msgid "Find &next\tF3"
msgstr ""

#: wordpad.rc:54
msgid "Read-&only"
msgstr ""

#: wordpad.rc:55
msgid "&Modified"
msgstr ""

#: wordpad.rc:57
msgid "E&xtras"
msgstr ""

#: wordpad.rc:59
msgid "Selection &info"
msgstr ""

#: wordpad.rc:60
msgid "Character &format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:61
msgid "&Def. char format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:62
msgid "Paragrap&h format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:63
msgid "&Get text"
msgstr ""

13330
#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13331 13332 13333
msgid "&Formatbar"
msgstr ""

13334
#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13335 13336 13337
msgid "&Ruler"
msgstr ""

13338
#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351
msgid "&Statusbar"
msgstr ""

#: wordpad.rc:75
msgid "&Insert"
msgstr ""

#: wordpad.rc:77
msgid "&Date and time..."
msgstr ""

#: wordpad.rc:79
msgid "F&ormat"
13352
msgstr ""
13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374

#: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
msgid "&Bullet points"
msgstr ""

#: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
msgid "&Paragraph..."
msgstr ""

#: wordpad.rc:84
msgid "&Tabs..."
msgstr ""

#: wordpad.rc:85
msgid "Backgroun&d"
msgstr ""

#: wordpad.rc:87
msgid "&System\tCtrl+1"
msgstr ""

#: wordpad.rc:88
13375
msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13376 13377 13378 13379
msgstr ""

#: wordpad.rc:93
msgid "&About Wine Wordpad"
13380
msgstr ""
13381 13382 13383 13384 13385

#: wordpad.rc:130
msgid "Automatic"
msgstr ""

13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455
#: wordpad.rc:199
msgid "Date and time"
msgstr ""

#: wordpad.rc:202
msgid "Available formats"
msgstr ""

#: wordpad.rc:213
msgid "New document type"
msgstr ""

#: wordpad.rc:221
msgid "Paragraph format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:224
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "&Skomentovať..."

#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
msgid "Left"
msgstr ""

#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
msgid "Right"
msgstr ""

#: wordpad.rc:229
msgid "First line"
msgstr ""

#: wordpad.rc:231
msgid "Alignment"
msgstr ""

#: wordpad.rc:239
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: wordpad.rc:242
msgid "Tab stops"
msgstr ""

#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Skomentovať..."

#: wordpad.rc:256
msgid "Line wrapping"
msgstr ""

#: wordpad.rc:257
msgid "&No line wrapping"
msgstr ""

#: wordpad.rc:258
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr ""

#: wordpad.rc:259
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr ""

#: wordpad.rc:260
msgid "Toolbars"
msgstr ""

13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486
#: wordpad.rc:136
#, fuzzy
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)"

#: wordpad.rc:137
msgid "Text documents (*.txt)"
msgstr ""

#: wordpad.rc:138
msgid "Unicode text document (*.txt)"
msgstr ""

#: wordpad.rc:139
msgid "Rich text format (*.rtf)"
msgstr ""

#: wordpad.rc:140
msgid "Rich text document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:141
msgid "Text document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:142
msgid "Unicode text document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:143
#, fuzzy
13487
msgid "Printer files (*.prn)"
13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"

#: wordpad.rc:150
msgid "Center"
msgstr ""

#: wordpad.rc:156
msgid "Text"
msgstr ""

#: wordpad.rc:157
msgid "Rich text"
msgstr ""

#: wordpad.rc:163
msgid "Next page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:164
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:165
msgid "Two pages"
msgstr ""

#: wordpad.rc:166
msgid "One page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:167
msgid "Zoom in"
msgstr ""

#: wordpad.rc:168
msgid "Zoom out"
msgstr ""

#: wordpad.rc:170
msgid "Page"
msgstr ""

#: wordpad.rc:171
msgid "Pages"
msgstr ""

#: wordpad.rc:172
13535
msgctxt "unit: centimeter"
13536 13537 13538 13539
msgid "cm"
msgstr ""

#: wordpad.rc:173
13540 13541
#, fuzzy
msgctxt "unit: inch"
13542
msgid "in"
13543
msgstr " min."
13544 13545 13546 13547 13548 13549

#: wordpad.rc:174
msgid "inch"
msgstr ""

#: wordpad.rc:175
13550
msgctxt "unit: point"
13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609
msgid "pt"
msgstr ""

#: wordpad.rc:180
msgid "Document"
msgstr ""

#: wordpad.rc:181
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr ""

#: wordpad.rc:182
msgid "Finished searching the document."
msgstr ""

#: wordpad.rc:183
msgid "Failed to load the RichEdit library."
msgstr ""

#: wordpad.rc:184
msgid ""
"You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
"formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
msgstr ""

#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""

#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgstr ""

#: wordpad.rc:189
#, fuzzy
msgid "Could not save the file."
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."

#: wordpad.rc:190
msgid "You do not have access to save the file."
msgstr ""

#: wordpad.rc:191
msgid "Could not open the file."
msgstr ""

#: wordpad.rc:192
msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""

#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgstr "Neimplementované"

#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
msgstr ""

13610 13611 13612
#: write.rc:27
msgid "Starting Wordpad failed"
msgstr ""
13613 13614 13615 13616 13617 13618

#: xcopy.rc:27
msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:28
13619
msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626
msgstr ""

#: xcopy.rc:29
msgid "Press <enter> to begin copying\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:30
13627
msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13628 13629 13630
msgstr ""

#: xcopy.rc:31
13631
msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13632 13633 13634 13635
msgstr ""

#: xcopy.rc:34
msgid ""
13636
"Is '%1' a filename or directory\n"
13637 13638 13639 13640 13641
"on the target?\n"
"(F - File, D - Directory)\n"
msgstr ""

#: xcopy.rc:35
13642
msgid "%1? (Yes|No)\n"
13643 13644 13645
msgstr ""

#: xcopy.rc:36
13646
msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13647 13648 13649
msgstr ""

#: xcopy.rc:37
13650 13651 13652
msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
msgstr ""

13653
#: xcopy.rc:39
13654
msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668
msgstr ""

#: xcopy.rc:43
msgctxt "File key"
msgid "F"
msgstr ""

#: xcopy.rc:44
msgctxt "Directory key"
msgid "D"
msgstr ""

#: xcopy.rc:77
msgid ""
13669
"XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13670 13671
"\n"
"Syntax:\n"
13672
"XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13673 13674 13675 13676 13677
"\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
"\n"
"Where:\n"
"\n"
"[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13678 13679 13680
"\tmore files.\n"
"[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
"[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13681
"[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696
"[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
"[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
"[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
"[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
"[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
"[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
"[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
"[/N]  Copy using short names.\n"
"[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
"[/R]  Overwrite any read only files.\n"
"[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
"[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
"[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
"[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
"\tarchive attribute.\n"
13697 13698
"[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
"\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13699
"\t\tthan source.\n"
13700 13701
"\n"
msgstr ""